Fluent Fiction - German

Rekindling Old Bonds: A Reunion Amidst Neuschwanstein's Storm


Listen Later

Fluent Fiction - German: Rekindling Old Bonds: A Reunion Amidst Neuschwanstein's Storm
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/rekindling-old-bonds-a-reunion-amidst-neuschwansteins-storm

Story Transcript:

De: Der Regen hängte sich wie ein feuchter Mantel über die Bäume um das Schloss Neuschwanstein.
En: The rain draped like a damp cloak over the trees surrounding Neuschwanstein Castle.

De: Doch die bunten Lichter des Oktoberfests in dem Dorf darunter leuchteten hell in der Abenddämmerung.
En: Yet the colorful lights of the Oktoberfest in the village below shone brightly in the evening twilight.

De: Drei alte Freunde trafen sich hier zum ersten Mal seit vielen Jahren.
En: Three old friends met here for the first time in many years.

De: Lukas stand am Eingang des Schlosses.
En: Lukas stood at the entrance of the castle.

De: Er war still und dachte an die Vergangenheit.
En: He was silent and thought of the past.

De: Diese Mauern schienen die Geschichten seiner Kindheit zu erzählen.
En: These walls seemed to tell the stories of his childhood.

De: Er verabschiedete sich damals nur widerwillig von seiner alten Heimat.
En: He had reluctantly said goodbye to his old home back then.

De: Der Herbst war warm und golden, und der frische Wind der Berge erweckte Erinnerungen.
En: The autumn was warm and golden, and the fresh mountain breeze awakened memories.

De: „Lukas!“, rief eine Stimme.
En: "Lukas!" a voice called.

De: Anya kam auf ihn zu, voller Leben und Energie.
En: Anya approached him, full of life and energy.

De: Sie umarmte ihn herzlich.
En: She hugged him warmly.

De: „Es ist so schön, wieder hier zu sein, oder?“ Ihre Augen funkelten voller Vorfreude.
En: "It's so nice to be back here, isn't it?" Her eyes sparkled with anticipation.

De: Anya wollte jedes Erlebnis aus ihrer Kindheit wiederfinden.
En: Anya wanted to rediscover every experience from her childhood.

De: „Ja, es ist... anders,“ antwortete Lukas leise.
En: "Yes, it's... different," Lukas replied quietly.

De: Er lächelte schwach und schaute zu Hans, der einige Schritte hinter Anya stand.
En: He smiled faintly and looked at Hans, who was standing a few steps behind Anya.

De: Hans war ernst, aber er lächelte.
En: Hans was serious, but he smiled.

De: „Willkommen zurück,“ sagte Hans kurz und klopfte Lukas auf die Schulter.
En: "Welcome back," said Hans briefly, patting Lukas on the shoulder.

De: Der Pragmatiker, der er immer war, schaute sich neugierig um.
En: The pragmatist he always was, he looked around curiously.

De: Es gab irgendwie immer noch etwas, das ihn hier anzog, obwohl er oft behauptete, dass er nichts vermisste.
En: Somehow, there was still something that drew him here, even though he often claimed he missed nothing.

De: Die Luft war frisch, und die Farben der Blätter malten ein atemberaubendes Bild.
En: The air was fresh, and the colors of the leaves painted a breathtaking picture.

De: Lukas seufzte tief.
En: Lukas sighed deeply.

De: Er hatte eine Überraschung vorbereitet, um das Eis zu brechen.
En: He had prepared a surprise to break the ice.

De: „Kommt mit! Ich habe etwas geplant.“
En: "Come with me! I have something planned."

De: Gemeinsam gingen sie auf den Pfad zum Wald, einem geheiligten Ort ihrer Jugend.
En: Together, they walked the path to the forest, a sacred place of their youth.

De: Die Sonne verschwand hinter den Bergen, als plötzlich ein Sturm aufkam.
En: The sun disappeared behind the mountains when a storm suddenly arose.

De: Der Himmel verdunkelte sich, und der Regen fiel heftig.
En: The sky darkened, and the rain fell heavily.

De: „Wir müssen Schutz suchen!“ rief Hans über das tosende Wasser hinweg.
En: "We need to find shelter!" Hans shouted over the roaring water.

De: Sie fanden einen kleinen Unterschlupf unter einem großen Baum.
En: They found a small shelter under a large tree.

De: Der Regen trommelte wie eine Symphonie, die sie umgab.
En: The rain drummed like a symphony surrounding them.

De: Hier, geschützt vor dem Wind, fingen die Gespräche an zu fließen.
En: Here, shielded from the wind, conversation began to flow.

De: Anya sprach über ihre Abenteuer, ihre Wünsche.
En: Anya spoke of her adventures, her desires.

De: Hans erzählte von seinen Erfolgen und seinem inneren Drang, etwas mehr zu finden.
En: Hans talked about his successes and his inner drive to find something more.

De: Lukas hörte zu, ihre Worte erwärmten sein Herz.
En: Lukas listened, their words warming his heart.

De: Finalmente sprach Lukas.
En: Finally, Lukas spoke.

De: „Ich... habe Angst, dass sich alles verändert hat.
En: "I'm... afraid that everything has changed.

De: Dass wir uns verändert haben.
En: That we have changed.

De: Ich wollte die Vergangenheit zurückbringen, aber...“
En: I wanted to bring back the past, but..."

De: Er hielt inne, die Worte schmerzten.
En: He paused, the words were painful.

De: „Manches ändert sich nie,“ sagte Anya sanft.
En: "Some things never change," Anya said gently.

De: Sie legte eine Hand auf seine.
En: She placed a hand on his.

De: „Unsere Freundschaft nicht.“
En: "Our friendship doesn't."

De: Hans nickte.
En: Hans nodded.

De: „Vielleicht führt Veränderung uns sogar näher.“
En: "Maybe change even brings us closer."

De: Die Stille, die folgte, war tröstlich.
En: The silence that followed was comforting.

De: Der Sturm ließ nach, die Wolken verzogen sich.
En: The storm subsided, the clouds dispersed.

De: Der Mond erschien am Himmel, und das Licht beleuchtete ihren Weg zurück.
En: The moon appeared in the sky, illuminating their way back.

De: Lukas lächelte und fühlte, wie die Schwere seines Herzens sich hob.
En: Lukas smiled and felt the weight on his heart lift.

De: Er erkannte, dass Veränderung nicht das Ende bedeutete.
En: He realized that change didn’t mean the end.

De: Er war bereit, alten Wegen neue Schritte zu setzen, mit Freunden an seiner Seite.
En: He was ready to tread old paths with new steps, alongside friends.

De: Gemeinsam verließen sie den Unterschlupf, voller Entschlossenheit und neuer Hoffnung.
En: Together they left the shelter, full of determination and new hope.

De: Die Verbindung zwischen ihnen war stärker als zuvor, gestärkt durch das Urvertrauen in die Beständigkeit wahrer Freundschaft.
En: The bond between them was stronger than before, reinforced by the deep trust in the constancy of true friendship.

De: Lukas wusste nun, dass die Zukunft, egal wie sie gestaltbar war, immer einen Teil der Vergangenheit in sich trug.
En: Lukas now knew that the future, no matter how it was shaped, always carried a part of the past.

De: Und dieser Teil war voller Lachen, Abenteuer und Erinnerungen, die sie alle miteinander teilten.
En: And this part was full of laughter, adventures, and memories they all shared together.


Vocabulary Words:
  • cloak: der Mantel
  • twilight: die Abenddämmerung
  • reluctantly: widerwillig
  • breeze: der Wind
  • anticipation: die Vorfreude
  • faintly: schwach
  • pragmatist: der Pragmatiker
  • curiously: neugierig
  • breathtaking: atemberaubend
  • mountains: die Berge
  • storm: der Sturm
  • shelter: der Unterschlupf
  • roaring: tosend
  • symphony: die Symphonie
  • shielded: geschützt
  • afraid: die Angst
  • comforting: tröstlich
  • dispersed: verzogen
  • illuminating: beleuchtend
  • determination: die Entschlossenheit
  • constancy: die Beständigkeit
  • youth: die Jugend
  • sacred: geheiligt
  • memories: die Erinnerungen
  • trust: das Urvertrauen
  • past: die Vergangenheit
  • hope: die Hoffnung
  • connection: die Verbindung
  • success: die Erfolge
  • adventures: die Abenteuer
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - GermanBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

6 ratings


More shows like Fluent Fiction - German

View all
Coffee Break German by Coffee Break Languages

Coffee Break German

1,442 Listeners

Deutsche im Alltag – Alltagsdeutsch | Audios | DW Deutsch lernen by DW

Deutsche im Alltag – Alltagsdeutsch | Audios | DW Deutsch lernen

110 Listeners

tagesschau: Die 20 Uhr Nachrichten (Audio) by tagesschau

tagesschau: Die 20 Uhr Nachrichten (Audio)

107 Listeners

ZEIT WISSEN. Woher weißt Du das? by DIE ZEIT

ZEIT WISSEN. Woher weißt Du das?

47 Listeners

News in Slow German (Intermediate) by Linguistica 360

News in Slow German (Intermediate)

219 Listeners

Slow German by Annik Rubens

Slow German

433 Listeners

Auf Deutsch gesagt! by Robin Meinert

Auf Deutsch gesagt!

107 Listeners

Easy German: Learn German with native speakers | Deutsch lernen mit Muttersprachlern by Cari, Manuel und das Team von Easy German

Easy German: Learn German with native speakers | Deutsch lernen mit Muttersprachlern

957 Listeners

Deutsch Podcast - Deutsch lernen by Deutsch-Podcast

Deutsch Podcast - Deutsch lernen

147 Listeners

Intermediate Portuguese Podcast by Portuguese With Leo

Intermediate Portuguese Podcast

107 Listeners

Learn German | Deutsch lernen | ExpertlyGerman Podcast by expertlygerman.com

Learn German | Deutsch lernen | ExpertlyGerman Podcast

93 Listeners

Deutsches Geplapper by Flemming Goldbecher

Deutsches Geplapper

57 Listeners

German Stories - Learn German with Stories | Deutsch lernen mit Geschichten by german-stories.com

German Stories - Learn German with Stories | Deutsch lernen mit Geschichten

175 Listeners

14 Minuten - Deine tägliche Portion Deutsch - Deutsch lernen für Fortgeschrittene by Patrick Thun und Jan Kruse

14 Minuten - Deine tägliche Portion Deutsch - Deutsch lernen für Fortgeschrittene

49 Listeners

Slow German listening experience by Teja D.

Slow German listening experience

85 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

3 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

7 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

4 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners