Fluent Fiction - Catalan

Rediscovering Home: A Sibling's Journey Through La Boqueria


Listen Later

Fluent Fiction - Catalan: Rediscovering Home: A Sibling's Journey Through La Boqueria
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-11-06-23-34-02-ca

Story Transcript:

Ca: A La Boqueria, el mercat bullia de vida a la tardor.
En: At La Boqueria, the market was teeming with life in the fall.

Ca: Les parades lluïen colors càlids i els crits dels venedors omplien l'aire fred.
En: The stalls showcased warm colors and the shouts of vendors filled the chilly air.

Ca: L'aroma de castanyes rostides i panellets acabats de fer despertava els sentits.
En: The aroma of roasted chestnuts and freshly made panellets awakened the senses.

Ca: La Núria caminava amb pas alegre entre la multitud, mentre el seu germà Pau la seguia, una mica reticent.
En: Núria walked cheerfully through the crowd, while her brother Pau followed her, a bit reluctant.

Ca: "Pau, mira aquestes castanyes! Són perfectes per a la nostra celebració de Tots Sants," va dir la Núria assenyalant la parada d'en Martí, un venedor simpàtic que havia conegut la Núria des de petita.
En: "Pau, look at these chestnuts! They're perfect for our Tots Sants celebration," said Núria, pointing at Martí's stall, a friendly vendor who had known Núria since she was little.

Ca: En Martí somreia i alçava una bossa plena de castanyes brillants.
En: Martí smiled and lifted a bag full of shiny chestnuts.

Ca: "Núria, sempre saps triar el millor moment per venir," va dir amb un ullada amistosa cap a Pau.
En: "Núria, you always know the best time to come," he said with a friendly glance towards Pau.

Ca: "Ah, potser..." va murmurar Pau, mirant cap a una altra direcció, poc convençut de la importància d’aquells àpats.
En: "Ah, maybe..." murmured Pau, looking in another direction, not entirely convinced of the significance of those meals.

Ca: La Núria va respirar profundament, decidida a implicar al seu germà en els preparatius.
En: Núria took a deep breath, determined to involve her brother in the preparations.

Ca: "Vine, Pau, t’ajudarà a sentir-te de nou a casa," va demanar-li, sabent que ell se sentia fora de lloc després de tants anys vivint a l’estranger.
En: "Come, Pau, it'll help you feel at home again," she urged him, knowing he felt out of place after so many years living abroad.

Ca: Alguns moments més tard, enmig de les converses i riures del mercat, Martí, amb un gest hàbil, va fer saltar una castanya rostida a la mà de Pau.
En: Moments later, amidst the conversations and laughter in the market, Martí, with a skillful gesture, tossed a roasted chestnut into Pau's hand.

Ca: "Prova-la!", va dir-li.
En: "Try it!" he said.

Ca: Pau la va mirar, dubtós.
En: Pau looked at it, doubtful.

Ca: Finalment, la va tancar a la boca i en aquell instant, els records li van venir de cop.
En: Finally, he popped it into his mouth and in that instant, memories rushed back to him.

Ca: De petit amb la seva germana i els seus pares; el foc cruspint a les castanyes, el caliu familiar.
En: When he was little with his sister and their parents; the fire devouring the chestnuts, the warmth of family.

Ca: El gust era com un passaport a la seva infantesa.
En: The taste was like a passport to his childhood.

Ca: "És boníssima!" va exclamar Pau amb una llum nova als ulls.
En: "It's delicious!" exclaimed Pau with a new light in his eyes.

Ca: "Com podien faltar a una taula de Tots Sants?"
En: "How could they be missing from a Tots Sants table?"

Ca: La Núria va somriure, veient el canvi en ell.
En: Núria smiled, seeing the change in him.

Ca: "Em podries ajudar amb els panellets també?" li va preguntar intentant aprofitar aquesta connexió renovada.
En: "Could you help me with the panellets too?" she asked, trying to take advantage of this renewed connection.

Ca: Ell va assentir amb entusiasme, ajudant-la a recollir els ingredients necessaris.
En: He nodded enthusiastically, helping her gather the necessary ingredients.

Ca: Passeuren entre les parades, escollint ametlles i coco, xerrant sobre què farien aquell vespre.
En: They strolled among the stalls, choosing almonds and coconut, chatting about what they would do that evening.

Ca: Pau sentia que cada pas que feia, cada cosa que comprava, el tornava una mica més a casa.
En: Pau felt that with each step he took, with everything he bought, he was coming a little closer to home.

Ca: Després d’un dia al mercat ple de sensacions, Pau va entendre el valor d’aquelles tradicions.
En: After a day in the market full of sensations, Pau understood the value of those traditions.

Ca: No només era pels plats que preparaven.
En: It wasn't just about the dishes they prepared.

Ca: Era per la connexió amb la seva família, amb la seva cultura.
En: It was about the connection with his family, with his culture.

Ca: I ara també, amb la seva germana.
En: And now also, with his sister.

Ca: Quan van sortir del mercat, carregats però plens d’alegria, Pau mirà la Núria.
En: When they left the market, loaded but full of joy, Pau looked at Núria.

Ca: "Sí, ara ho veig.
En: "Yes, now I see it.

Ca: Això és el que sempre ens manté units."
En: This is what always keeps us together."

Ca: Amb el vent de tardor movent les fulles als seus peus, els dos germans caminaven junts cap a casa, encenent amb la seva conversa el foc de la calidesa familiar.
En: With the autumn wind stirring the leaves at their feet, the two siblings walked home together, their conversation kindling the fire of family warmth.


Vocabulary Words:
  • the market: el mercat
  • the fall: la tardor
  • the stalls: les parades
  • the aroma: l'aroma
  • the chestnuts: les castanyes
  • the vendors: els venedors
  • the crowd: la multitud
  • the brother: el germà
  • the bag: la bossa
  • the glance: l'ullada
  • the meals: els àpats
  • the preparations: els preparatius
  • the conversations: les converses
  • the gesture: el gest
  • the hand: la mà
  • the memories: els records
  • the childhood: la infantesa
  • the taste: el gust
  • the passport: el passaport
  • the light: la llum
  • the almonds: les ametlles
  • the coconut: el coco
  • the evening: el vespre
  • the traditions: les tradicions
  • the connection: la connexió
  • the culture: la cultura
  • the autumn wind: el vent de tardor
  • the leaves: les fulles
  • the warmth: la calidesa
  • the siblings: els germans
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - CatalanBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

7 ratings


More shows like Fluent Fiction - Catalan

View all
Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Que no surti d'aquí by Catalunya Ràdio

Que no surti d'aquí

4 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

7 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

4 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners