Fluent Fiction - Catalan

Mysteries and Midnight Rituals: Reviving Tradition in Barcelona


Listen Later

Fluent Fiction - Catalan: Mysteries and Midnight Rituals: Reviving Tradition in Barcelona
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-12-31-08-38-20-ca

Story Transcript:

Ca: El fred hivern tocava a la porta de Barcelona, però els carrers del Barri Gòtic lluïen més vius que mai amb llums de colors i decoracions per Cap d'Any.
En: The cold winter was knocking at the door of Barcelona, but the streets of the Barri Gòtic were more alive than ever with colorful lights and New Year's decorations.

Ca: Laia, Toni i Meritxell, amics des de sempre, es trobaven al bell mig d'aquell laberint, emocionats pel que l'any nou podia portar.
En: Laia, Toni, and Meritxell, friends since forever, found themselves in the heart of that labyrinth, excited about what the new year could bring.

Ca: Aquell matí, davant les portes dels seus respectius pisos, Laia va trobar un sobre misteriós.
En: That morning, in front of their respective apartments, Laia found a mysterious envelope.

Ca: Era de color marró, vell i ple de pols.
En: It was brown, old, and dusty.

Ca: Quan la va obrir, va veure un missatge escrit amb una cal·ligrafia antiga i poc clara.
En: When she opened it, she saw a message written in old, unclear handwriting.

Ca: Aviat va descobrir que Toni i Meritxell havien trobat sobres similars.
En: She soon discovered that Toni and Meritxell had found similar envelopes.

Ca: El missatge contenia unes línies críptiques que suggerien la seva presència al cor del Barri Gòtic.
En: The message contained cryptic lines suggesting their presence in the heart of the Barri Gòtic.

Ca: Laia, fascinada pel misteri, volia seguir les pistes.
En: Laia, fascinated by the mystery, wanted to follow the clues.

Ca: Toni, en canvi, era escèptic.
En: Toni, however, was skeptical.

Ca: "És una pèrdua de temps", deia, mentre Meritxell, amb la seva visió optimista, animava a seguir l'instint.
En: "It's a waste of time," he said, while Meritxell, with her optimistic outlook, encouraged following the instinct.

Ca: Després de debatre, van decidir seguir la intuïció de Laia, conduïts per paraules que indicaven una visita a una llibreria antiga.
En: After debating, they decided to follow Laia's intuition, led by words indicating a visit to an old bookshop.

Ca: Al creuar els carrers estrets, les pedres mullades pel recent plugim brillaven sota les llums, donant una aura màgica a la ciutat.
En: As they crossed the narrow streets, the stones, wet from the recent drizzle, shone under the lights, giving a magical aura to the city.

Ca: Un cop dins la llibreria, la pols i l'olor de llibres vells els van embolcallar.
En: Once inside the bookstore, dust and the smell of old books enveloped them.

Ca: Laia va trobar un diari amagat darrera una prestatgeria, oblidat per molts anys.
En: Laia found a hidden diary behind a bookshelf, forgotten for many years.

Ca: Explicava un ritual de la seva comunitat celebrat fa molt de temps, en un desig d'unir la gent al toc de les campanes de mitjanit del nou any.
En: It described a ritual of their community celebrated long ago, with a wish to unite people at the stroke of midnight bells of the new year.

Ca: A mesura que llegien, van entendre la intenció del missatge: no era una broma, sinó un acte per reviure una tradició perduda.
En: As they read, they understood the intent of the message: it wasn't a joke, but an act to revive a lost tradition.

Ca: Van córrer fins a la plaça on se celebrava la revetlla de Cap d'Any, i amb les campanes gairebé tocant, van explicar la troballa.
En: They ran to the square where the New Year's Eve celebration was taking place, and with the bells about to ring, they explained the discovery.

Ca: A mesura que parlaven, la gent del barri escoltava amb atenció.
En: As they spoke, the people of the neighborhood listened attentively.

Ca: Quan van acabar, un sentiment d'emoció i orgull va recórrer la multitud.
En: When they finished, a feeling of excitement and pride spread through the crowd.

Ca: Quan l'any nou va arribar, es van unir en una celebració plena d'alegria.
En: When the new year arrived, they joined in a celebration full of joy.

Ca: Laia va aprendre la bellesa de valorar diferents punts de vista, Toni va obrir-se a noves possibilitats, i Meritxell va descobrir la força de la creença combinada amb l'acció.
En: Laia learned the beauty of valuing different viewpoints, Toni opened up to new possibilities, and Meritxell discovered the strength of belief combined with action.

Ca: Junts, van reviure una tradició i, amb ella, van donar vida a una nova vigília.
En: Together, they revived a tradition and, with it, gave life to a new vigil.

Ca: Així, entre llums de colors i alegria, el Barri Gòtic celebrava, ple d'esperança per tot allò que encara havia de venir.
En: Thus, among colorful lights and joy, the Barri Gòtic celebrated, full of hope for all that was yet to come.


Vocabulary Words:
  • the labyrinth: el laberint
  • the handwriting: la cal·ligrafia
  • the skeptic: l'escèptic
  • the instinct: l'instint
  • the drizzle: el plugim
  • the aura: l'aura
  • the bookshop: la llibreria
  • the diary: el diari
  • the bookshelf: la prestatgeria
  • the ritual: el ritual
  • the intent: la intenció
  • the joke: la broma
  • the tradition: la tradició
  • the square: la plaça
  • the New Year's Eve: la revetlla de Cap d'Any
  • the discovery: la troballa
  • the crowd: la multitud
  • the joy: l'alegria
  • the viewpoint: el punt de vista
  • the belief: la creença
  • the act: l'acte
  • the midnight: la mitjanit
  • the bell: la campana
  • the envelop: el sobre
  • the message: el missatge
  • the heart: el cor
  • the narrow street: el carrer estret
  • the stone: la pedra
  • the smell: l'olor
  • the hope: l'esperança
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - CatalanBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

7 ratings


More shows like Fluent Fiction - Catalan

View all
Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

11 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

8 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

8 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

4 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

5 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners