Fluent Fiction - Polish

Lost and Found: A Medieval Mystery in Krakowie's Market


Listen Later

Fluent Fiction - Polish: Lost and Found: A Medieval Mystery in Krakowie's Market
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pl/episode/2025-11-03-23-34-02-pl

Story Transcript:

Pl: Tłum ludzi w średniowiecznym Krakowie wypełniał tętniący życiem rynek.
En: The crowd in medieval Krakowie filled the bustling market.

Pl: Powietrze było chłodne i pachniało cynamonem oraz świeżymi bułeczkami.
En: The air was cool and smelled of cinnamon and fresh rolls.

Pl: Wszystko tonęło w jesiennych barwach – pomarańczowych liściach i brązowych płaszczach przechodniów.
En: Everything was drenched in autumn colors—orange leaves and the brown coats of passersby.

Pl: Dookoła słychać było rozmowy, śmiechy i nawoływania sprzedawców, a czasem nawet śpiewy niosące się znad budek.
En: All around, conversations, laughter, and vendor shouts could be heard, and occasionally even singing emanating from the stalls.

Pl: Piotr, doświadczony kupiec, przeciskał się przez tłum.
En: Piotr, an experienced merchant, was squeezing through the crowd.

Pl: Szukał swojego cennego skarbu – złotej broszki, rodzinnej pamiątki.
En: He was searching for his precious treasure—a golden brooch, a family heirloom.

Pl: Ostatnio widział ją na stoisku pełnym innych kosztowności.
En: He last saw it at a stall full of other valuables.

Pl: Tymczasem Kasia sprzedawała chleb i sery na rodzinnym straganie.
En: Meanwhile, Kasia was selling bread and cheese at the family stall.

Pl: Marzyła o przygodach i rozwiązaniu zagadki.
En: She dreamed of adventures and solving a mystery.

Pl: Dzień Wszystkich Świętych był niezwykły.
En: All Saints' Day was extraordinary.

Pl: Ludzie krążyli, kupując znicze i kwiaty.
En: People were wandering, buying candles and flowers.

Pl: Piotrowi zniknęła broszka w samym środku tego zamieszania.
En: Piotr’s brooch disappeared right in the midst of this chaos.

Pl: Wokół kręciło się wielu sprzedawców, każdy z własnymi historiami i alibi.
En: There were many vendors around, each with their own stories and alibis.

Pl: Piotr, zrozpaczony, przypuszczał, że nie odnajdzie broszki.
En: Piotr, despairing, suspected he wouldn't find the brooch.

Pl: Wtedy spotkał Kasię.
En: Then he met Kasia.

Pl: Opowiedział jej o swojej stracie.
En: He told her about his loss.

Pl: Kasia przyjęła wyzwanie z ogromnym zapałem.
En: Kasia accepted the challenge with great enthusiasm.

Pl: Uzgodnili, że będą współpracować.
En: They agreed to work together.

Pl: Kasia miała cel – udowodnić rodzinie, że potrafi rozwiązywać zagadki.
En: Kasia had a goal—to prove to her family that she could solve mysteries.

Pl: Przeszukując stragany, uważnie słuchali.
En: Searching the stalls, they listened carefully.

Pl: Pytali handlarzy, czy coś zauważyli.
En: They asked the vendors if they had noticed anything.

Pl: Kasia dokładnie obserwowała każde stoisko i wypatrywała szczegółów.
En: Kasia closely observed each stall and looked out for details.

Pl: W pewnym momencie, zauważyła podejrzany ruch wśród tłumu.
En: At one point, she noticed suspicious movement among the crowd.

Pl: Zwróciła uwagę na niewielki znak na ziemi – resztki błota, które nie pasowały do okolicznych ścieżek.
En: She paid attention to a small mark on the ground—traces of mud that didn’t match the surrounding paths.

Pl: To był ich trop.
En: This was their lead.

Pl: Podążyli za nim do starego magazynu na skraju rynku.
En: They followed it to an old warehouse on the edge of the market.

Pl: W środku, w półmroku, leżała broszka Piotra, pośród innych zgromadzonych łupów.
En: Inside, in the dim light, lay Piotr’s brooch among other stolen goods.

Pl: Stanęli przy drzwiach, gotowi na konfrontację.
En: They stood by the door, ready for confrontation.

Pl: Kasia odważnie wskazała złodzieja – okazało się, że był nim jeden z handlarzy zepsutych zegarków, który ukrywał łupy w swojej przyczepce.
En: Kasia boldly pointed out the thief—it turned out to be one of the vendors of broken watches, hiding loot in his trailer.

Pl: Z pomocą strażników rynku Piotr odzyskał swoją pamiątkę.
En: With the help of market guards, Piotr recovered his heirloom.

Pl: W zamieszaniu wszyscy zrozumieli, że Kasia potrafi i dostrzega więcej niż inni.
En: Amidst the commotion, everyone understood that Kasia could see and perceive more than others.

Pl: Piotr był wdzięczny za jej bystrość i zapał.
En: Piotr was grateful for her sharpness and enthusiasm.

Pl: Kasia zyskała szacunek rodziny.
En: Kasia gained the respect of her family.

Pl: Piotr nauczył się ufać innym i zauważył cenne spostrzeżenia Kasi.
En: Piotr learned to trust others and noticed Kasia's valuable insights.

Pl: Kasia uwierzyła w swoje zdolności, wiedziała teraz, że może nie tylko marzyć, ale i spełniać swoje plany.
En: Kasia believed in her abilities, knowing now that she could not only dream but also fulfill her plans.

Pl: Na rynku zapanował spokój, a życie toczyło się dalej, pełne kolorów i dźwięków.
En: Peace returned to the market, and life continued, full of colors and sounds.

Pl: Jednak tego dnia, dla Piotra i Kasi, wszystko nabrało nowego znaczenia.
En: However, that day, for Piotr and Kasia, everything took on a new meaning.


Vocabulary Words:
  • medieval: średniowiecznym
  • bustling: tętniący życiem
  • heirloom: pamiątki
  • autumn: jesiennych
  • passersby: przechodniów
  • experienced: doświadczony
  • squeezing: przeciskał
  • treasure: skarbu
  • stall: stoisku
  • valuables: kosztowności
  • vendor: sprzedawców
  • statements: alibi
  • despairing: zrozpaczony
  • challenge: wyzwanie
  • enthusiasm: zapałem
  • goal: cel
  • solve: rozwiązać
  • mysteries: zagadki
  • observed: obserwowała
  • suspicious: podejrzany
  • movement: ruch
  • traces: resztki
  • dim: półmroku
  • confrontation: konfrontację
  • boldly: odważnie
  • thief: złodzieja
  • loot: łupy
  • trailer: przyczepce
  • commotion: zamieszaniu
  • sharpness: bystrość
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - PolishBy FluentFiction.org

  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3

3

2 ratings


More shows like Fluent Fiction - Polish

View all
Learn Polish Language Online Resource by RealPolish.pl

Learn Polish Language Online Resource

128 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

11 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

8 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

8 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

4 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

5 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners