Fluent Fiction - Mandarin Chinese:
Moonlit Dreams: Capturing Spring Festival Magic Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2024-12-03-23-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 月光洒在沙滩上,给人一种安静而祥和的感觉。
En: The moonlight spilled over the beach, giving a sense of peace and tranquility.
Zh: 海浪轻轻拍打着岸边,似乎在低声细语。
En: The waves gently lapped at the shore, as if whispering softly.
Zh: 月光沙滩旁有一家咖啡馆,名叫“海月香”。
En: Beside the moonlight beach, there was a café named Hai Yue Xiang.
Zh: 夜色中,这里灯火通明,温暖的灯笼点缀着每一个角落,假日的游客们在这里享受春节的欢快气氛。
En: In the night, it was brightly lit here, with warm lanterns decorating every corner.
Zh: 春节的欢快气氛。
En: Holiday tourists were enjoying the joyful atmosphere of the Spring Festival.
Zh: Jian是这家咖啡馆的咖啡师,他勤奋又周到。
En: Jian was a barista at this café, diligent and attentive.
Zh: 在忙碌的工作间隙,他总会想象着自己拿着相机在沙滩上捕捉最美的冬日景象,特别是春节期间的烟火在海面上绽放的瞬间。
En: In the midst of busy work, he always imagined himself holding a camera on the beach, capturing the most beautiful winter scenes, especially the moments when fireworks bloomed over the sea during the Spring Festival.
Zh: 今天晚上,他希望能早点完成工作,去月光沙滩拍摄这幅画面。
En: Tonight, he hoped to finish work early and head to the moonlit beach to capture this scene.
Zh: 然而,今天的店里异常繁忙。
En: However, the café was unusually busy today.
Zh: 越来越多的游客涌入咖啡馆,每个人都渴望在春节之夜享受暖饮。
En: More and more tourists flooded into the café, each eager to enjoy warm drinks on the Spring Festival night.
Zh: 然而,供应短缺让Jian挠破了头,他必须仔细管理剩余的原料,并处理好顾客的需求。
En: Nevertheless, the supply shortage left Jian scratching his head.
Zh: 他必须仔细管理剩余的原料,并处理好顾客的需求。
En: He had to carefully manage the remaining ingredients and handle the customers' needs.
Zh: Jian决定集中注意力,效率地管理任务。
En: Jian decided to focus and manage the tasks efficiently.
Zh: 他找来同事Mei和Liang帮忙,一起应对这股潮水般的顾客。
En: To cope with the tide of customers, he enlisted the help of his colleagues Mei and Liang.
Zh: Mei忙着招呼客人,Liang在后厨准备食材,而Jian则专心于咖啡机前。
En: Mei was busy greeting guests, Liang was preparing ingredients in the kitchen, while Jian concentrated on the coffee machine.
Zh: 时钟滴答作响,咖啡馆的人越来越多,Jian的心也越来越紧张。
En: As the clock ticked away and the number of people in the café increased, Jian's tension grew.
Zh: 他知道,夜幕即将降临,如果不快点完成工作,他就会错过他一直梦寐以求的那幅美丽景象。
En: He knew that nightfall was approaching, and if he didn’t finish his work soon, he would miss the beautiful scene he had longed for.
Zh: 随着钟声接近夜晚,顾客渐渐减少,这时,Mei和Liang对Jian说:“去吧,追随你的梦想,我们可以应付。”
En: As the clock approached night, customers gradually dwindled, and Mei and Liang said to Jian, “Go, follow your dream, we can handle it.”
Zh: 听到朋友们的鼓励,Jian脸上露出了笑容。
En: Hearing his friends’ encouragement, Jian smiled.
Zh: 他拿起相机,急匆匆地走出咖啡馆。
En: He grabbed his camera and hurriedly walked out of the café.
Zh: 海风轻拂,海面波光粼粼。
En: The sea breeze brushed gently, and the sea shimmered.
Zh: 就在此刻,天空中绽放起五彩缤纷的烟火,火光映在海面,整个世界仿佛被点亮了。
En: At this moment, colorful fireworks burst in the sky, their light reflecting on the sea, as if the whole world was illuminated.
Zh: Jian按下快门,心中充满了喜悦。
En: Jian pressed the shutter, his heart filled with joy.
Zh: 这一刻,Jian明白,自己并不需要独自承担一切。
En: In that moment, Jian realized he didn't need to shoulder everything alone.
Zh: 他学会了依靠和信任伙伴,找到工作和梦想的平衡。
En: He learned to rely on and trust his partners, finding a balance between work and dreams.
Zh: 不远处的海浪仍在低语,月光沙滩在这个春节的夜晚,显得格外迷人。
En: The nearby waves continued to whisper, and the moonlight beach looked especially enchanting on this Spring Festival night.
Vocabulary Words:
- tranquility: 祥和
- lapped: 拍打
- gently: 轻轻
- illuminated: 灯火通明
- diligent: 勤奋
- attentive: 周到
- imagined: 想象
- bloomed: 绽放
- unusually: 异常
- flooded: 涌入
- eager: 渴望
- shortage: 短缺
- scratching: 挠
- efficiently: 效率
- tide: 潮水
- concentrated: 专心
- tension: 紧张
- encouragement: 鼓励
- shutter: 快门
- rely: 依靠
- trust: 信任
- balance: 平衡
- capturing: 捕捉
- scenes: 景象
- ingredients: 原料
- manage: 管理
- shimmered: 波光粼粼
- wander: 追随
- handle: 应付
- partners: 伙伴