Fluent Fiction - Catalan

Mischief at the Polls: A Tale of Laughter & Lost Ballots


Listen Later

Fluent Fiction - Catalan: Mischief at the Polls: A Tale of Laughter & Lost Ballots
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-11-01-07-38-20-ca

Story Transcript:

Ca: La llum del matí d'una tardor fresca omplia el petit col·legi electoral del poble, decorat amb fulles daurades i motius de Tots Sants.
En: The morning light of a crisp autumn filled the small polling station of the village, decorated with golden leaves and All Saints' motifs.

Ca: Mireia, amb energia i entusiasme, saludava els votants com si fossin visitants importants.
En: Mireia, with energy and enthusiasm, greeted the voters as if they were important visitors.

Ca: "Bon dia, Mari!
En: "Good morning, Mari!

Ca: Com va la castanyada?
En: How's the castanyada going?"

Ca: " preguntava a cadascun que creuava la porta.
En: she asked each one who walked through the door.

Ca: La sala bullia d'activitat.
En: The room was buzzing with activity.

Ca: Pere, el bromista del poble, rondava pels racons observant com Laia, la cap de la mesa electoral, supervisava tot amb el seu humor sec i un cafè a la mà.
En: Pere, the village jokester, lingered in the corners watching as Laia, the head of the electoral board, oversaw everything with her dry humor and a coffee in her hand.

Ca: "Pere, si no penses ajudar, almenys no destorbis", deia ella sense apartar la vista de la taula on s'apilaven papers i bolígrafs.
En: "Pere, if you don't plan to help, at least don't disturb," she said without taking her eyes off the table where papers and pens piled up.

Ca: L'ambient feia pensar en una festa, fins que Laia va notar un problema.
En: The atmosphere felt like a party until Laia noticed a problem.

Ca: "Mireia, on són les paperetes?
En: "Mireia, where are the ballots?"

Ca: " va preguntar, alçant la veu sobre el soroll general.
En: she asked, raising her voice above the general noise.

Ca: Mireia va fer una pausa, el seu somriure es va apagar per un instant.
En: Mireia paused, her smile fading for an instant.

Ca: Va comprovar la taula, les butxaques, cada racó conegut.
En: She checked the table, pockets, every known corner.

Ca: "Potser les has posat dins d'alguna caixa equivocada?
En: "Maybe you put them in the wrong box?"

Ca: " va suggerir Pere, amb una guspira de picardia als ulls.
En: Pere suggested, a spark of mischief in his eyes.

Ca: Sense sospitar, Mireia va acceptar l'ajuda.
En: Unsuspecting, Mireia accepted the help.

Ca: Així començava l'aventura.
En: Thus began the adventure.

Ca: Els tres, com una banda d'investigadors improvisada, van començar a buscar per tota la sala.
En: The three of them, like an improvised band of investigators, began searching the entire room.

Ca: El clima era suau, i el sol travessava les finestres, donant un aire càlid al col·legi electoral.
En: The weather was mild, and the sun streamed through the windows, giving a warm air to the polling station.

Ca: La gent començava a murmurar mentre el temps passava.
En: People started murmuring as time passed.

Ca: Era clau trobar les paperetes abans que el caos s'instal·lés.
En: It was crucial to find the ballots before chaos set in.

Ca: "Potser estan darrere l'altar de castanyes?
En: "Maybe they're behind the chestnut altar?"

Ca: " va fer broma Pere, però Mireia va decidir buscar-hi.
En: Pere joked, but Mireia decided to look there.

Ca: Allà, sota un munt de panellets i moniatos, va descobrir les paperetes embolicades amb cura.
En: There, beneath a pile of panellets and sweet potatoes, she discovered the ballots carefully wrapped.

Ca: "Pere!
En: "Pere!"

Ca: ", va cridar amb un somriure sorprès, atrapant al bromista amb les seves pròpies mans.
En: she shouted with a surprised smile, catching the jokester with her own hands.

Ca: "Ho sento, volia donar una mica d'emoció al dia", va admetre Pere, mentre Laia reia descrivint la situació com una de les millors històries de la seva carrera.
En: "Sorry, I wanted to add a bit of excitement to the day," Pere admitted, while Laia laughed, describing the situation as one of the best stories of her career.

Ca: Els votants, que havien observat l'escena amb interès, van esclafir a riure, fent que l'atmosfera fos més lleugera.
En: The voters, who had watched the scene with interest, burst into laughter, making the atmosphere lighter.

Ca: Les paperetes van ser distribuïdes ràpidament, el procés electoral es va reprendre amb normalitat.
En: The ballots were quickly distributed, and the electoral process resumed normally.

Ca: Al final del dia, tot el poble en parlava amb un somriure.
En: At the end of the day, the whole village talked about it with a smile.

Ca: Mireia, al veure Pere ajudar a netejar el desordre resultant, va comprendre la importància de riure's de les petites peripècies.
En: Mireia, seeing Pere helping clean up the resulting mess, understood the importance of laughing at small mishaps.

Ca: "La pròxima vegada, potser puguis fer la teva broma després de votar", va dir amb un humor que havia descobert aquell dia.
En: "Next time, maybe you can pull your prank after voting," she said with a humor she had discovered that day.

Ca: El col·legi electoral tancava les seves portes, amb un record més que sumar a la història del poble.
En: The polling station closed its doors, with another memory to add to the village's history.


Vocabulary Words:
  • the polling station: el col·legi electoral
  • the voter: el votant
  • the ballot: la papereta
  • the chestnut: la castanya
  • the prank: la broma
  • the joke: el acudit
  • the smile: el somriure
  • the mischief: la picardia
  • the altar: l'altar
  • the mess: el desordre
  • the atmosphere: l'ambient
  • the voter: el votant
  • the humor: l'humor
  • the joke: la broma
  • the pile: el munt
  • the excitement: l'emoció
  • the career: la carrera
  • the corner: el racó
  • the board: la mesa
  • the window: la finestra
  • the sun: el sol
  • the panellet: el panellet
  • the sweet potato: el moniato
  • the chaos: el caos
  • the broomstick: el mànec
  • the memory: el record
  • the murmur: el murmuri
  • the adventure: l'aventura
  • the corner: el racó
  • the party: la festa
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - CatalanBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

7 ratings


More shows like Fluent Fiction - Catalan

View all
Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

11 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

7 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

8 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

4 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners