Fluent Fiction - Swedish:
Lost in Lappland: A Journey Through Fear and Nature's Fury Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2025-09-29-22-34-02-sv
Story Transcript:
Sv: Astrid, Johan och Elin satt i bilen på väg norrut genom Lapplands färgsprakande landskap.
En: Astrid, Johan, and Elin sat in the car heading north through Lappland's vibrant landscape.
Sv: Det var tidig höst, och de gyllene björkarna sträckte sig mot himlen.
En: It was early autumn, and the golden birches stretched towards the sky.
Sv: Luften var kall och klar.
En: The air was cold and clear.
Sv: Astrid körde, med händerna stadigt på ratten, samtidigt som hon sneglade mot horisonten där tunga moln började samla sig.
En: Astrid was driving, with her hands steady on the wheel, while she glanced towards the horizon where heavy clouds were beginning to gather.
Sv: Gruppen hade planerat denna resa länge.
En: The group had planned this trip for a long time.
Sv: De såg fram emot att uppleva Lapplands vildmark och dess storslagna natur.
En: They looked forward to experiencing Lappland's wilderness and its magnificent nature.
Sv: Äventyr lockade dem, men i Astrids hjärta fanns alltid en oro att komma vilse.
En: Adventure called to them, but in Astrid's heart, there was always a worry about getting lost.
Sv: Trots denna oro kände hon sig ansvarig för att se till att både Johan och Elin var i säkerhet.
En: Despite this anxiety, she felt responsible for ensuring that both Johan and Elin were safe.
Sv: ”Kolla!
En: "Look!
Sv: En älg!
En: A moose!"
Sv: ” utropade Johan och pekade ut genom bilfönstret.
En: exclaimed Johan and pointed out through the car window.
Sv: Elin skrattade och sträckte sig efter kameran för att fånga ögonblicket.
En: Elin laughed and reached for the camera to capture the moment.
Sv: Deras goda humör fyllde bilen, men Astrid höll ögonen på vägen.
En: Their good mood filled the car, but Astrid kept her eyes on the road.
Sv: Känslan av att något plötsligt kunde gå snett gjorde henne vaksam.
En: The feeling that something could suddenly go wrong made her vigilant.
Sv: De stannade vid en utsiktsplats.
En: They stopped at a viewpoint.
Sv: Det var ett vackert område med utsikt över en stor dal.
En: It was a beautiful area overlooking a large valley.
Sv: Medan Elin och Astrid tittade runt och sträckte på benen, smet Johan iväg mot en stig.
En: While Elin and Astrid looked around and stretched their legs, Johan sneaked off towards a path.
Sv: Han ropade att han bara skulle kolla något och skulle vara tillbaka snart.
En: He called out that he was just checking something and would be back soon.
Sv: Men minuterna gick och han kom inte tillbaka.
En: But the minutes passed, and he did not return.
Sv: Astrid märkte att molnen hade blivit mörkare.
En: Astrid noticed the clouds had grown darker.
Sv: En vind började blåsa, och med den kom oro.
En: A wind began to blow, bringing with it worry.
Sv: ”Vi måste hitta honom,” sa Astrid bestämt och tittade på Elin.
En: "We have to find him," said Astrid firmly, looking at Elin.
Sv: De två började följa stigen Johan hade tagit.
En: The two began to follow the path Johan had taken.
Sv: Regnet började falla tungt, och vinden ven genom träden.
En: The rain started to fall heavily, and the wind howled through the trees.
Sv: Astrid kämpade mot sin rädsla medan de gick djupare in i skogen.
En: Astrid fought against her fear as they went deeper into the forest.
Sv: Hon kände en klump i magen, men tanken på Johan gav henne styrka.
En: She felt a lump in her stomach, but the thought of Johan gave her strength.
Sv: ”Han kan inte ha gått för långt,” försökte Elin uppmuntrande.
En: "He can't have gone too far," tried Elin encouragingly.
Sv: Plötsligt såg Astrid något blinkande i buskarna – en liten ficklampa.
En: Suddenly, Astrid saw something blinking in the bushes – a small flashlight.
Sv: Det var Johan's.
En: It was Johan's.
Sv: Hoppet steg inom henne.
En: Hope rose within her.
Sv: De fortsatte framåt, och till slut hittade de en liten bäck där stigen fortsatte vidare.
En: They continued forward, and finally, they found a small stream where the path continued.
Sv: Där, bland träden, satt Johan vid kanten av en liten glänta, oskadd men blöt.
En: There, among the trees, sat Johan at the edge of a small clearing, unhurt but wet.
Sv: ”Jag hittade en gammal stig och tappade bort tiden,” sa han lättsamt.
En: "I found an old path and lost track of time," he said lightly.
Sv: ”Förlåt att jag oroade er.
En: "Sorry for worrying you."
Sv: ”Astrid kände lättnaden svepa genom kroppen.
En: Astrid felt relief sweep through her body.
Sv: Hon hade mött sin rädsla och vunnit.
En: She had faced her fear and won.
Sv: ”Låt oss gå tillbaka till bilen innan stormen blir värre,” sa hon.
En: "Let's get back to the car before the storm gets worse," she said.
Sv: Med Johan tillbaka kändes allt lättare, och de tre återvände tillsammans, starkare och tryggare än innan.
En: With Johan back, everything felt lighter, and the three returned together, stronger and safer than before.
Sv: Regnet föll fortfarande när de nådde tillbaka.
En: The rain was still falling when they got back.
Sv: Men även mot stormens brus skrattade Astrid.
En: But even against the storm's roar, Astrid laughed.
Sv: Hon hade vunnit över både sin rädsla och stormens vrede, och nu var de alla tillsammans igen.
En: She had conquered both her fear and the storm's fury, and now they were all together again.
Vocabulary Words:
- vibrant: färgsprakande
- gather: samla sig
- wilderness: vildmark
- magnificent: storslagna
- anxiety: oro
- exclaimed: utropade
- capture: fånga
- viewpoint: utsiktsplats
- glanced: sneglade
- vigilant: vaksam
- overlooking: utsikt
- path: stig
- sneaked: smet
- clouds: moln
- fear: rädsla
- clearing: glänta
- blinking: blinkande
- flashlight: ficklampa
- howled: ven
- firmly: bestämt
- stream: bäck
- encouragingly: uppmuntrande
- relief: lättnad
- conquered: vunnit över
- fury: vrede
- unhurt: oskadd
- safety: trygghet
- valley: dal
- ensure: se till
- moose: älg