Fluent Fiction - Hungarian

On Gellért-hegy: A Winter Night of Friendship and Bravery


Listen Later

Fluent Fiction - Hungarian: On Gellért-hegy: A Winter Night of Friendship and Bravery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hu/episode/2025-12-08-23-34-02-hu

Story Transcript:

Hu: A Gellért-hegy tetején fújt a hideg téli szél, és Bence megborzongott, miközben a nézelődő emberek kavalkádját figyelte.
En: On top of Gellért-hegy, the cold winter wind was blowing, and Bence shivered as he watched the gathering of people below.

Hu: A város alatt Budapest ünnepi fényekben fürdött, a karácsonyi készülődés már a levegőben volt.
En: The city of Budapest was bathed in festive lights, with the Christmas preparations already in the air.

Hu: A közeli piacról fahéjas forralt bor illata szállt fel.
En: The scent of cinnamon mulled wine drifted up from the nearby market.

Hu: Bence az egyetemen tanult orvosnak, és a közelgő vizsgák miatt stresszes volt.
En: Bence was studying to become a doctor at the university and was stressed about the upcoming exams.

Hu: Néha úgy érezte, a tankönyvek és jegyzetek súlya ránehezedik.
En: Sometimes, he felt like the weight of the textbooks and notes was bearing down on him.

Hu: Azért jöttek ide, hogy kicsit feledkezzen meg mindenről.
En: They came here to forget about everything for a while.

Hu: Eszter és Gergő, a gyerekkori barátai, vidáman követték a hólepte ösvényeken.
En: Eszter and Gergő, his childhood friends, cheerfully followed along the snow-covered paths.

Hu: Gergő ismerte az utat, gyakran túrázott itt.
En: Gergő knew the way, as he often hiked there.

Hu: Ahogy közeledtek a piac felé, Bence észrevette Eszter arcán a feszültséget.
En: As they approached the market, Bence noticed tension on Eszter's face.

Hu: Tudta, hogy Eszter allergiás, de azt nem, hogy a fenyőfákra is.
En: He knew Eszter was allergic, but not that she was allergic to pine trees as well.

Hu: Eszter óvatosan próbálta élvezni a karácsonyi hangulatot, nem akart kimaradni az ünnepi varázslatból.
En: Eszter cautiously tried to enjoy the Christmas atmosphere, not wanting to miss out on the festive magic.

Hu: De aztán váratlanul viszketni kezdett a bőre, a tüdeje nem kapott elég levegőt.
En: But then, unexpectedly, her skin began to itch, and she couldn't get enough air.

Hu: "Eszter, jól vagy?" – kérdezte Bence, és már látta, hogy Eszter nehezen lélegzik, arca elfehéredett.
En: "Eszter, are you okay?" Bence asked, already seeing that Eszter was having difficulty breathing, her face had turned pale.

Hu: A szíve gyorsabban vert, de azonnal tudta, mit kell tennie. "Gergő, hívd a mentőket!"
En: His heart beat faster, but he knew immediately what to do. "Gergő, call an ambulance!"

Hu: Eszter leült, és Bence gyorsan keresett a táskájában valamit, ami segíthetne.
En: Eszter sat down, and Bence quickly searched his bag for something that might help.

Hu: Az egyetemen egyszer tanult a hasonló helyzetekről.
En: He had once learned about similar situations at the university.

Hu: Elkezdte visszaidézni mindazt, amit eddig megtanult.
En: He began recalling everything he had learned so far.

Hu: Finoman megkérdezte Esztert, hogy van-e nála allergia elleni gyógyszer.
En: He gently asked Eszter if she had any allergy medication with her.

Hu: Szerencsére Eszter mindig hordta magával, bár néha elfelejtette bevenni.
En: Fortunately, Eszter always carried it, even though she sometimes forgot to take it.

Hu: Bence megnyugtatta őt, segített bevenni a gyógyszert, és bíztatta, hogy lélegezzen mélyen.
En: Bence reassured her, helped her take the medicine, and encouraged her to breathe deeply.

Hu: Míg a mentők érkezésére vártak, Bence végig Eszter mellett maradt, és próbálta nyugtatgatni.
En: While they waited for the ambulance to arrive, Bence stayed by Eszter's side, trying to calm her.

Hu: Hamarosan a mentők is megérkeztek.
En: Soon the ambulance arrived.

Hu: Az orvos megdicsérte Bencét a nyugodt és segítőkész hozzáállásáért. "Nagy hasznát veszed majd az orvosi pályán," mondta neki.
En: The doctor praised Bence for his calm and helpful demeanor. "You'll be quite useful in the medical field," the doctor said to him.

Hu: Miután Esztert ellátták, a barátok visszaültek a hegytetőn, nézték a város fényeit.
En: After Eszter was attended to, the friends sat back down atop the mountain, watching the city lights.

Hu: Mindhárman megkönnyebbültek és hálásak voltak.
En: All three of them felt relieved and grateful.

Hu: Bence azon a napon nemcsak a barátság erejét, hanem a saját képességeit is megtapasztalta.
En: That day, Bence experienced not only the strength of friendship but also his own abilities.

Hu: Tudta már, miért akart orvos lenni. Hogy segíthessen és reményt adhasson másoknak.
En: He knew why he wanted to become a doctor: to help and offer hope to others.

Hu: Ott, a hideg téli estén, a Gellért-hegyen, többé már nem félt a vizsgáktól.
En: There, on that cold winter evening on Gellért-hegy, he no longer feared the exams.

Hu: Tudta, hogy bármilyen nehéz is az út, mindig képes lesz helytállni.
En: He knew that no matter how difficult the journey, he would always be able to stand strong.

Hu: Karácsony közeledtével Bence-nek volt mit ünnepelnie: barátság, bátorság és a saját fejlődése.
En: As Christmas approached, Bence had much to celebrate: friendship, courage, and his own growth.

Hu: Az éjszaka pedig lassan Budapestre borult, az ünnepi fények melegénél ülve élvezhették az együttlétet.
En: The night slowly fell over Budapest, and by the warmth of the festive lights, they could enjoy their time together.


Vocabulary Words:
  • shivered: megborzongott
  • gathering: kavalkádját
  • festive: ünnepi
  • mulled wine: forralt bor
  • stressful: stresszes
  • weight: súlya
  • snow-covered: hólepte
  • tension: feszültséget
  • allergic: allergiás
  • breathe: lélegzik
  • pale: elfehéredett
  • ambulance: mentőket
  • demeanor: hozzáállásáért
  • relieved: megkönnyebbültek
  • grateful: hálásak
  • abilities: képességeit
  • courage: bátorság
  • growth: fejlődése
  • drifted: szállt
  • preparations: készülődés
  • cautiously: óvatosan
  • unexpectedly: váratlanul
  • recalled: visszaidézni
  • medication: gyógyszer
  • encouraged: bíztatta
  • attend to: ellátták
  • intended: akart
  • approached: közeledtek
  • exam: vizsgáktól
  • journey: út
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - HungarianBy FluentFiction.org

  • 3.5
  • 3.5
  • 3.5
  • 3.5
  • 3.5

3.5

8 ratings


More shows like Fluent Fiction - Hungarian

View all
The Rest Is History by Goalhanger

The Rest Is History

14,802 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

11 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

9 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

3 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners