Fluent Fiction - German:
Lost Wheels, Found Courage: Lukas's Berlin Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-07-31-22-34-02-de
Story Transcript:
De: Die Sonne schien hell über Berlin, und Hermannplatz lag mitten im sommerlichen Trubel.
En: The sun shone brightly over Berlin, and Hermannplatz lay amidst the summer hustle and bustle.
De: Lukas ging nervös durch die große Glastür des Polizeireviers.
En: Lukas walked nervously through the large glass door of the police station.
De: Die klare Luft war angenehm, aber Lukas spürte einen Knoten im Magen.
En: The clear air was pleasant, but Lukas felt a knot in his stomach.
De: Sein Fahrrad war gestohlen worden, und das machte ihm große Sorgen.
En: His bicycle had been stolen, and that worried him greatly.
De: Ohne sein Fahrrad konnte er nicht einfach durch die Stadt kommen.
En: Without his bicycle, he couldn't easily get around the city.
De: Lukas war erst vor kurzem nach Berlin gezogen, um an der Universität zu studieren.
En: Lukas had only recently moved to Berlin to study at the university.
De: Er mochte die Unabhängigkeit, aber er sprach noch nicht gut Deutsch.
En: He liked the independence but didn't speak German well yet.
De: Das machte es ihm schwer, um Hilfe zu bitten.
En: This made it difficult for him to ask for help.
De: Doch heute musste er seine Angst überwinden.
En: But today, he had to overcome his fear.
De: Drinnen war das Polizeirevier voll.
En: Inside, the police station was full.
De: Menschen eilten durch die Hallen, und die Telefone klingelten unaufhörlich.
En: People hurried through the halls, and phones rang incessantly.
De: Lukas wartete geduldig in der Schlange.
En: Lukas waited patiently in line.
De: Vor ihm stand Greta, eine hilfsbereite Polizistin.
En: In front of him stood Greta, a helpful police officer.
De: Sie bemerkte Lukas’ Nervosität und schenkte ihm ein ermutigendes Lächeln.
En: She noticed Lukas' nervousness and gave him an encouraging smile.
De: "Kann ich helfen?"
En: "Can I help?"
De: fragte Greta, als Lukass Gesicht an der Reihe war.
En: asked Greta when it was Lukas' turn.
De: Er versuchte zu lächeln.
En: He tried to smile.
De: "Mein Fahrrad... es ist weg," sagte er langsam.
En: "My bicycle... it's gone," he said slowly.
De: Greta nickte verständnisvoll und hörte aufmerksam zu.
En: Greta nodded understandingly and listened attentively.
De: Lukas bemühte sich, jedes Wort richtig auszusprechen.
En: Lukas made an effort to pronounce each word correctly.
De: Auch wenn es ihm schwerfiel, er stellte fest, dass Greta jede Mühe wertschätzte.
En: Even though it was difficult for him, he realized that Greta appreciated every effort.
De: "Sagen Sie mir, wo es war.
En: "Tell me where it was.
De: Haben Sie eine Nummer?
En: Do you have a number?
De: Einen Ort?"
En: A place?"
De: fragte Greta ermutigend.
En: Greta asked encouragingly.
De: „Ja, am Brandenburger Tor.
En: "Yes, at the Brandenburger Tor.
De: Zweiradnummer?
En: Bicycle number?
De: Ja, hier,“ sagte Lukas, während er ein zerknittertes Papier aus seiner Tasche holte.
En: Yes, here," said Lukas, as he pulled a crumpled paper out of his pocket.
De: Greta notierte alles sorgfältig.
En: Greta carefully noted everything down.
De: Ihre Geduld half Lukas, sich wohler zu fühlen.
En: Her patience helped Lukas feel more at ease.
De: Neben ihnen stand Anneliese, eine ältere Dame, die auch auf Hilfe wartete.
En: Next to them stood Anneliese, an elderly lady also waiting for assistance.
De: Sie lächelte Lukas mitfühlend an.
En: She smiled at Lukas sympathetically.
De: Manchmal half ein freundliches Gesicht mehr, als Worte es konnten.
En: Sometimes a friendly face helped more than words could.
De: Nachdem Greta alle Informationen gesammelt hatte, schaute sie Lukas an.
En: After Greta had gathered all the information, she looked at Lukas.
De: "Wir werden unser Bestes tun, Ihr Fahrrad zu finden," versprach sie.
En: "We will do our best to find your bicycle," she promised.
De: Diese Worte lösten die Anspannung in seinem Inneren auf.
En: These words eased the tension inside him.
De: Lukas spürte Erleichterung und Dankbarkeit.
En: Lukas felt relief and gratitude.
De: Er wusste, dass sein Deutsch nicht perfekt war, aber Greta hatte verstanden.
En: He knew his German wasn't perfect, but Greta had understood.
De: Mit einem herzlichen Dank und einem etwas erleichterten Lächeln verließ Lukas das Revier.
En: With a heartfelt thank you and a somewhat relieved smile, Lukas left the station.
De: Die Sonne schien noch immer hell.
En: The sun was still shining brightly.
De: Er ging hinaus und fühlte sich leichter.
En: He walked out, feeling lighter.
De: Auch wenn sein Fahrrad nicht sofort gefunden wurde, war die Begegnung mit Greta ein Schritt nach vorne.
En: Even if his bicycle wasn't found right away, the encounter with Greta was a step forward.
De: Lukas wusste jetzt, dass er Hilfe suchen konnte.
En: Lukas now knew he could seek help.
De: Und in dieser großen Stadt gab es viele, die freundlich und hilfsbereit waren.
En: And in this big city, there were many who were friendly and helpful.
De: Berlin war vielleicht neu für Lukas, aber es war auch voller Menschen, die einem Halt geben konnten.
En: Berlin might be new to Lukas, but it was also full of people who could provide support.
De: Und in diesem Bewusstsein fand Lukas neuen Mut, seinem Alltag in der Stadt zu begegnen.
En: And in this awareness, Lukas found new courage to face his daily life in the city.
Vocabulary Words:
- summer hustle and bustle: der sommerliche Trubel
- police station: das Polizeirevier
- knot in his stomach: ein Knoten im Magen
- to study: studieren
- independence: die Unabhängigkeit
- overcome: überwinden
- line: die Schlange
- nervousness: die Nervosität
- encouraging smile: ein ermutigendes Lächeln
- understandingly: verständnisvoll
- attentively: aufmerksam
- to pronounce: aussprechen
- to appreciate: wertschätzen
- bicycle number: die Zweiradnummer
- crumpled paper: ein zerknittertes Papier
- to note down: notieren
- elderly lady: eine ältere Dame
- sympathetically: mitfühlend
- to gather information: Informationen sammeln
- relief: die Erleichterung
- gratitude: die Dankbarkeit
- heartfelt thank you: ein herzlicher Dank
- somewhat relieved: etwas erleichtert
- encounter: die Begegnung
- step forward: ein Schritt nach vorne
- support: der Halt
- awareness: das Bewusstsein
- courage: der Mut
- daily life: der Alltag
- clear air: die klare Luft