Fluent Fiction - Ukrainian:
Olena's Leap: Navigating Kyiv's Startup Scene Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/uk/episode/2024-11-26-23-34-02-uk
Story Transcript:
Uk: У самому серці Києва, де вулиці пахнуть кавою та осіннім листям, знаходиться стартап-інкубатор.
En: In the very heart of Kyiv, where the streets smell of coffee and autumn leaves, there is a startup incubator.
Uk: Це місце, де молоді бізнесмени ідейно нуртують.
En: This is a place where young businesspeople nurture their ideas.
Uk: Серед них виділялась Олена.
En: Among them stood out Olena.
Uk: Вона була амбітною підприємницею, що мріяла довести, що вона може стати лідером у чоловічому світі технологій.
En: She was an ambitious entrepreneur who dreamed of proving that she could become a leader in the male-dominated world of technology.
Uk: Олена разом із командою – обережним програмістом Миколою та скептичним інвестором Тарасом – готувалася до великої презентації їхнього стартапу.
En: Olena, together with her team—careful programmer Mykola and skeptical investor Taras—was preparing for the big presentation of their startup.
Uk: Конференція була важливою.
En: The conference was important.
Uk: Восени Київ оживав, і саме в цей сезон відбувався захід.
En: In the fall, Kyiv came alive, and it was during this season that the event took place.
Uk: Олена мала величезну мрію – забезпечити фінансування та наставництво для свого стартапу.
En: Olena had a huge dream—to secure funding and mentorship for her startup.
Uk: Микола підтримував Олену у всьому, хоча й хвилювався через ризики.
En: Mykola supported Olena in everything, although he worried about the risks.
Uk: Він дбав про технічну частину презентації.
En: He was responsible for the technical part of the presentation.
Uk: Олені потрібно було вирішити, чи довіритися резервним планам Миколи, чи імпровізувати в разі проблем.
En: Olena had to decide whether to trust Mykola's backup plans or improvise in case of problems.
Uk: Настав день конференції.
En: The day of the conference arrived.
Uk: Зал був заповнений молодими винахідниками, інвесторами та фахівцями.
En: The hall was filled with young inventors, investors, and experts.
Uk: Олена відчувала, як серце калатається.
En: Olena felt her heart pounding.
Uk: Від декількох її слів залежало майбутнє стартапу.
En: The future of the startup depended on her few words.
Uk: Почалася презентація.
En: The presentation began.
Uk: Спочатку все йшло чудово, але раптом техніка не витримала – система зависла.
En: At first, everything was going great, but suddenly the technology failed—the system froze.
Uk: Оленині руки затрусилися, а в очах заграла паніка.
En: Olena's hands started to tremble, and panic played in her eyes.
Uk: Микола швидко провертав резервні плани, але все одно не виходило.
En: Mykola quickly ran through the backup plans, but it still wasn't working.
Uk: У цей момент Олена зібрала всю свою рішучість.
En: In that moment, Olena gathered all her determination.
Uk: Вона почала говорити без техніки.
En: She began speaking without the technology.
Uk: Розповідала історію зі свого життя, як в неї з'явилася ідея стартапу, як долала труднощі.
En: She shared a story from her life, about how the idea for the startup came to her and how she overcame difficulties.
Uk: Вона говорила щиро, від щирого серця.
En: She spoke sincerely, from the heart.
Uk: Зал завмер, слухаючи Олену.
En: The hall fell silent, listening to Olena.
Uk: Її слова торкнулися сердець присутніх.
En: Her words touched the hearts of those present.
Uk: Тарас, їхній скептичний інвестор, уважно слухав і кивав головою.
En: Taras, their skeptical investor, listened attentively and nodded.
Uk: Закінчивши презентацію, Олена отримала оплески, які пронизували її душу.
En: After finishing the presentation, Olena received applause that pierced her soul.
Uk: Тарас підійшов до Олени після виступу.
En: Taras approached Olena after the presentation.
Uk: Він висловив інтерес до подальшого обговорення підтримки її проекту.
En: He expressed interest in further discussions about supporting her project.
Uk: Це був знак надії.
En: It was a sign of hope.
Uk: Олена відчула впевненість у собі.
En: Olena felt confident in herself.
Uk: Вона зрозуміла, що вміння імпровізувати і розповідати особисті історії можуть відчинити двері.
En: She realized that the ability to improvise and share personal stories could open doors.
Uk: Осінь у Києві того року була не тільки золотою, але і повною нових початків для Олени і її стартапу.
En: Autumn in Kyiv that year was not only golden but also full of new beginnings for Olena and her startup.
Uk: Це було початком шляху, на якому іскра її ідеї знайшла підтримку і розуміння.
En: It was the beginning of a journey where the spark of her idea found support and understanding.
Vocabulary Words:
- nurture: нуртують
- ambitious: амбітною
- leader: лідером
- male-dominated: чоловічому світі
- entrepreneur: підприємницею
- investor: інвестором
- presentation: презентації
- funding: фінансування
- mentorship: наставництво
- technical: технічну
- improvise: імпровізувати
- conference: конференції
- attentively: уважно
- skeptical: скептичний
- system: система
- tremble: затрусилися
- determination: рішучість
- sincerely: щиро
- applause: оплески
- pierced: пронизували
- hope: надії
- confidence: впевненість
- personal: особисті
- overcame: долала
- froze: зависла
- journey: шляху
- spark: іскра
- support: підтримка
- understanding: розуміння
- inventors: винахідниками