Fluent Fiction - Vietnamese

Moonlit Dreams: A Soul's Awakening at Saigon's Art Exhibition


Listen Later

Fluent Fiction - Vietnamese: Moonlit Dreams: A Soul's Awakening at Saigon's Art Exhibition
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/moonlit-dreams-a-souls-awakening-at-saigons-art-exhibition

Story Transcript:

Vi: Màn đêm đang xuống Saigon.
En: Night descends on Saigon.

Vi: Những chiếc đèn lồng rực rỡ được treo khắp nơi ở Nhà hát Lớn Thành phố, lấp lánh trong không gian tối, tạo nên không khí lãng mạn và ấm áp của Tết Trung Thu.
En: Bright lanterns are hung everywhere around the Nhà hát Lớn Thành phố, twinkling in the dark space, creating a romantic and warm atmosphere of the Mid-Autumn Festival.

Vi: Linh đứng trước cửa, ngập ngừng một chút trước khi bước vào.
En: Linh stood at the door, hesitating a little before stepping inside.

Vi: Trong lòng cô đầy niềm háo hức.
En: Her heart was full of excitement.

Vi: Cô quyết định đi xem triển lãm nghệ thuật này một mình.
En: She decided to attend this art exhibition alone.

Vi: Linh muốn dành thời gian suy ngẫm về mơ ước của chính mình.
En: Linh wanted to spend time contemplating her own dreams.

Vi: Khi bước vào, Linh bị choáng ngợp bởi vẻ đẹp và nghệ thuật bày biện.
En: As she entered, Linh was overwhelmed by the beauty and artistry of the display.

Vi: Tranh treo từ bức tường này đến bức tường khác.
En: Paintings hung from wall to wall.

Vi: Những tác phẩm được chiếu sáng bởi ánh đèn nhẹ nhàng, tạo cảm giác vừa tinh tế vừa thân mật.
En: The artworks were illuminated by soft lighting, creating a sense of both elegance and intimacy.

Vi: Mắt Linh sáng lên khi ngắm những bức tranh.
En: Linh's eyes lit up as she admired the paintings.

Vi: Mỗi bức tranh như tỏa ra một câu chuyện riêng đầy màu sắc.
En: Each painting seemed to radiate its own vivid story.

Vi: Trong số đó, có một bức tranh đặc biệt thu hút cô.
En: Among them, there was one painting that particularly captivated her.

Vi: Là bức tranh một người họa sĩ đang say mê vẽ dưới ánh trăng.
En: It depicted an artist passionately painting under the moonlight.

Vi: Ánh sáng dịu dàng của trăng, sự say đắm trong từng nét vẽ, làm Linh không thể rời mắt.
En: The gentle light of the moon, the fervor in every brushstroke, made Linh unable to take her eyes off it.

Vi: Trái tim cô bất giác rung động, như lời mời gọi tự do cho tâm hồn cô.
En: Her heart unexpectedly fluttered, as if inviting freedom to her soul.

Vi: Linh đã từng yêu thích vẽ tranh.
En: Linh had once loved painting.

Vi: Nhưng gia đình cô mong muốn cô theo đuổi một sự nghiệp ổn định hơn.
En: But her family wanted her to pursue a more stable career.

Vi: Cô chưa bao giờ dám thổ lộ mong ước ấy với họ.
En: She had never dared to reveal this desire to them.

Vi: Nhưng đứng đây, giữa những tác phẩm nghệ thuật sống động, Linh cảm thấy có điều gì đó đang thay đổi trong cô.
En: But standing here, among the vibrant artworks, Linh felt something changing within her.

Vi: Hieu và Tran, hai người bạn thân của cô, đang đứng gần đó.
En: Hieu and Tran, two of her close friends, were standing nearby.

Vi: "Linh!
En: "Linh!"

Vi: " – Hieu gọi.
En: Hieu called out.

Vi: "Em thấy không?
En: "Do you see?

Vi: Những bức tranh thật là tuyệt vời.
En: The paintings are truly amazing."

Vi: "Linh gật đầu, cảm giác phấn khích không thể che giấu.
En: Linh nodded, her excitement barely concealed.

Vi: Cuối cùng, cô quyết định sẽ theo đuổi nghệ thuật.
En: Finally, she decided she would pursue art.

Vi: "Tôi sẽ vẽ tranh," cô nghĩ.
En: "I will paint," she thought.

Vi: "Tôi sẽ lặng lẽ thực hiện điều này.
En: "I will quietly carry this out.

Vi: Tôi sẽ nắm quyền kiểm soát tương lai của chính mình.
En: I will take control of my own future."

Vi: "Buổi triển lãm kết thúc.
En: The exhibition ended.

Vi: Linh bước ra ngoài, trái tim tràn đầy nhiệt huyết và quyết tâm.
En: Linh stepped outside, her heart filled with enthusiasm and determination.

Vi: Đường phố Sài Gòn lung linh dưới hàng ngàn ánh đèn lồng.
En: The streets of Sài Gòn glowed under thousands of lantern lights.

Vi: Linh thở nhẹ, như thể đạt được sự tự do cho chính mình.
En: Linh breathed softly, as if achieving freedom for herself.

Vi: Đêm ấy, Linh biết mình sẽ giữ chặt giấc mơ ấy.
En: That night, Linh knew she would hold onto that dream.

Vi: Cô đã tìm thấy niềm tin và dũng khí để nói lên mong ước của mình với gia đình.
En: She had found the confidence and courage to express her wish to her family.

Vi: Nhưng trước tiên, Linh muốn tự mình khám phá nghệ thuật.
En: But first, Linh wanted to explore art on her own.

Vi: Như ánh trăng dịu dàng trong bức tranh kia, Linh muốn từng bước tiến lên, theo nhịp điệu của chính mình.
En: Like the gentle moonlight in that painting, Linh wanted to advance step by step, in her own rhythm.


Vocabulary Words:
  • descends: đang xuống
  • lanterns: đèn lồng
  • twinkling: lấp lánh
  • hesitating: ngập ngừng
  • contemplating: suy ngẫm
  • overwhelmed: choáng ngợp
  • illuminated: chiếu sáng
  • elegance: tinh tế
  • intimacy: thân mật
  • admired: ngắm
  • radiate: tỏa ra
  • vivid: đầy màu sắc
  • captivated: thu hút
  • fervor: sự say đắm
  • fluttered: rung động
  • pursue: theo đuổi
  • stable: ổn định
  • reveal: thổ lộ
  • concealed: che giấu
  • enthusiasm: nhiệt huyết
  • determination: quyết tâm
  • glowed: lung linh
  • achieving: đạt được
  • confidence: niềm tin
  • courage: dũng khí
  • express: nói lên
  • explore: khám phá
  • advance: tiến lên
  • rhythm: nhịp điệu
  • display: bày biện
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - VietnameseBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

2 ratings


More shows like Fluent Fiction - Vietnamese

View all
Levion - Learn Vietnamese Online by Levion - Learn Vietnamese Online

Levion - Learn Vietnamese Online

14 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

5 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

7 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

5 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

7 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

0 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Đài Hà Nội | Lưu Hường Blog chiều | Podcast by Đài Hà Nội

Đài Hà Nội | Lưu Hường Blog chiều | Podcast

0 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners