Fluent Fiction - Catalan

Lost Treasure Unites: A Tale of Friendship and Legacy


Listen Later

Fluent Fiction - Catalan: Lost Treasure Unites: A Tale of Friendship and Legacy
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-09-02-22-34-02-ca

Story Transcript:

Ca: El sol de finals d'estiu brillava fort damunt del mercat de Barcelona.
En: The late summer sun shone brightly over the Barcelona market.

Ca: Els carrers estaven plens de gent i colors, les parades estaven decorades per a la festa de La Mercè.
En: The streets were filled with people and colors, the stalls decorated for the La Mercè festival.

Ca: Al mercat, l'aire es barrejava amb les olors de les flors, les espècies i el menjar al carrer.
En: In the market, the air mixed with the scents of flowers, spices, and street food.

Ca: Enmig del bullici, Marçal i Arnau caminaven junts, dos amics de tota la vida.
En: Amidst the bustle, Marçal and Arnau walked together, two lifelong friends.

Ca: Marçal, amb els ulls brillants, observava cada detall.
En: Marçal, with bright eyes, observed every detail.

Ca: Historiador de cor, buscava sempre connexions amb el passat de la seva família.
En: A historian at heart, he always sought connections with his family's past.

Ca: Arnau, al seu costat, mirava amb ulls pràctics, calculant cada moviment amb la ment d'un home de negocis.
En: Arnau, beside him, looked with practical eyes, calculating every move with the mind of a businessman.

Ca: Mentre passejaven, una parada va cridar la seva atenció.
En: As they strolled, a stall caught their attention.

Ca: En un racó, entre objectes antics, van veure un petit cofre de metall.
En: In a corner, among old objects, they saw a small metal chest.

Ca: Marçal va apropar-se i va reconèixer l'escut familiar gravat al metall.
En: Marçal approached and recognized the family crest engraved on the metal.

Ca: El cor li va fer un salt.
En: His heart skipped a beat.

Ca: "Aquest és el cofre perdut de la meva família!
En: "This is my family's lost chest!"

Ca: ", va exclamar amb emoció.
En: he exclaimed with excitement.

Ca: Arnau es va apropar, estudiant el cofre amb un rostre seriós.
En: Arnau came closer, studying the chest with a serious face.

Ca: "No pot ser, aquest escut pertany a la meva família", va respondre.
En: "It can't be, this crest belongs to my family," he responded.

Ca: Les mirades es van encreuar, cadascun segur de la seva veritat.
En: Their eyes met, each certain of their truth.

Ca: Les paraules es convertiren en un debat intens, cadascú explicant històries transmeses de generació en generació.
En: The words turned into an intense debate, each explaining stories passed down from generation to generation.

Ca: La tensió augmentava mentre el mercat seguia amb el seu bullici alegre al voltant.
En: The tension rose as the market continued its cheerful bustle around them.

Ca: "Potser hauries de portar-ho als jutjats", va suggerir Arnau, una guspira de frustració al seu to.
En: "Maybe you should take it to court," suggested Arnau, a spark of frustration in his tone.

Ca: Però Marçal no volia arribar a aquest punt.
En: But Marçal didn't want it to come to that.

Ca: Va proposar dividir el temps, una opció que Arnau no veia pràctica.
En: He proposed sharing the time, an option Arnau didn't find practical.

Ca: Després d'un dia llarg, durant la gran festa de La Mercè, van decidir arranjar-ho amb calma al voltant d'una taula plena de menjar i música.
En: After a long day, during the grand La Mercè festival, they decided to settle it calmly around a table full of food and music.

Ca: Mentre parlaven, l’avi de Marçal, reflexa d’anys passats, els va revelar una carta antiga que explicava una connexió familiar oblidada.
En: As they talked, Marçal's grandfather, a reflection of past years, revealed an old letter explaining a forgotten family connection.

Ca: Sorpresos, van descobrir que les seves famílies estaven unides per un antic pacte.
En: Surprised, they discovered that their families were united by an ancient pact.

Ca: Lentament, amb decisió i molt de respecte, van acordar compartir el cofre.
En: Slowly, with decision and much respect, they agreed to share the chest.

Ca: No era només un objecte, sinó una part d'ambdues històries familiars.
En: It was not just an object but a part of both family histories.

Ca: Amb estima renovada, van decidir que la seva amistat i la unió de les seves històries era el veritable llegat.
En: With renewed affection, they decided that their friendship and the union of their histories was the true legacy.

Ca: La festa de La Mercè continuava, amb llums que il·luminaven el cel mentre l'aire es refrescava.
En: The La Mercè festival continued, lights illuminating the sky as the air cooled.

Ca: Marçal i Arnau van brindar amb un somriure compartit, conscient que havien guanyat molt més que un simple tresor.
En: Marçal and Arnau toasted with a shared smile, aware that they had gained much more than a simple treasure.

Ca: Havien après el valor de la cooperació i l’amistat en un mercat ple de vibració i vida.
En: They had learned the value of cooperation and friendship in a market full of vibrancy and life.


Vocabulary Words:
  • the crest: l'escut
  • the historian: l'historiador
  • the letter: la carta
  • united: unides
  • the pact: el pacte
  • the stall: la parada
  • the chest: el cofre
  • the market: el mercat
  • the nostalgia: la nostàlgia
  • the generation: la generació
  • the celebration: la festa
  • to recognize: reconèixer
  • to propose: proposar
  • the tension: la tensió
  • the heart: el cor
  • the debate: el debat
  • to share: compartir
  • buried: enterrat
  • the reflection: el reflexa
  • the union: la unió
  • the legacy: el llegat
  • to observe: observar
  • the scent: l'olor
  • to reveal: revelar
  • the story: la història
  • forgotten: oblidada
  • the businessman: l'home de negocis
  • the spark: la guspira
  • practical: pràctic
  • the agreement: l'acord
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - CatalanBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

7 ratings


More shows like Fluent Fiction - Catalan

View all
Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

11 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

7 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

8 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

4 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

5 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners