Fluent Fiction - Hindi:
Rekindling Old Bonds: A Festive Reunion at Mumbai Station Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hi/episode/2025-12-04-23-34-01-hi
Story Transcript:
Hi: मुंबई की ठंडी शाम थी।
En: It was a cold evening in Mumbai.
Hi: हवा में हल्की सर्दी थी, जो क्रिसमस के करीब आने का एहसास दिला रही थी।
En: There was a slight chill in the air, reminding everyone that Christmas was nearing.
Hi: ट्रेन स्टेशन का वातावरण व्यस्त और शोर-शराबे से भरा था।
En: The train station's atmosphere was busy and filled with noise.
Hi: लोग इधर-उधर भागते हुए अपने गंतव्यों की तरफ बढ़ रहे थे।
En: People were rushing here and there, heading towards their destinations.
Hi: अरजुन भी उसी भीड़ का हिस्सा था।
En: Arjun was also part of that crowd.
Hi: उसके कंधे पर लैपटॉप बैग लटका था और चेहरा थोड़ा थका हुआ दिख रहा था।
En: A laptop bag hung on his shoulder, and his face looked a little tired.
Hi: वह काम के बोझ से कुछ परेशान था और एक कप चाय की खोज में रेलवे स्टेशन पर चला आया।
En: He was a bit bothered by the workload and had come to the railway station in search of a cup of tea.
Hi: कॉलेज के दिनों में वह यहाँ अक्सर अपने दोस्तों, माया और रोहन, के साथ आता था।
En: During his college days, he often came here with his friends, Maya and Rohan.
Hi: इस भारी-भीड़ भरे स्टेशन पर अचानक अरजुन के मन में ख्याल आया कि क्यों न पुरानी यादों को ताजा किया जाए।
En: In this bustling station, a thought suddenly crossed Arjun's mind — why not refresh some old memories?
Hi: उस जगह जाने का मन हुआ जहाँ वे तीनों घंटों तक बैठा करते थे।
En: He felt like visiting the place where the three of them used to sit for hours.
Hi: उसने अपने व्यस्त दिनचर्या से थोड़ा समय निकालकर बचपन की वो गली में कदम रखने का निर्णय ले ही लिया।
En: He decided to take a little time out of his busy schedule and step into that alley of his childhood.
Hi: वह जब उस पुराने स्थान पर पहुँचा, तो उसे यकीन नहीं हुआ।
En: When he reached that old spot, he couldn't believe it.
Hi: माया और रोहन भी वहाँ पहले से बैठे हुए थे।
En: Maya and Rohan were already sitting there.
Hi: माया का चेहरा खिला हुआ था और रोहन के साथ उसकी हंसी की आवाजें गूँज रही थीं।
En: Maya's face was alight with joy, and her laughter with Rohan echoed around.
Hi: अरजुन उन्हें देखकर आश्चर्यचकित था।
En: Arjun was surprised to see them.
Hi: "अरे अरजुन!
En: "Hey Arjun!
Hi: तुम यहाँ?
En: You here?"
Hi: " माया ने खुशी से कहा।
En: Maya said happily.
Hi: उसका चेहरा खुशी से भर गया था जब उसने अरजुन को देखा।
En: Her face lit up with joy when she saw Arjun.
Hi: "हाँ, बस युहीं आ गया।
En: "Yes, just came by.
Hi: कितने साल हो गए ना हमें इसी प्लेटफॉर्म पर बैठकर बातें किए हुए," अरजुन ने मुस्कुराते हुए कहा।
En: It's been years since we sat on this platform and talked," Arjun said with a smile.
Hi: इसके बाद तीनों ने एक-दूसरे के हाल-चाल पूछे।
En: After that, the three caught up with each other.
Hi: माया ने अपनी विदेश यात्रा के किस्से सुनाए, और रोहन ने अपने फोटोग्राफी के सपने की बातें कीं।
En: Maya shared stories from her travels abroad, and Rohan talked about his dreams in photography.
Hi: अरजुन ने भी अपने काम की सहायता ली और बताया कि वह कितना व्यस्त और तनाव में रहता है।
En: Arjun also talked about his work stress and how busy and tense he had been feeling.
Hi: माया ने कहा, "अरजुन, काम के साथ-साथ खुद के लिए भी समय निकालना चाहिए।
En: Maya said, "Arjun, you should take some time out for yourself along with work."
Hi: "रोहन ने भी जोड़ा, "हमें एक साथ समय बिताना चाहिए।
En: Rohan added, "We should spend time together.
Hi: कुछ पुरानी यादें ताजा करनी चाहिए।
En: We should refresh some old memories."
Hi: "अरजुन ने मन ही मन महसूस किया कि उसे सच में अपने सामाजिक जीवन को संतुलित करना है।
En: Arjun felt deep inside that he really needed to balance his social life.
Hi: पुरानी यादों का नशा उसे फिर से जिंदा करने लगा था।
En: The charm of old memories was starting to revive him.
Hi: उस दिन उन्होंने पूरे समय बातें कीं।
En: That day, they talked the entire time.
Hi: और अंत में यह तय किया कि क्रिसमस के मौके पर सब एक साथ मिलेंगे।
En: And finally, they decided to meet together on Christmas.
Hi: उस क्षण से अरजुन ने तय किया कि वह अपने दोस्तों के लिए ज्यादा समय निकालेगा और इसी के साथ उसका तनाव भी कुछ कम होगा।
En: From that moment, Arjun decided that he would make more time for his friends, and his stress would lessen with it.
Hi: जब तीनों अपने-अपने रास्ते चलने लगे, अरजुन के चेहरे पर वह चिंता नहीं थी जो पहले थी।
En: As the three took their separate paths, Arjun's face was no longer filled with the worry it had before.
Hi: उसे एहसास हुआ कि दोस्ती का बंधन उसकी ताकत है।
En: He realized that the bond of friendship was his strength.
Hi: वो मुस्कुराते हुए स्टेशन से बाहर निकला, जैसे उस दिन को एक नई शुरुआत मिल गई हो।
En: He walked out of the station, smiling, as if that day marked a new beginning.
Vocabulary Words:
- chill: सर्दी
- nearing: करीब आने
- reminding: एहसास दिला रही
- atmosphere: वातावरण
- bustling: भीड़ भरे
- station: स्टेशन
- workload: काम का बोझ
- reached: पहुंचा
- spot: स्थान
- greeting: बोला
- smile: मुस्कुराते
- dreams: सपने
- photography: फोटोग्राफी
- stress: तनाव
- balance: संतुलित
- revive: जिंदा करने
- decided: तय किया
- separate: अलग
- bond: बंधन
- strength: ताकत
- beginning: शुरुआत
- platform: प्लेटफॉर्म
- refresh: ताजा
- memories: यादें
- tension: तनाव
- journey: यात्रा
- childhood: बचपन
- echoed: गूंजती
- abroad: विदेश
- social life: सामाजिक जीवन