Fluent Fiction - Hungarian:
Mystery Unveiled: A Balaton Adventure Under Autumn Leaves Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hu/episode/2025-11-05-23-34-02-hu
Story Transcript:
Hu: A fák lombjai tarkán pompáznak a Balaton partján.
En: The trees' foliage is vividly resplendent along the shore of Balaton.
Hu: Az őszi szél halkan suhint, ahogy Balázs az ösvényen sétál családjával.
En: The autumn wind gently brushes by as Balázs walks along the path with his family.
Hu: Eszter, az anyja, szorosan becsatolja kabátját, míg János, az apja, a távolba nézi a vizet.
En: Eszter, his mother, tightly fastens her coat, while János, his father, gazes at the distant water.
Hu: Minden olyan békés, mégis valami nyugtalanító lóg a levegőben.
En: Everything is so peaceful, yet something unsettling lingers in the air.
Hu: Nemrég eltűnt egy turista, és bár Balázs családja próbál nem foglalkozni vele, őt érdekli a dolog.
En: A tourist disappeared recently, and although Balázs's family tries not to dwell on it, he is intrigued.
Hu: Az eltűnt személy története mindenki figyelmét felkeltette, de az emberek azt mondják, hogy csak eltévedt.
En: The story of the missing person has caught everyone's attention, but people say they simply got lost.
Hu: A fiú azonban mást gondol.
En: However, the boy thinks differently.
Hu: Célja, hogy megoldja a rejtélyt és bizonyítson szüleinek.
En: His goal is to solve the mystery and prove himself to his parents.
Hu: „Anya, apa, hallottatok az eltűnt emberről?” kérdezi Balázs útközben.
En: "Mom, Dad, did you hear about the missing person?" Balázs asks on the way.
Hu: Eszter sóhajt egyet. „Ez csak pletyka, fiam. Élvezd a pihenést.”
En: Eszter sighs. "It's just gossip, my son. Enjoy the break."
Hu: János bólint. „Ne foglalkozz vele.”
En: János nods. "Don't worry about it."
Hu: De Balázs nem hagyja annyiban.
En: But Balázs doesn't let it go.
Hu: Összehúzza kabátja zipzárját és eldönti, hogy megszállottan nyomoz.
En: He pulls up his coat's zipper and decides to obsessively investigate.
Hu: Az első nyomot egy régi térképen látja.
En: He sees the first clue on an old map.
Hu: Egy elhagyatott öböl van jelölve, nem messze attól a helytől, ahol megszálltak.
En: An abandoned bay is marked not far from where they are staying.
Hu: Egy reggel, míg szülei aludtak, elindul a térképen jelzett helyre.
En: One morning, while his parents are sleeping, he heads to the location indicated on the map.
Hu: A falevelek susogása különös csendet vetít.
En: The rustling of leaves casts an eerie silence.
Hu: Amikor odaér, felfedez egy rejtett cove-ot.
En: When he arrives, he discovers a hidden cove.
Hu: Itt talál egy régi villa maradványait.
En: Here he finds the remnants of an old villa.
Hu: Az udvarban egy fénykép hever a nedves földön; az eltűnt turista van rajta, akit egy ismeretlen férfival fotóztak.
En: In the yard, a photograph lies on the damp ground; the missing tourist is in it, pictured with an unknown man.
Hu: Balázs visszafut a nyomokkal.
En: Balázs runs back with the clues.
Hu: Eszter és János meglepődnek, amikor előadja történetét.
En: Eszter and János are surprised when he presents his story.
Hu: „Nézzétek, itt a bizonyíték!”
En: "Look, here is the evidence!"
Hu: A világból visszatérve, bejelentik a felfedezést a helyi rendőrségen.
En: Returning from the outer world, they report their discovery to the local police.
Hu: Kiderül, hogy az eltűnt turistának kapcsolata van a villa egykori tulajdonosával.
En: It turns out that the missing tourist is connected to the former owner of the villa.
Hu: Balázs bátorsága és elszántsága révén teljesen megoldja az ügyet.
En: Through Balázs' courage and determination, the case is completely resolved.
Hu: Ettől kezdve Eszter és János másképp nézik fiukat.
En: From that point on, Eszter and János see their son differently.
Hu: Balázs bizonyította, hogy képes a legrejtettebb igazságokat is feltárni, ezzel növelve önbizalmát.
En: Balázs proved that he can uncover the most hidden truths, boosting his self-confidence.
Hu: Másnap a Balaton tükrösen nyugodt.
En: The next day, Balaton is mirror-calm.
Hu: Szülei büszkén néznek rá, ő pedig elégedetten emlékszik, hogy sosem adta fel.
En: His parents look at him with pride, and he recollects with satisfaction that he never gave up.
Hu: Az élet új színt kapott a parton, és ez az őszi szünet örökre emlékezetes maradt számukra.
En: Life by the shore gained a new hue, and this autumn break remained forever memorable for them.
Vocabulary Words:
- foliage: lombjai
- resplendent: pompáznak
- shore: partján
- gazes: nézi
- unsettling: nyugtalanító
- dwelling: fogalkozni
- intrigued: érdekli
- obsessively: megszállottan
- investigate: nyomoz
- abandoned: elhagyatott
- rustling: susogása
- eerie: különös
- remnants: maradványait
- damp: nedves
- evidence: bizonyíték
- resolved: megoldja
- determination: elszántsága
- courage: bátorsága
- connected: kapcsolata
- owner: tulajdonosával
- boosting: növelve
- self-confidence: önbizalmát
- mirror-calm: tükrösen nyugodt
- pride: büszkén
- hue: színt
- memorable: emlékezetes
- missing: eltűnt
- mystery: rejtélyt
- prove: bizonyítson
- truths: igazságokat