Fluent Fiction - Swedish:
Lost Sheep, Found Friendship: A Swedish Countryside Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2025-11-19-23-34-02-sv
Story Transcript:
Sv: Lars vaknade tidigt en höstdag i den svenska landsbygden.
En: Lars woke up early one autumn day in the Swedish countryside.
Sv: Himmel var klar och luften kall, löven färgades i nyanser av orange och guld längs de rullande kullarna.
En: The sky was clear and the air cold, the leaves colored in shades of orange and gold along the rolling hills.
Sv: Han skyndade sig ut för att se till sina får.
En: He rushed out to check on his sheep.
Sv: Men dagen började inte som han tänkt.
En: But the day did not start as he had planned.
Sv: När Lars öppnade grinden till fårhagen råkade han snubbla och tappa greppet.
En: When Lars opened the gate to the sheep pen, he accidentally stumbled and lost his grip.
Sv: Grinden svängde upp med fart och fåren, nyfikna och kvicka, rusade ut.
En: The gate swung open quickly and the sheep, curious and quick, dashed out.
Sv: De skingrades snabbt över fälten.
En: They scattered across the fields in no time.
Sv: Lars stod där förskräckt och klumpig, och insåg att han behövde hjälp.
En: Lars stood there, shocked and awkward, realizing that he needed help.
Sv: Lars ville inte verka inkompetent, men han visste att Ingrid, hans granne, hade en hel del erfarenhet med får.
En: Lars didn't want to seem incompetent, but he knew that Ingrid, his neighbor, had quite a bit of experience with sheep.
Sv: Ingrid var en klok och kvick kvinna med ett ständigt leende.
En: Ingrid was a wise and quick-witted woman with a constant smile.
Sv: Lars samlade mod och gick över till Ingrid.
En: Lars gathered his courage and went over to Ingrid.
Sv: När han berättade vad som hänt skrattade Ingrid först, men lovade sedan att hjälpa.
En: When he told her what had happened, Ingrid laughed at first but then promised to help.
Sv: De två begav sig genast ut i fälten.
En: The two of them immediately headed out to the fields.
Sv: Snart stötte de på Erik, den lokala veterinären.
En: Soon they encountered Erik, the local veterinarian.
Sv: Erik var en tystlåten man, men han blickade alltid mot Ingrid med något speciellt i ögonen.
En: Erik was a quiet man, but he always looked at Ingrid with something special in his eyes.
Sv: Han hörde vad som hänt och erbjöd genast sin hjälp.
En: He heard what had happened and immediately offered his help.
Sv: Tillsammans bildade de en osannolik men stark trio som skulle återföra fåren.
En: Together, they formed an unlikely but strong trio to bring the sheep back.
Sv: Jakten över fälten var fartfylld och ibland kaotisk.
En: The chase across the fields was fast-paced and sometimes chaotic.
Sv: De sprang genom ängar och kring snåriga buskar.
En: They ran through meadows and around thorny bushes.
Sv: Fåren var snabba, men lagarbetet tog form.
En: The sheep were fast, but teamwork took shape.
Sv: Ingrid och Erik jobbade skickligt tillsammans, medan Lars följde efter och dirigerade åt olika håll.
En: Ingrid and Erik worked skillfully together, while Lars followed and directed in different directions.
Sv: Efter mycket kämpande lyckades de äntligen fånga fåren vid en liten klunga träd.
En: After much struggling, they finally managed to corner the sheep by a small cluster of trees.
Sv: Med hjälp av Ingrids skratt och Eriks lugn samlade de ihop fåren och ledde dem tillbaka till hagen.
En: With the help of Ingrid's laughter and Erik's calm, they gathered the sheep and led them back to the pen.
Sv: När den sista fårungen hade återvänt och grinden var säkert låst, ställde sig trion nöjd uppe på en kulle.
En: When the last lamb had returned and the gate was securely locked, the trio stood happily on top of a hill.
Sv: Erik, som hade samlat mod under hela jakten, såg Ingrid djupt i ögonen och frågade om han kunde få bjuda henne på middag.
En: Erik, who had gathered courage throughout the chase, looked deeply into Ingrid's eyes and asked if he could take her to dinner.
Sv: Ingrid log brett och svarade ja.
En: Ingrid smiled broadly and said yes.
Sv: Lars stod där och kände en värme i bröstet, inte från ansträngningen, men för att han lärt sig en viktig läxa.
En: Lars stood there and felt a warmth in his chest, not from the exertion, but because he had learned an important lesson.
Sv: Att acceptera hjälp är inte ett tecken på svaghet, utan styrka.
En: Accepting help is not a sign of weakness, but of strength.
Sv: Den starka höstvinden svepte över dem och förde med sig löftena om nya äventyr och vänskap.
En: The strong autumn wind swept over them, carrying promises of new adventures and friendship.
Vocabulary Words:
- countryside: landsbygden
- rolling: rullande
- stumbled: snubbla
- grip: greppet
- scattered: skingrades
- awkward: klumpig
- incompetent: inkompetent
- experience: erfarenhet
- quick-witted: kvick
- courage: mod
- veterinarian: veterinären
- unlikely: osannolik
- chase: jakten
- fast-paced: fartfylld
- chaotic: kaotisk
- meadows: ängar
- thorny: snåriga
- teamwork: lagarbetet
- skillfully: skickligt
- corner: fånga
- cluster: klunga
- exertion: ansträngningen
- promises: löftena
- adventures: äventyr
- friendship: vänskap
- laughter: skratt
- calm: lugn
- broadly: brett
- realizing: inse
- securely: säkert