Fluent Fiction - Polish

Mystery at Chopin: A Christmas Eve to Remember


Listen Later

Fluent Fiction - Polish: Mystery at Chopin: A Christmas Eve to Remember
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pl/episode/2024-12-24-08-38-20-pl

Story Transcript:

Pl: Zimowe opady śniegu kładły się grubą warstwą na dachach samolotów, a lotnisko Chopina tętniło życiem.
En: The winter snowfalls lay in a thick layer on the roofs of the airplanes, and Chopin Airport was bustling with life.

Pl: Ludzie w grubych płaszczach śpieszyli się do bramek, niosąc prezenty dla bliskich.
En: People in thick coats hurried to the gates, carrying gifts for their loved ones.

Pl: W tle, przez głośniki rozbrzmiewały kolędy, tworząc świąteczny nastrój.
En: In the background, carols resounded through the speakers, creating a festive atmosphere.

Pl: Krzysztof, oficer ochrony, stał przy kamerach, wpatrując się w monitory.
En: Krzysztof, a security officer, stood by the cameras, staring at the monitors.

Pl: Był profesjonalny, ale czuł się samotny.
En: He was professional but felt lonely.

Pl: To jego kolejna Wigilia spędzona w pracy.
En: It was his another Christmas Eve spent at work.

Pl: Nagle zauważył coś nietypowego.
En: Suddenly, he noticed something unusual.

Pl: Na jednym z taśm bagażowych znajdowała się tajemnicza paczka, bez etykiety i odbiorcy.
En: On one of the baggage conveyors, there was a mysterious package, without a label or recipient.

Pl: Krzysztof miał obowiązek dowiedzieć się, skąd pochodzi.
En: Krzysztof had a duty to find out where it came from.

Pl: W międzyczasie Magda, oczekując na swój kolejny lot, zainteresowała się zamieszaniem.
En: Meanwhile, Magda, waiting for her next flight, became interested in the commotion.

Pl: Z natury ciekawska, dosiadła się do Krzysztofa.
En: Naturally curious, she sat down next to Krzysztof.

Pl: „Coś się stało?
En: "Did something happen?"

Pl: ” – zapytała, uśmiechając się życzliwie.
En: she asked, smiling kindly.

Pl: Krzysztof opowiedział jej o tajemniczej przesyłce, szukając wsparcia.
En: Krzysztof told her about the mysterious package, seeking support.

Pl: Nieopodal, Olek, niezauważany przez większość pasażerów, cicho pracował, zamiatając schody.
En: Nearby, Olek, unnoticed by most passengers, quietly worked, sweeping the stairs.

Pl: Chociaż wydawał się obojętny, zauważył dziwne rzeczy – ludzi tłoczących się w okolicy paczki, jakby szukali czegoś więcej niż bagażu.
En: Although he seemed indifferent, he noticed strange things—the people crowding around the package, as if looking for more than luggage.

Pl: Zbliżając się do Krzysztofa i Magdy, powiedział cicho: „Widziałem kogoś, kto kręcił się wokół tej paczki, może mogę pomóc.
En: Approaching Krzysztof and Magda, he said quietly, "I saw someone hanging around that package, maybe I can help."

Pl: ”Nagle, na monitorach zauważyli człowieka próbującego odebrać paczkę.
En: Suddenly, on the monitors, they noticed a person trying to pick up the package.

Pl: Trzej bohaterowie zdecydowali, że muszą interweniować.
En: The three protagonists decided they had to intervene.

Pl: Krzysztof, wspomagany przez Magdę i Olka, pospieszył w stronę tajemniczego człowieka.
En: Krzysztof, assisted by Magda and Olek, hurried towards the mysterious person.

Pl: „Stój!
En: "Stop!"

Pl: ” – zawołał Krzysztof, podchodząc bliżej.
En: shouted Krzysztof, getting closer.

Pl: Człowiek wydawał się nieszkodliwy, ale zdenerwowany.
En: The person seemed harmless but nervous.

Pl: Okazało się, że paczka była częścią świątecznej niespodzianki, przygotowanej przez rodzinę dla kogoś, kto długo nie był z nimi.
En: It turned out that the package was part of a Christmas surprise prepared by the family for someone who hadn't been with them for a long time.

Pl: Był to dramatyczny, ale radosny sposób na ponowne łączenie rodziny.
En: It was a dramatic but joyful way of reuniting the family.

Pl: Krzysztof odetchnął z ulgą.
En: Krzysztof breathed a sigh of relief.

Pl: Problemy zostały rozwiązane, a rodzina mogła się cieszyć świątecznym zjednoczeniem.
En: The problems were solved, and the family could enjoy a festive reunion.

Pl: Zdając sobie sprawę z wartości wspólnoty, po raz pierwszy od dłuższego czasu poczuł ciepło i radość.
En: Realizing the value of community, for the first time in a long while, he felt warmth and joy.

Pl: Teraz wiedział, że nie musi być sam.
En: Now he knew he didn't have to be alone.

Pl: Zyskał nowych przyjaciół i odkrył, że zawsze warto otwierać się na innych, szczególnie w czasie, gdy świętujemy bliskość i miłość.
En: He gained new friends and discovered that it's always worth opening up to others, especially at a time when we celebrate closeness and love.


Vocabulary Words:
  • snowfalls: opady śniegu
  • thick: gruby
  • layer: warstwa
  • bustling: tętniło
  • background: tło
  • carols: kolędy
  • resounded: rozbrzmiewały
  • festive: świąteczny
  • monitors: monitory
  • lonely: samotny
  • unusual: nietypowy
  • conveyors: taśmy
  • mysterious: tajemnicza
  • recipient: odbiorca
  • meanwhile: w międzyczasie
  • commotion: zamieszanie
  • naturally: z natury
  • curious: ciekawska
  • sweeping: zamiatając
  • indifferent: obojętny
  • noticed: zauważył
  • approaching: zbliżając
  • harmless: nieszkodliwy
  • nervous: zdenerwowany
  • dramatic: dramatyczny
  • sigh: westchnienie
  • relief: ulga
  • problems: problemy
  • reunion: zjednoczenie
  • closeness: bliskość
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - PolishBy FluentFiction.org

  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3

3

2 ratings


More shows like Fluent Fiction - Polish

View all
Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

7 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

6 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

0 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Super Easy Polish for Beginners: Learn Polish with Simple Dialogues | Polski dla początkujących by Aga, Dawid, Justyna and Janusz

Super Easy Polish for Beginners: Learn Polish with Simple Dialogues | Polski dla początkujących

8 Listeners