Fluent Fiction - Polish

Rediscovering Family: A Day of Healing in Białowieża Forest


Listen Later

Fluent Fiction - Polish: Rediscovering Family: A Day of Healing in Białowieża Forest
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/rediscovering-family-a-day-of-healing-in-bialowieza-forest

Story Transcript:

Pl: Słońce delikatnie przebijało się przez liście starych drzew w Puszczy Białowieskiej.
En: The sun gently pierced through the leaves of the ancient trees in the Białowieża Forest.

Pl: Cienia było dużo, ale światło tworzyło piękne wzory na ziemi.
En: There was plenty of shade, but the light created beautiful patterns on the ground.

Pl: Janusz, Kasia i Ania przygotowywali się do pikniku z okazji Święta Wniebowzięcia.
En: Janusz, Kasia, and Ania were preparing for a picnic to celebrate the Feast of the Assumption.

Pl: To dzień, kiedy Polacy świętują i cieszą się latem.
En: It's a day when Poles celebrate and enjoy the summer.

Pl: Janusz chciał ten czas spędzić z rodziną.
En: Janusz wanted to spend this time with his family.

Pl: "Musimy być razem," myślał.
En: "We need to be together," he thought.

Pl: W głębi duszy wiedział, że ostatnie lata były trudne.
En: Deep down, he knew the past few years had been tough.

Pl: Przeprowadzka była konieczna z powodu pracy, ale wiedział, że Kasia to źle zniosła.
En: The move was necessary for work, but he knew Kasia struggled with it.

Pl: Dopiero teraz czuł, jak wielki wpływ miała jego decyzja.
En: Only now did he feel the full impact of his decision.

Pl: Rozłożyli koc na miękkim mchu, który był zielony i pachniał lasem.
En: They spread a blanket on the soft moss, which was green and smelled of the forest.

Pl: Ania postawiła koszyk z jedzeniem.
En: Ania placed a basket of food.

Pl: Kasia siedziała z boku, milcząca, bawiąc się źdźbłem trawy.
En: Kasia sat quietly to the side, playing with a blade of grass.

Pl: Była cicha, ale jej spojrzenie mówiło wiele.
En: She was silent, but her gaze spoke volumes.

Pl: To właśnie te ciche chwile były dla Janusza najtrudniejsze do zniesienia.
En: It was these quiet moments that were hardest for Janusz to bear.

Pl: "Czy moglibyśmy porozmawiać?"
En: "Could we talk?"

Pl: - zapytał Janusz, próbując przełamać lód.
En: Janusz asked, trying to break the ice.

Pl: Kasia spojrzała na niego z niechęcią, ale kiwnęła głową.
En: Kasia looked at him reluctantly but nodded.

Pl: W końcu, między jednym łykiem lemoniady a drugim, Kasia wybuchła.
En: Finally, between sips of lemonade, Kasia burst out.

Pl: "Tato, nigdy mnie nie zapytałeś, co ja o tym myślę!"
En: "Dad, you never asked me what I thought about it!"

Pl: Jej słowa były ostre jak nóż.
En: Her words were sharp as a knife.

Pl: "Przyjaciele, szkoła, wszystko musiałam porzucić..." Janusz poczuł ukłucie w sercu.
En: "Friends, school, everything I had to leave behind..." Janusz felt a pang in his heart.

Pl: Wiedział, że jego decyzja była ciężka dla Kasi, ale nigdy nie zdawał sobie sprawy z głębokości jej uczuć.
En: He knew his decision had been hard on Kasia, but he had never realized the depth of her feelings.

Pl: Spojrzał na Anię, która smutno spoglądała na córkę.
En: He looked at Ania, who gazed sadly at her daughter.

Pl: Ania położyła rękę na dłoni Janusza, jako znak wsparcia.
En: Ania placed a hand on Janusz's to show support.

Pl: "Przepraszam, Kasieńko," powiedział Janusz.
En: "I'm sorry, Kasieńko," Janusz said.

Pl: "Nigdy nie chciałem cię skrzywdzić.
En: "I never wanted to hurt you.

Pl: Myślałem, że robimy to dla dobra rodziny.
En: I thought we were doing this for the good of the family.

Pl: Ale muszę więcej z tobą rozmawiać."
En: But I need to talk to you more."

Pl: Kasia westchnęła głęboko.
En: Kasia sighed deeply.

Pl: "Chcę tylko, żebyś słuchał.
En: "I just want you to listen.

Pl: Żebyśmy byli prawdziwą rodziną," odpowiedziała, głos jej drżał, ale spojrzenie było łagodniejsze.
En: For us to be a real family," she replied, her voice trembling, but her gaze was softer.

Pl: Ania przyłączyła się do rozmowy.
En: Ania joined the conversation.

Pl: "Wszyscy uczymy się być razem," powiedziała spokojnie.
En: "We're all learning to be together," she said calmly.

Pl: "Dziękuję, że oboje ze sobą rozmawiacie."
En: "Thank you both for talking to each other."

Pl: Janusz poczuł ulgę.
En: Janusz felt relieved.

Pl: Zrozumiał, że musi się zmienić.
En: He realized he needed to change.

Pl: Musi starać się bardziej być obecnym w życiu rodziny, słuchać ich potrzeb i uczuć.
En: He had to try harder to be present in his family's life, to listen to their needs and feelings.

Pl: Mimo że ten dzień był trudny, poczuł, że to pierwszy krok w dobrym kierunku.
En: Although the day had been difficult, he felt it was the first step in the right direction.

Pl: Słońce zaczęło zachodzić, oblewając las ciepłym blaskiem.
En: The sun began to set, bathing the forest in a warm glow.

Pl: Tego dnia na nowo odkryli siebie nawzajem.
En: That day, they rediscovered each other.

Pl: Zrozumieli, że czasem wystarczy po prostu usiąść i rozmawiać.
En: They understood that sometimes it's enough to simply sit down and talk.

Pl: Wśród ciszy puszczy, rodzinne więzi były wzmocnione, a dzień zakończył się z nową nadzieją.
En: Amidst the silence of the forest, family bonds were strengthened, and the day ended with newfound hope.


Vocabulary Words:
  • gently: delikatnie
  • pierced: przebijało
  • ancient: starych
  • shade: cień
  • patterns: wzory
  • celebrate: świętować
  • assumption: wniebowzięcia
  • plenty: dużo
  • struggled: źle zniosła
  • impact: wpływ
  • moss: mech
  • blade: źdźbło
  • reluctantly: z niechęcią
  • burst: wybuchła
  • sharp: ostre
  • pangs: ukłucie
  • trembling: drżał
  • gaze: spojrzenie
  • relieved: ulga
  • present: obecny
  • rediscovered: odkryli
  • strengthened: wzmocnione
  • feast: święta
  • necessary: konieczna
  • silence: ciszy
  • decision: decyzja
  • conversation: rozmowy
  • ice: lód
  • sips: łyki
  • forest: lasem
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - PolishBy FluentFiction.org

  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3

3

2 ratings


More shows like Fluent Fiction - Polish

View all
Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

7 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

7 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

0 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners