Fluent Fiction - Catalan

Lost and Found: A Sant Joan Adventure on Montserrat


Listen Later

Fluent Fiction - Catalan: Lost and Found: A Sant Joan Adventure on Montserrat
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-06-12-22-34-02-ca

Story Transcript:

Ca: La brisa de primavera acariciava les muntanyes de Montserrat, mentre el sol es ponia lentament darrere dels pics rocosos.
En: The spring breeze caressed the Montserrat mountains as the sun slowly set behind the rocky peaks.

Ca: Júlia, Marc i Núria caminaven per un dels camins sinuosos, meravellats per la bellesa de l'entorn.
En: Júlia, Marc, and Núria walked along one of the winding paths, amazed by the beauty of the surroundings.

Ca: Era una tradició anual: pujar a Montserrat per veure els focs artificials de Sant Joan.
En: It was an annual tradition: climbing Montserrat to watch the Sant Joan fireworks.

Ca: Júlia, sempre aventurera i caparruda, va decidir explorar un camí lateral.
En: Júlia, always adventurous and stubborn, decided to explore a side path.

Ca: "Ens veurem al monestir", va cridar, mentre els seus amics assentien amb una barreja de preocupació i confiança.
En: "We'll meet at the monastery," she shouted, while her friends nodded with a mix of concern and trust.

Ca: Marc, especialment, estava inquiet.
En: Marc, especially, was anxious.

Ca: "No et perdis, Júlia", va advertir, encara que ella ja s'havia endinsat en la vegetació.
En: "Don't get lost, Júlia," he warned, even though she had already ventured into the vegetation.

Ca: El camí que havia triat era cada cop més estret i confús.
En: The path she had chosen became increasingly narrow and confusing.

Ca: Les ombres s'allargaven, i el telèfon mòbil no tenia cobertura.
En: The shadows lengthened, and the mobile phone had no signal.

Ca: Júlia, però, es resistia a acceptar que estava perduda.
En: However, Júlia resisted accepting that she was lost.

Ca: "Només he de seguir avançant", es deia a si mateixa, esperant reconèixer alguna cosa.
En: "I just have to keep going," she told herself, hoping to recognize something.

Ca: El temps passava, i el resplendor del sol es transformava en la tenebror del capvespre.
En: Time passed, and the glow of the sun transformed into the darkness of twilight.

Ca: Júlia, finalment, va comprendre que necessitava canviar d'estratègia.
En: Júlia, finally, understood that she needed to change her strategy.

Ca: Va decidir tornar enrere, buscant signes familiars, algun rastre que la conduís de nou als seus amics.
En: She decided to turn back, looking for familiar signs, some trace that would lead her back to her friends.

Ca: D'una banda, va començar a sentir un so agut.
En: From one direction, she began to hear a sharp sound.

Ca: Crides.
En: Shouts.

Ca: Eran veus familiars.
En: They were familiar voices.

Ca: Els noms de Marc i Núria ressonaven entre els penya-segats.
En: The names of Marc and Núria echoed among the cliffs.

Ca: Amb renovada energia, Júlia va seguir el so fins que, gràcies a les darreres llums del dia, va veure les siluetes dels seus amics.
En: With renewed energy, Júlia followed the sound until, thanks to the last lights of the day, she saw the silhouettes of her friends.

Ca: "Júlia!
En: "Júlia!"

Ca: ", van exclamar amb alleujament.
En: they exclaimed with relief.

Ca: Reunits, van buscar un lloc segur.
En: Reunited, they searched for a safe place.

Ca: Just llavors, un espectacle de llum va il·luminar el cel.
En: Just then, a light show illuminated the sky.

Ca: Els focs artificials de Sant Joan van esclatar damunt les seves caps, oferint un final màgic al dia.
En: The Sant Joan fireworks burst above their heads, offering a magical end to the day.

Ca: Júlia, amb el cor encara bategant ràpid per l'experiència, va comprendre la importància de comptar amb els altres.
En: Júlia, with her heart still racing from the experience, understood the importance of relying on others.

Ca: "Gràcies per buscar-me", va dir amb sinceritat.
En: "Thank you for looking for me," she said sincerely.

Ca: I així, envoltats de dragones de llum i amb l'eco dels coets omplint l'aire, Júlia va aprendre que ser independent no significa anar sola.
En: And so, surrounded by light dragons and with the echo of rockets filling the air, Júlia learned that being independent doesn't mean going alone.

Ca: Els seus amics eren el seu refugi, en qualsevol camí que decidís seguir.
En: Her friends were her refuge, no matter which path she decided to follow.


Vocabulary Words:
  • the breeze: la brisa
  • surroundings: l'entorn
  • adventurous: aventurera
  • stubborn: caparruda
  • side path: camí lateral
  • narrow: estret
  • shadows: les ombres
  • to resist: resistir
  • to recognize: reconèixer
  • the twilight: la tenebror
  • strategy: l'estratègia
  • sharp sound: so agut
  • shouts: les crides
  • cliffs: els penya-segats
  • silhouettes: les siluetes
  • relief: l'alleujament
  • safe place: lloc segur
  • light show: espectacle de llum
  • to burst: esclatar
  • magical: màgic
  • to race: bategar ràpid
  • to rely: comptar
  • sincerely: amb sinceritat
  • dragons of light: dragones de llum
  • echo: l'eco
  • rockets: els coets
  • to fill: omplir
  • to learn: aprendre
  • independent: independent
  • refuge: refugi
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - CatalanBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

7 ratings


More shows like Fluent Fiction - Catalan

View all
The Intelligence from The Economist by The Economist

The Intelligence from The Economist

2,543 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

7 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

7 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

0 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners