Fluent Fiction - Polish

Rekindling Holiday Spirits: A Family's Path to Harmony


Listen Later

Fluent Fiction - Polish: Rekindling Holiday Spirits: A Family's Path to Harmony
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pl/episode/2025-12-13-08-38-20-pl

Story Transcript:

Pl: W domu Kasi panował prawdziwie świąteczny nastrój.
En: In Kasia's home, there was a truly festive atmosphere.

Pl: Duża choinka błyskała kolorowymi lampkami.
En: A large Christmas tree sparkled with colorful lights.

Pl: W powietrzu unosił się zapach świeżo pieczonych pierników.
En: The scent of freshly baked gingerbread filled the air.

Pl: Nad stołem wisiała jemioła, a w tle cicho grały kolędy.
En: Mistletoe hung above the table, and softly in the background, carols played.

Pl: Był to dzień, na który Kasia czekała cały rok.
En: It was the day Kasia had been waiting for all year.

Pl: Tegoroczne Święta miały być wyjątkowe, ale stare rodzinne niesnaski ciągle wisiały w powietrzu.
En: This year's Christmas was supposed to be special, but old family tensions still lingered in the air.

Pl: Kasia krzątała się w kuchni, próbując dopiąć wszystko na ostatni guzik.
En: Kasia bustled around the kitchen, trying to tie up everything perfectly.

Pl: Chciała, aby to Boże Narodzenie było niezapomniane.
En: She wanted this Christmas to be unforgettable.

Pl: W rodzinnym salonie jej brat Mateusz siedział samotnie, zapatrzony w płomień świecy.
En: In the family living room, her brother Mateusz sat alone, gazing into the candle flame.

Pl: Odkąd doszło do rodzinnego nieporozumienia kilka lat temu, Mateusz stał się cyniczny i zamknięty w sobie.
En: Since a family misunderstanding occurred a few years ago, Mateusz had become cynical and withdrawn.

Pl: Kasia czuła, że dzisiejsze spotkanie to szansa, by wszystko naprawić.
En: Kasia felt that today's gathering was a chance to fix everything.

Pl: - Mateusz, pomożesz mi?
En: "Mateusz, will you help me?"

Pl: – zapytała Kasia, przerywając jego zamyślenie.
En: – Kasia asked, breaking his reverie.

Pl: Mateusz podniósł wzrok.
En: Mateusz looked up.

Pl: – Jasne, co mam robić?
En: "Sure, what should I do?"

Pl: – powiedział, choć jego ton pozostawał chłodny.
En: – he said, although his tone remained cold.

Pl: - Może pokroisz chleb?
En: "Could you slice the bread?"

Pl: – odpowiedziała Kasia z uśmiechem, starając się nie zwracać uwagi na jego obojętność.
En: – Kasia replied with a smile, trying not to pay attention to his indifference.

Pl: Przy stole zaczęły pojawiać się pierwsze dania.
En: The first dishes began to appear on the table.

Pl: Ciepła atmosfera rozmów i śmiechu wypełniała pokój, ale między Kasia a Mateuszem panowała napięta cisza.
En: A warm atmosphere of talks and laughter filled the room, but between Kasia and Mateusz, there was a tense silence.

Pl: Kasia nie mogła dłużej tego znieść.
En: Kasia couldn't bear it any longer.

Pl: Zebrała się na odwagę i powiedziała: - Musimy porozmawiać, Mateusz.
En: She gathered her courage and said: "We need to talk, Mateusz.

Pl: Nie chcę, żeby między nami było tak jak dotąd.
En: I don't want things between us to remain as they've been."

Pl: Mateusz spojrzał na nią surowo, ale coś w jego oczach zdradzało, że i jemu zależy na poprawie relacji.
En: Mateusz looked at her sternly, but something in his eyes revealed that he, too, cared about improving their relationship.

Pl: - Dobrze, porozmawiajmy – zgodził się, a wspomnienia dawnego konfliktu powoli wypływały na powierzchnię.
En: "Alright, let's talk," he agreed, and memories of the old conflict slowly surfaced.

Pl: Rozmowa była trudna i emocjonalna.
En: The conversation was difficult and emotional.

Pl: Obydwoje przypomnieli sobie powód ich sporu, ale z perspektywy czasu zrozumieli, jak bezsensowny był.
En: They both remembered the reason for their dispute, but with time's perspective, they realized how pointless it was.

Pl: Kasia opowiedziała o swojej potrzebie dążenia do zgody, a Mateusz podzielił się tym, jak czuł się zepchnięty na margines przez dawne wydarzenia.
En: Kasia spoke about her need to strive for peace, and Mateusz shared how he felt pushed to the margins by past events.

Pl: - Wiesz, zależy mi na naszej rodzinie – Mateusz w końcu przyznał.
En: "You know, I care about our family," Mateusz finally admitted.

Pl: – Nie chcę, żeby nasze relacje pozostały takie, jakie były.
En: "I don't want our relations to remain the way they were."

Pl: Po tej rozmowie Kasia poczuła ulgę.
En: After this conversation, Kasia felt relieved.

Pl: Zrozumiała, że szczerość jest kluczem do prawdziwej harmonii.
En: She understood that honesty is the key to true harmony.

Pl: Mateusz, choć nadal nieco z rezerwą, był gotów spróbować na nowo.
En: Mateusz, though still somewhat reserved, was ready to try anew.

Pl: Zaczęli naprawiać to, co zostało zniszczone.
En: They began to repair what had been broken.

Pl: Wieczerza wigilijna toczyła się dalej, ale atmosfera była już inna.
En: The Christmas Eve dinner continued, but the atmosphere had already changed.

Pl: Było spokojniej, szczerzej.
En: It was calmer, more sincere.

Pl: Kasia i Mateusz znaleźli nowy początek w starym domu, który znów wypełnił się świąteczną radością.
En: Kasia and Mateusz found a new beginning in the old house, which was once again filled with festive joy.


Vocabulary Words:
  • festive: świąteczny
  • sparkled: błyskała
  • gingerbread: pierników
  • mistletoe: jemioła
  • carols: kolędy
  • linger: wisieć
  • bustled: krzątała
  • unforgettable: niezapomniane
  • gazing: zapatrzony
  • candle: świecy
  • cynical: cyniczny
  • bane: zmęczenie
  • indifference: obojętność
  • tense: napięta
  • sternly: surowo
  • revealed: zdradzało
  • perspective: perspektywy
  • strive: dążenia
  • dispute: sporu
  • reticent: z rezerwą
  • reminiscent: wspomnienia
  • harmony: harmonii
  • repair: naprawiać
  • margins: margines
  • distant: oddalonej
  • illusion: złudzenie
  • sincerely: szczerze
  • solace: ulga
  • regs: dane
  • sought: szukał
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - PolishBy FluentFiction.org

  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3

3

2 ratings


More shows like Fluent Fiction - Polish

View all
Learn Polish Language Online Resource by RealPolish.pl

Learn Polish Language Online Resource

128 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

11 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

7 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

8 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

9 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

4 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners