Fluent Fiction - Spanish:
Moonlit Memories: A Halloween Tribute at Playa del Resplandor Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-10-07-07-38-20-es
Story Transcript:
Es: La luna brillaba intensamente sobre la Playa del Resplandor, un lugar encantador donde las aguas iluminadas por algas bioluminiscentes creaban un espectáculo mágico.
En: The moon shone intensely over Playa del Resplandor, a charming place where waters illuminated by bioluminescent algae created a magical spectacle.
Es: Carlos y su hija, Sofía, caminaban lentamente junto a la orilla.
En: Carlos and his daughter, Sofía, walked slowly along the shore.
Es: Era la primera vez que celebraban Halloween sin Mariana, la amada esposa de Carlos y madre de Sofía.
En: It was the first time they celebrated Halloween without Mariana, the beloved wife of Carlos and mother of Sofía.
Es: Hacía seis meses que había partido, pero su amor por la vida y las tradiciones seguía presente en sus corazones.
En: It had been six months since she passed, but her love for life and traditions remained present in their hearts.
Es: Carlos llevaba una gran mochila llena de sorpresas.
En: Carlos carried a large backpack full of surprises.
Es: Desde adentro, intentaba con todas sus fuerzas ocultar el dolor que le oprimía el pecho.
En: From within, he tried with all his strength to hide the pain that weighed on his chest.
Es: Había prometido a Sofía que este Halloween sería especial.
En: He had promised Sofía that this Halloween would be special.
Es: Mariana adoraba las historias de fantasmas y los picnic nocturnos.
En: Mariana loved ghost stories and nighttime picnics.
Es: Por eso, decidió recrear un picnic de Halloween en la playa, tal como solían hacer en los años anteriores.
En: That's why he decided to recreate a Halloween picnic on the beach, just as they used to do in previous years.
Es: La brisa era suave, y la arena estaba fresca bajo sus pies.
En: The breeze was gentle, and the sand was cool under their feet.
Es: Carlos extendió una gran manta colorida sobre la arena.
En: Carlos spread out a large colorful blanket on the sand.
Es: Sacó una linterna pequeña y unas velas, como Mariana solía hacerlo.
En: He took out a small lantern and some candles, just as Mariana used to do.
Es: Pronto aparecieron las galletas en forma de calabaza, los bocadillos de brujas y un jugo de manzana especiado que llenó el aire con un aroma dulce.
En: Soon, pumpkin-shaped cookies, witch snacks, and spiced apple juice appeared, filling the air with a sweet aroma.
Es: Sofía sonrió mientras se acomodaba.
En: Sofía smiled as she settled in.
Es: "Papi, cuéntame una historia nueva de mamá", pidió mientras miraba el mar brillante.
En: "Daddy, tell me a new story about mom," she asked while looking at the shining sea.
Es: Carlos sintió un nudo en la garganta.
En: Carlos felt a lump in his throat.
Es: Mariana siempre tenía las mejores historias para compartir con Sofía.
En: Mariana always had the best stories to share with Sofía.
Es: Saber que ahora le tocaba a él era un desafío, pero también un honor.
En: Knowing it was now up to him was a challenge but also an honor.
Es: "Muy bien, cariño", dijo Carlos, tratando de controlar todas las emociones que sentía al recordar.
En: "Alright, sweetheart," said Carlos, trying to control all the emotions he felt as he remembered.
Es: "Érase una vez en esta misma playa, cuando mamá era joven.
En: "Once upon a time on this very beach, when mom was young.
Es: Ella vino aquí una noche de Halloween, igual que nosotras hoy.
En: She came here on a Halloween night, just like we are today.
Es: Las olas brillaban como estrellas caídas y, de repente, el viento susurró su nombre.
En: The waves shone like fallen stars, and suddenly, the wind whispered her name.
Es: Era como si la luna misma le contara secretos antiguos.
En: It was as if the moon itself was telling her ancient secrets.
Es: En ese momento, mamá prometió compartir ese amor por el misterio y la magia con su familia algún día."
En: In that moment, mom promised to share that love for mystery and magic with her family someday."
Es: Mientras Carlos hablaba, su voz se llenó de calidez y nostalgia.
En: As Carlos spoke, his voice filled with warmth and nostalgia.
Es: Sofía lo escuchaba atentamente, sus ojos reflejando las luces danzantes del mar.
En: Sofía listened attentively, her eyes reflecting the dancing lights of the sea.
Es: "Mamá era valiente y siempre veía lo bello en lo desconocido", continuó Carlos, sintiendo la conexión con Mariana más fuerte que nunca.
En: "Mom was brave and always saw the beauty in the unknown," continued Carlos, feeling the connection with Mariana stronger than ever.
Es: "Incluso en las noches más oscuras, ella encontraba luz."
En: "Even in the darkest nights, she found light."
Es: Sofía se inclinó hacia él, sus pequeños brazos rodearon a Carlos, y juntos miraron al cielo, donde la luna les devolvía la mirada.
En: Sofía leaned towards him, her small arms wrapped around Carlos, and together they looked at the sky, where the moon gazed back at them.
Es: En ese instante, Carlos comprendió que Mariana nunca se había ido realmente.
En: In that instant, Carlos understood that Mariana had never really left.
Es: Vivía en los recuerdos, en las risas y en cada celebración que ellos mantuvieran viva.
En: She lived in the memories, in the laughter, and in every celebration they kept alive.
Es: Con lágrimas brillando en sus ojos, Carlos abrazó a Sofía más fuerte.
En: With tears shining in his eyes, Carlos held Sofía tighter.
Es: Había logrado sentir la presencia de Mariana y enseñó a su hija a hacer lo mismo.
En: He had managed to feel Mariana's presence and taught his daughter to do the same.
Es: Esa noche, entre risas y lágrimas, Carlos transformó la tristeza en un homenaje a la mujer que siempre sería parte de sus vidas.
En: That night, between laughter and tears, Carlos transformed the sadness into a tribute to the woman who would always be a part of their lives.
Es: La Playa del Resplandor no solo era una vista hermosa, sino el lugar donde las historias de amor eterno surgían bajo la luz de una luna mágica.
En: Playa del Resplandor was not only a beautiful sight but the place where stories of eternal love arose under the light of a magical moon.
Vocabulary Words:
- the moon: la luna
- the shore: la orilla
- the backpack: la mochila
- the breeze: la brisa
- the sand: la arena
- the blanket: la manta
- the lantern: la linterna
- the candles: las velas
- the pumpkin: la calabaza
- the snacks: los bocadillos
- the apple juice: el jugo de manzana
- the waves: las olas
- the stars: las estrellas
- the wind: el viento
- the secrets: los secretos
- the stories: las historias
- the memories: los recuerdos
- the laughter: las risas
- the presence: la presencia
- the sadness: la tristeza
- the tribute: el homenaje
- the love: el amor
- the life: la vida
- the traditions: las tradiciones
- the pain: el dolor
- the chest: el pecho
- the lights: las luces
- the tears: las lágrimas
- the celebration: la celebración