Fluent Fiction - Serbian

Navigating the Shadows: A Tale of Trust and Intuition


Listen Later

Fluent Fiction - Serbian: Navigating the Shadows: A Tale of Trust and Intuition
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sr/episode/2025-09-04-22-34-02-sr

Story Transcript:

Sr: Тара Национални Парк је био густ и зелен.
En: Tara National Park was dense and green.

Sr: Јован и Милена су одлучили да истраже његове лепоте.
En: Jovan and Milena decided to explore its beauty.

Sr: Ваздух је био испуњен мирисом боровине.
En: The air was filled with the scent of pine.

Sr: Одјек птица је био купао у дашку ветра.
En: The echo of birds was bathed in the breeze.

Sr: Како су коракали, Милена је често застајала и ослушкивала, док је Јован са осмехом корачао даље.
En: As they walked, Milena often paused to listen, while Jovan strode on with a smile.

Sr: "Идемо тим путем," рекао је Јован, указујући на стезу са њихове десне стране.
En: "Let's go that way," said Jovan, pointing to the trail on their right.

Sr: "Јоване, мислим да би требало да се држимо утабане стазе," одговори Милена.
En: "Jovane, I think we should stick to the beaten path," replied Milena.

Sr: Јован је слегнуо раменима.
En: Jovan shrugged.

Sr: "Све ће бити у реду, видећеш.
En: "Everything will be fine, you'll see.

Sr: Авантура!
En: Adventure!"

Sr: "Продубили су се у шуму, а сунце је полако клизило ка хоризонту.
En: They delved deeper into the forest, and the sun slowly slid towards the horizon.

Sr: Пут је постао нејаснији, а гране су им шаптале приче из прошлости.
En: The path became less clear, and the branches whispered stories from the past.

Sr: Милена је постала неспокојна.
En: Milena became uneasy.

Sr: Погледала је на сат – време се ближило сумраку.
En: She looked at her watch – it was nearing dusk.

Sr: "Јоване, нема сигнала на телефону," уздахнула је Милена.
En: "Jovane, there's no signal on the phone," sighed Milena.

Sr: "Наставићемо овим путем.
En: "We'll continue this way.

Sr: Пронаћи ћемо пут, не брини.
En: We'll find the path, don't worry."

Sr: ""Враћајмо се назад," предложила је Милена.
En: "Let's go back," suggested Milena.

Sr: "Пратимо сунце до познатог аутопута.
En: "Let's follow the sun back to the known highway."

Sr: "Јован je промислио, али је ипак остао упоран.
En: Jovan pondered, but remained persistent.

Sr: "Још мало напред," инсистирао је.
En: "Just a little further," he insisted.

Sr: Док су корачали, сенке су се продужавале и сувишна светлост је полако нестајала.
En: As they walked, the shadows lengthened and the surplus light slowly disappeared.

Sr: Претварало се у трилер.
En: It was turning into a thriller.

Sr: Милена је обратила пажњу на опадајуће сунце и нашла меру за свој компас.
En: Milena paid attention to the setting sun and found her compass measure.

Sr: Снажно је устала уз своје инстинкте.
En: She stood firmly relying on her instincts.

Sr: "Погледај они камени форму,” изненада је узвикнула.
En: "Look at those stone formations," she suddenly exclaimed.

Sr: Знала је тог облика.
En: She recognized that shape.

Sr: "Тамо је главна стаза!
En: "There's the main path!"

Sr: ""Не могу да верујем," признао је Јован са олакшањем.
En: "I can't believe it," admitted Jovan with relief.

Sr: "Стигли смо!
En: "We made it!"

Sr: "Кад су коначно закорачали на утабани пут, ноћ је скоро прогутала шуму.
En: When they finally stepped onto the beaten path, night had almost swallowed the forest.

Sr: Осетили су умор, али и велико олакшање.
En: They felt tired, but also a great sense of relief.

Sr: "Милена, твоје идеје су биле исправне.
En: "Milena, your ideas were right.

Sr: Некад треба слушати логику.
En: Sometimes you have to listen to logic."

Sr: "Милена је уз осмех климнула главом.
En: Milena nodded with a smile.

Sr: "А ја сам научила да се не бојим следити своју интуицију.
En: "And I learned not to be afraid to follow my intuition."

Sr: "Док су заједно корачали из шуме, осетили су снагу пријатељства и нову хармонију између њих.
En: As they walked out of the forest together, they felt the strength of friendship and a new harmony between them.

Sr: Светло је било слабо, али пут је пред њима био јасно обележен.
En: The light was dim, but the path ahead of them was clearly marked.


Vocabulary Words:
  • dense: густ
  • explore: истраже
  • scent: мирис
  • echo: одјек
  • bathed: купао
  • beaten path: утабана стаза
  • shrugged: слегнуо раменима
  • persistent: упоран
  • shadows: сенке
  • surplus: сувишна
  • thriller: трилер
  • setting: опадајуће
  • instincts: инстинкти
  • harmony: хармонија
  • nearing: ближило
  • signal: сигнал
  • suggested: предложила
  • pondered: промислио
  • relief: олакшање
  • intuition: интуиција
  • uneasy: неспокојна
  • dusk: сумрак
  • compass: компас
  • formation: форму
  • horizon: хоризонту
  • stories: прича
  • vanished: нестала
  • firmly: снажно
  • logic: логика
  • highway: аутопут
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - SerbianBy FluentFiction.org

  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3

3

4 ratings


More shows like Fluent Fiction - Serbian

View all
Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

7 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

3 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners