Fluent Fiction - Catalan:
Rain, Shells, and New Friendships on Barceloneta Beach Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-11-07-08-38-20-ca
Story Transcript:
Ca: Les onades del mar xocaven suaument contra l'arena de la platja de la Barceloneta.
En: The waves of the sea gently crashed against the sand on the Barceloneta beach.
Ca: Els dies de tardor portaven un aire fresc, i el cel gris donava un toc especial al paisatge.
En: The autumn days brought a fresh air, and the gray sky gave a special touch to the landscape.
Ca: Oriol es trobava al costat dels seus companys d'institut, amb uns quants estudiants més que havien vingut d'excursió.
En: Oriol found himself alongside his schoolmates, with a few more students who had come on the excursion.
Ca: Només havia passat una hora des que havien arribat, però per a Oriol, el temps semblava avançar lentament.
En: Only an hour had passed since they had arrived, but for Oriol, time seemed to move slowly.
Ca: Pere, amb la seva naturalesa extrovertida, ja estava fent plans per explorar.
En: Pere, with his extroverted nature, was already making plans to explore.
Ca: "Marina, vols venir a veure les roques allà al final de la platja?
En: "Marina, do you want to come see the rocks over there at the end of the beach?"
Ca: " va cridar amb entusiasme.
En: he shouted enthusiastically.
Ca: Marina, amb un somriure ple d'aventura, va assentir amb el cap.
En: Marina, with a smile full of adventure, nodded.
Ca: "Oriol, què et sembla?
En: "Oriol, what do you think?
Ca: Ens acompanyes?
En: Are you coming with us?"
Ca: " va preguntar Pere.
En: asked Pere.
Ca: Oriol, tímid per naturalesa, va sentir una barreja d'emoció i recança.
En: Oriol, shy by nature, felt a mix of excitement and reluctance.
Ca: Volia impressionar Marina, però la idea de separar-se del grup i aventurar-se li causava una mica d'ansietat.
En: He wanted to impress Marina, but the idea of separating from the group and venturing out caused him a bit of anxiety.
Ca: Finalment, animat per les expectatives, va decidir anar amb ells.
En: Finally, encouraged by the expectations, he decided to go with them.
Ca: El trio va caminar per la vora, on el so del mar canviava amb les seves passes.
En: The trio walked along the shore, where the sound of the sea changed with their steps.
Ca: Marina reia amb cada pas i Pere feia comentaris divertits, sempre disposat a aixecar els ànims.
En: Marina laughed with each step and Pere made funny comments, always ready to lift spirits.
Ca: Oriol, encara una mica nerviós, es va trobar gaudint més del que havia esperat.
En: Oriol, still a bit nervous, found himself enjoying it more than he had expected.
Ca: De sobte, sense avís, el cel gris va començar a descarregar petites gotes de pluja.
En: Suddenly, without warning, the gray sky began to release small drops of rain.
Ca: Al principi, eren poc més que un serrell d'humitat en l'aire, però ben aviat es va convertir en un xàfec considerable.
En: At first, they were little more than a fringe of moisture in the air, but soon it turned into a considerable downpour.
Ca: Els tres van córrer cap al cafè de la platja, rient sota la inesperada dutxa.
En: The three ran to the beach café, laughing under the unexpected shower.
Ca: Un cop a l'interior, s'assegueren al voltant d'una taula petita.
En: Once inside, they sat around a small table.
Ca: Les gotes de pluja ressonaven al sostre de lona del cafè, creant una música tranquil·la acompanyada pel murmuri llunyà de les onades.
En: The raindrops resonated on the café's canvas roof, creating a tranquil music accompanied by the distant murmur of the waves.
Ca: "No m'hauria importat mullar-me, però estic contenta que ens hàgim arrecerat," va dir Marina, asseient-se amb els cabells lleugerament humits.
En: "I wouldn't have minded getting wet, but I'm glad we took shelter," said Marina, sitting down with her hair slightly damp.
Ca: La conversa va fluir amb naturalitat.
En: The conversation flowed naturally.
Ca: Oriol va començar a relaxar-se, compartint històries sobre les seves visites anteriors a la platja amb la seva família, i rient amb els comentaris de Pere i Marina.
En: Oriol began to relax, sharing stories about his previous visits to the beach with his family, and laughing at the comments of Pere and Marina.
Ca: Hi havia un cert sentiment de complicitat que va fer que Oriol se sentís part del grup.
En: There was a certain feeling of camaraderie that made Oriol feel part of the group.
Ca: Quan la pluja finalment va cedir i el cel va començar a clarejar, els tres van sortir del cafè.
En: When the rain finally subsided and the sky began to clear, the three went out of the café.
Ca: L'aroma fresc de la tempesta encara flotava en l'aire.
En: The fresh aroma of the storm still lingered in the air.
Ca: Oriol va prendre una gran respiració, sentint una nova confiança dins seu.
En: Oriol took a deep breath, feeling a new confidence within him.
Ca: Mentre passejaven per la platja recollint petxines brillants a la sorra molla, Oriol va comprendre que no necessitava esforçar-se tant per impressionar.
En: As they strolled along the beach collecting bright shells in the wet sand, Oriol understood that he didn’t need to try so hard to impress.
Ca: El més important era ser ell mateix.
En: The most important thing was to be himself.
Ca: Amb un somriure serè, va agafar una petxina especialment bonica i va pensar en com aquest record perduraria molt més enllà de la tarda d'aquella excursió.
En: With a serene smile, he picked up an especially beautiful shell and thought how this memory would last far beyond the afternoon of that excursion.
Ca: I així, amb el sol lentament sortint d'entre els núvols, Oriol, Marina, i Pere van continuar explorant la platja de la Barceloneta, una mica més units després d'aquella inesperada aventura sota la pluja.
En: And so, with the sun slowly emerging from the clouds, Oriol, Marina, and Pere continued exploring the Barceloneta beach, a bit more united after that unexpected adventure in the rain.
Vocabulary Words:
- the waves: les onades
- the sand: l'arena
- the beach: la platja
- the landscape: el paisatge
- schoolmates: companys d'institut
- the excursion: l'excursió
- extroverted: extrovertida
- reluctance: la recança
- anxiety: l'ansietat
- the trio: el trio
- the shore: la vora
- laughter: rèiem
- the downpour: el xàfec
- the rain: la pluja
- the café: el cafè
- the canvas roof: el sostre de lona
- to shelter: arrecerar-se
- the murmur: el murmuri
- tranquil: tranquil·la
- damp: humit
- the camaraderie: la complicitat
- to subside: cedir
- to collect: recollir
- the bright shell: la petxina brillant
- the wet sand: la sorra molla
- the memory: el record
- the storm: la tempesta
- to linger: flotar
- to impress: impressionar
- the sky: el cel