Fluent Fiction - Ukrainian

Odesa's Autumn Muse: A Filmmaker's Journey to Inspiration


Listen Later

Fluent Fiction - Ukrainian: Odesa's Autumn Muse: A Filmmaker's Journey to Inspiration
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/uk/episode/2025-09-20-22-34-02-uk

Story Transcript:

Uk: Одеська осінь завжди зачаровує своїми відтінками.
En: The Odesa autumn always enchants with its shades.

Uk: Під золотистим листям алей старовинної Одещини мандрує Димитро.
En: Under the golden leaves of the alleys of ancient Odeshchyna, Dmytro wanders.

Uk: Він молодий кінематографіст, із запаленим серцем шукає натхнення на Одеському міжнародному кінофестивалі.
En: He is a young filmmaker, with a burning heart searching for inspiration at the Odesa International Film Festival.

Uk: Багатообіцяючий захід зібрав людей зі всього світу, кожен зі своїм баченням та мріями.
En: The promising event has gathered people from all over the world, each with their own vision and dreams.

Uk: Димитро з потягу одразу попрямував на Дерибасівську, де відбуваються основні події фестивалю.
En: Dmytro, straight from the train, headed to Deribasivska, where the main events of the festival take place.

Uk: Тут гамірно і людей більше ніж зірок на небі.
En: It's bustling here and there are more people than stars in the sky.

Uk: Кожен майданчик намагається заманити до себе новоприбулих гостей.
En: Every venue tries to entice the newly arrived guests.

Uk: Димитро розуміє, що знайти справжню перлину серед цього різноманіття буде нелегко.
En: Dmytro understands that finding a real gem among this diversity will not be easy.

Uk: Він відвідує кілька відомих майстер-класів, спробував увійти в контакт з іншими творцями.
En: He attends several renowned workshops, tries to connect with other creators.

Uk: Але хвилювання заважає: так багато можливостей, що важко зрозуміти, що насправді йому потрібно.
En: But anxiety gets in the way: so many opportunities, it's hard to understand what he truly needs.

Uk: Димитро вирішує на день відпочити від фестивалю і досліджувати менш відомі куточки Одеси.
En: Dmytro decides to take a day off from the festival and explore the lesser-known corners of Odesa.

Uk: Прогулянкою він випадково натрапляє на стару будівлю з простим написом: "Кінопокази місцевих фільмів".
En: During his walk, he accidentally comes across an old building with a simple sign: "Screenings of Local Films".

Uk: Він зацікавлюється, заходить всередину.
En: He becomes interested and goes inside.

Uk: Тут менше людей і все набагато спокійніше.
En: There are fewer people here and everything is much quieter.

Uk: На стінах висять роботи молодих режисерів, душа яких вкладена в цих невідомих фільмах.
En: On the walls hang works by young directors, their souls embedded in these unknown films.

Uk: Саме тут Димитро зустрічає Олену і Петра.
En: It is here that Dmytro meets Olena and Petro.

Uk: Вони ті самі мрійники, що і він, з пристрастю до розповіді історій.
En: They are the same dreamers as he is, with a passion for storytelling.

Uk: Швидко знайомляться.
En: They quickly get acquainted.

Uk: Розповідають одне одному про свої фільми, свої бачення на кінематографію.
En: They tell each other about their films, their visions of cinematography.

Uk: Як на диво, їх ідеї дивовижно співпадають з Димитровими.
En: Surprisingly, their ideas align remarkably well with Dmytro's.

Uk: Олена пропонує Димитру випити кави в маленькому прибережному кафе.
En: Olena suggests to Dmytro to have coffee at a small seaside café.

Uk: По дорозі вони обговорюють нові ідеї, сміються, діляться мріями.
En: On the way, they discuss new ideas, laugh, and share dreams.

Uk: Димитро відчуває, ніби знайшов саме те, що шукав – не лише натхнення, а й людей, з якими йому хочеться творити.
En: Dmytro feels as if he has found exactly what he was looking for – not just inspiration, but people with whom he wants to create.

Uk: Повертаючись з Одеси, Димитро почувається впевненіше.
En: Returning from Odesa, Dmytro feels more confident.

Uk: Він знає, яким буде його новий фільм і як його знімати.
En: He knows what his new film will be like and how to shoot it.

Uk: Дружба з Оленою і Петром подарувала йому не лише нові ідеї, але й вказівника на його творчому шляху.
En: The friendship with Olena and Petro has given him not only new ideas but also a guide on his creative path.

Uk: Одеська осінь дійсно стала для нього початком, який він так давно шукав.
En: The Odesa autumn truly became the beginning he had long been searching for.


Vocabulary Words:
  • enchants: зачаровує
  • shades: відтінками
  • alley: алея
  • inspires: натхнення
  • promising: багатообіцяючий
  • gathered: зібрав
  • venue: майданчик
  • entice: заманити
  • renowned: відомий
  • anxiety: хвилювання
  • diversity: різноманіття
  • workshops: майстер-класи
  • creators: творці
  • lesser-known: менш відомі
  • corners: куточки
  • accidentally: випадково
  • acquainted: знайомляться
  • align: співпадають
  • seaside: прибережний
  • guide: вказівника
  • creative path: творчий шлях
  • film director: кінематографіст
  • emotions: емоції
  • tranquility: спокій
  • passion: пристрасть
  • cinematography: кінематографія
  • suggests: пропонує
  • ideas: ідеї
  • dreams: мрії
  • film screenings: кінопокази
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - UkrainianBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings


More shows like Fluent Fiction - Ukrainian

View all
Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

7 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

9 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

3 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners