Fluent Fiction - Swedish:
Midsummer Mishap: Trapped in a Dino Wonderland Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2025-06-21-22-34-02-sv
Story Transcript:
Sv: Det var en varm sommardag och solen sken klart över Stockholm.
En: It was a warm summer day and the sun shone brightly over Stockholm.
Sv: Midsommarfirandet stod för dörren och staden var full av liv.
En: The midsummer celebrations were just around the corner, and the city was full of life.
Sv: Lars, Maja och Sven bestämde sig för att besöka Naturhistoriska riksmuseet innan de skulle fira midsommar på Skansen.
En: Lars, Maja, and Sven decided to visit the Naturhistoriska riksmuseet before they would celebrate midsummer at Skansen.
Sv: Lars var en historiker med ett stort intresse för dinosaurier, och hans hjärta klappade lite extra när han såg den stora dinosaurieutställningen.
En: Lars was a historian with a great interest in dinosaurs, and his heart beat a little faster when he saw the big dinosaur exhibition.
Sv: "Maja, kolla här!"
En: "Maja, look here!"
Sv: ropade Lars ivrigt när han stannade framför en rolig dinosaurie-diorama med ett T. Rex som tycktes jaga sin egen svans.
En: called Lars excitedly as he stopped in front of a funny dinosaur diorama with a T. Rex that seemed to be chasing its own tail.
Sv: Hans vänner skrattade och nickade, men fortsatte till nästa del av museet.
En: His friends laughed and nodded but continued to the next part of the museum.
Sv: Maja, som ville imponera på sin pojkvän Sven, pekade på en gigantisk skelett av en Diplodocus medan hon pratade om dess historia.
En: Maja, wanting to impress her boyfriend Sven, pointed at a gigantic skeleton of a Diplodocus while she talked about its history.
Sv: Lars förlorade sig i dinosauriernas värld.
En: Lars lost himself in the world of dinosaurs.
Sv: Han lade inte märke till att tiden gick och att hans vänner långsamt försvann från synhåll.
En: He didn't notice that time passed and that his friends slowly vanished from sight.
Sv: Plötsligt hördes ett meddelande i högtalarna.
En: Suddenly, a message was heard over the speakers.
Sv: "Museet stänger om fem minuter.
En: "The museum closes in five minutes.
Sv: Vänligen bege er till utgången."
En: Please make your way to the exit."
Sv: Lars ryckte till.
En: Lars jolted.
Sv: Han såg sig omkring – bara han, de uråldriga skeletten och skuggorna fanns kvar.
En: He looked around—only he, the ancient skeletons, and the shadows remained.
Sv: På hastiga steg skyndade han sig mot utgången, men dörrarna var redan låsta.
En: He hurried towards the exit with quick steps, but the doors were already locked.
Sv: Panik spred sig i hans bröst.
En: Panic spread in his chest.
Sv: Hur kunde han vara så disträ?
En: How could he be so absent-minded?
Sv: Lars kände efter i fickan efter sin mobil, men insåg med en suck att batteriet var dött.
En: Lars reached into his pocket for his phone but realized with a sigh that the battery was dead.
Sv: Han måste lösa detta på egen hand.
En: He had to solve this on his own.
Sv: Med bestämda steg började han utforska museet i hopp om att hitta en olåst dörr.
En: With determined steps, he began to explore the museum in hopes of finding an unlocked door.
Sv: Varje steg ekade i den tysta hallen.
En: Every step echoed in the silent hall.
Sv: Han trodde sig emellanåt höra dinosauriernas sus och brus i det avlägsna.
En: At times, he thought he heard the whispering and rustling of dinosaurs in the distance.
Sv: Plötsligt, genom ett halvmörkt rum, upptäckte han en dörr med en skylt som det stod "Kontrollrum" på.
En: Suddenly, through a dimly lit room, he discovered a door with a sign that read "Control Room."
Sv: När han öppnade dörren råkade hans armbåge trycka på en knapp.
En: When he opened the door, his elbow accidentally pressed a button.
Sv: Strax därefter hördes ljudet av mekaniska dinosaurier som började röra sig och ryta, vilket fyllde museet med ett kakofoniskt dån.
En: Shortly thereafter, the sound of mechanical dinosaurs starting to move and roar filled the museum with a cacophonous din.
Sv: Maja och Sven, som äntligen hade insett att Lars var borta, vände tillbaka för att leta efter honom.
En: Maja and Sven, who had finally realized that Lars was missing, turned back to look for him.
Sv: När de hörde ljudet av de falska dinosaurierna, kunde de inte låta bli att skratta.
En: When they heard the sound of the faux dinosaurs, they couldn't help but laugh.
Sv: De hittade Lars, lite röd i ansiktet men leendes triumferande, när han slutligen lyckades stänga av animatronicsen.
En: They found Lars, a little red in the face but smiling triumphantly, when he finally managed to turn off the animatronics.
Sv: "Lars, du gjorde det!"
En: "Lars, you did it!"
Sv: ropade Maja med beundran i rösten.
En: Maja shouted with admiration in her voice.
Sv: Sven klappade honom på axeln, "Du är verkligen en smart kille, Lars."
En: Sven patted him on the shoulder, "You really are a smart guy, Lars."
Sv: Med ett brett leende kände Lars att han hade hanterat situationen väl.
En: With a broad smile, Lars felt he had handled the situation well.
Sv: Hans respekt hos Sven hade vuxit och Maja såg honom med nya ögon.
En: His respect among Sven had grown, and Maja looked at him with new eyes.
Sv: De lämnade museet tillsammans, skrattande och pratar om alla framtida äventyr de skulle ha.
En: They left the museum together, laughing and talking about all the future adventures they would have.
Sv: Denna midsommar skulle inte bara handla om traditioner, utan också om vännernas oslagbara band och en oväntad, men uppskattad, sommarepisod i museets tysta salar.
En: This midsummer would not just be about traditions, but also the unbeatable bond of friends and an unexpected but appreciated summer episode in the quiet halls of the museum.
Vocabulary Words:
- warm: varm
- celebrations: firandet
- historian: historiker
- dinosaurs: dinosaurier
- jolted: ryckte till
- shadows: skuggorna
- panicked: panik
- absent-minded: disträ
- battery: batteriet
- determined: bestämda
- whispering: sus
- rustling: brus
- dimly lit: halvmörkt
- sign: skylt
- mechanical: mekaniska
- cacophonous: kakofoniskt
- din: dån
- triumphantly: triumferande
- animatronics: animatronicsen
- admiration: beundran
- broad: brett
- respect: respekt
- bond: band
- appreciated: uppskattad
- episode: episod
- quiet: tysta
- museum: museet
- giant: gigantisk
- skeleton: skelett
- vanished: försvann