Fluent Fiction - German:
Medieval Mastery: The Shield That Won Over Kings Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2026-01-19-23-34-02-de
Story Transcript:
De: In der mittelalterlichen Stadt Nürnberg bereitete sich die Werkstatt von Matthias auf einen wichtigen Tag vor.
En: In the medieval city of Nürnberg, the workshop of Matthias was preparing for an important day.
De: Draußen lag Schnee, und die Luft war kalt und klar.
En: Outside, snow lay on the ground, and the air was cold and clear.
De: Drinnen aber war es warm.
En: Inside, however, it was warm.
De: Das Feuer im Ofen glühte und füllte die Schmiede mit einem goldenen Schein.
En: The fire in the oven glowed and filled the forge with a golden sheen.
De: Matthias, der Meisterschmied, polierte eine große Schildplatte.
En: Matthias, the master smith, polished a large shield plate.
De: Lena, seine eifrige Lehrling, ging ihm zur Hand.
En: Lena, his eager apprentice, was assisting him.
De: Johann, ein Händler aus der Stadt, war ebenfalls da.
En: Johann, a merchant from the city, was also there.
De: Johann konnte manchmal etwas zu schlau für seinen Geschmack sein.
En: Johann could sometimes be a bit too clever for his liking.
De: „Die Könige kommen, Matthias.
En: "The kings are coming, Matthias.
De: Wir müssen schnell arbeiten,“ drängte Johann.
En: We have to work quickly," urged Johann.
De: Er wollte die Ware rasch fertigstellen und sie so teuer wie möglich verkaufen.
En: He wanted to finish the goods quickly and sell them as expensively as possible.
De: Aber Matthias schüttelte den Kopf.
En: But Matthias shook his head.
De: „Ich will kein minderwertiges Stück abliefern.
En: "I do not want to deliver an inferior piece.
De: Mein Name steht auf diesen Arbeiten.
En: My name is on this work."
De: “Lena, die leise zugehört hatte, konnte den Unmut in Matthias’ Stimme hören.
En: Lena, who had been listening quietly, could hear the displeasure in Matthias' voice.
De: Sie überlegte ernsthaft, wie sie helfen konnte.
En: She seriously considered how she could help.
De: Plötzlich hatte sie eine Idee.
En: Suddenly, she had an idea.
De: „Meister Matthias,“ sagte sie vorsichtig, „Was wäre, wenn wir das Design ändern?
En: "Master Matthias," she said cautiously, "What if we change the design?
De: Etwas Einzigartiges schaffen?
En: Create something unique?"
De: “Matthias blickte Lena an.
En: Matthias looked at Lena.
De: Es war eine riskante Idee.
En: It was a risky idea.
De: Der neue Entwurf könnte scheitern.
En: The new design could fail.
De: Aber etwas in Lenas Augen überzeugte ihn.
En: But something in Lena's eyes convinced him.
De: „Gut, lass es uns versuchen,“ sagte Matthias schließlich.
En: "Good, let's try it," Matthias finally said.
De: Die Stunden vergingen schnell, während sie arbeiteten.
En: The hours passed quickly as they worked.
De: Die schneebedeckten Straßen draußen wurden still und dunkel, nur unterbrochen vom Glockenläuten der nahen Kirche.
En: The snow-covered streets outside became quiet and dark, only interrupted by the ringing of the nearby church bell.
De: Schließlich war das neue Stück fertig.
En: Finally, the new piece was finished.
De: Ein kunstvoll gestalteter Schild mit filigranen Details und einem überraschenden Muster.
En: An artfully crafted shield with filigree details and a surprising pattern.
De: Am nächsten Tag, zur Epiphanias, traf die königliche Delegation ein.
En: The next day, at Epiphanias, the royal delegation arrived.
De: Der Raum wurde still, als Matthias das Stück enthüllte.
En: The room fell silent as Matthias unveiled the piece.
De: Die Augen der Könige weiteten sich vor Überraschung und Bewunderung.
En: The eyes of the kings widened with surprise and admiration.
De: Einige der Adligen klatschten sogar.
En: Some of the nobles even applauded.
De: „Eine Meisterwerk, wahrlich!
En: "A masterpiece, indeed!"
De: “ rief einer der Könige aus.
En: one of the kings exclaimed.
De: Matthias lächelte stolz.
En: Matthias smiled proudly.
De: Lena strahlte vor Freude und innerer Genugtuung.
En: Lena beamed with joy and inner satisfaction.
De: Johann erkannte, dass der Profit kommen würde, aber nicht auf die schnelle Art, die er geplant hatte.
En: Johann realized that profit would come, but not in the quick way he had planned.
De: Matthias lernte an diesem Tag, seiner Lehrling zu vertrauen und die Bedeutung von Innovation und Qualität zu schätzen.
En: Matthias learned that day to trust his apprentice and to appreciate the importance of innovation and quality.
De: Die Könige verließen die Werkstatt, aber die Geschichte des einzigartigen Schildes würde noch lange im ganzen Land erzählt werden.
En: The kings left the workshop, but the story of the unique shield would be told throughout the land for a long time.
Vocabulary Words:
- the workshop: die Werkstatt
- the forge: die Schmiede
- the shield plate: die Schildplatte
- the merchant: der Händler
- the master smith: der Meisterschmied
- the apprentice: der Lehrling
- the kings: die Könige
- the displeasure: der Unmut
- the risk: das Risiko
- the design: das Design
- the pattern: das Muster
- the art: die Kunst
- the delegation: die Delegation
- the admiration: die Bewunderung
- the nobility: der Adel
- the profit: der Profit
- the innovation: die Innovation
- the quality: die Qualität
- the story: die Geschichte
- the sheen: der Schein
- the fire: das Feuer
- the oven: der Ofen
- the snow: der Schnee
- the air: die Luft
- the church bell: das Glockenläuten
- the surprise: die Überraschung
- the masterpiece: das Meisterwerk
- the joy: die Freude
- the satisfaction: die Genugtuung
- the importance: die Bedeutung