Fluent Fiction - Catalan:
Seagull Heist: A Carnival Adventure in Catalunya Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-02-10-23-34-02-ca
Story Transcript:
Ca: Amb la brisa fresca de finals d'hivern, Jordi, Marta i Alex es van aturar a una àrea de descans pintoresca al costat d'una carretera escènica de Catalunya.
En: With the cool breeze of late winter, Jordi, Marta, and Alex stopped at a picturesque rest area beside a scenic road in Catalunya.
Ca: Hi havia el cant dels ocells i el suau brill del Mediterrani a la vista.
En: There was the song of birds and the gentle glint of the Mediterrani in sight.
Ca: Tot semblava perfecte per a un petit pícnic abans de continuar el viatge cap a la desfilada del Carnaval en un poble proper.
En: Everything seemed perfect for a small picnic before continuing the journey to the nearby village's Carnival parade.
Ca: Jordi, sempre tan organitzat, va col·locar els entrepans sobre una manta mentre Alex s'assegurava que tot estava a lloc.
En: Jordi, always so organized, placed the sandwiches on a blanket while Alex made sure everything was in place.
Ca: Marta, amb l'energia que la caracteritzava, va proposar explorar el petit turó al costat del camí.
En: Marta, with her characteristic energy, proposed exploring the small hill beside the road.
Ca: Però, de sobte, un crit esgarrifador va interrompre la seva calma.
En: But suddenly, a chilling cry interrupted their calm.
Ca: Una gavina, atrevida i curiosa, va baixar en picat i va agafar les claus del cotxe de Jordi, que estaven innocents sobre la manta.
En: A seagull, bold and curious, swooped down and grabbed Jordi's car keys, which were innocently resting on the blanket.
Ca: Amb un rebombori de plomes i crits impacients, la gavina es va enlairar amb el preuat objecte.
En: With a flurry of feathers and impatient cries, the seagull took off with the precious item.
Ca: Jordi, amb els ulls ben oberts, va córrer darrere d'ella, però el cotxe es va bloquejar automàticament, deixant telèfons i carteres a dins.
En: Jordi, wide-eyed, ran after it, but the car locked automatically, leaving phones and wallets inside.
Ca: Un moment de pànic es va instaurar.
En: A moment of panic set in.
Ca: "Com arribarem al Carnaval?
En: "How will we get to the Carnival?"
Ca: ", va exclamar Jordi, neguitós.
En: exclaimed Jordi, anxious.
Ca: Marta, en canvi, veia el costat divertit de la situació.
En: Marta, on the other hand, saw the funny side of the situation.
Ca: "És un senyal!
En: "It's a sign!"
Ca: ", va dir amb un somriure juganer, "Una aventura!
En: she said with a playful smile, "An adventure!"
Ca: "Alex, el sensat, va proposar un pla.
En: Alex, the sensible one, proposed a plan.
Ca: "Fem servir part dels entrepans per atraure la gavina", va suggerir.
En: "Let's use some of the sandwiches to attract the seagull," he suggested.
Ca: "I per fer-nos més amistosos, ens disfressem amb les màscares i perruques que portem pel Carnaval".
En: "And to make us more friendly, let's dress up with the masks and wigs we brought for the Carnival."
Ca: Semblava absurd, però era l'única idea disponible.
En: It seemed absurd, but it was the only idea available.
Ca: Vestits amb les seves curioses disfresses, Jordi va posar un entrepà a terra.
En: Dressed in their curious costumes, Jordi laid a sandwich on the ground.
Ca: El trio es va quedar tranquil, esperant.
En: The trio stayed quiet, waiting.
Ca: La gavina, encuriosida per l'olor, va fer un gir sobre els seus caps.
En: The seagull, intrigued by the smell, circled above them.
Ca: Amb un moviment planer, va baixar per capturar el mos.
En: With a graceful move, it swooped down to capture the bite.
Ca: Marta, amb la seva paciència, sabia que era el moment.
En: Marta, with her patience, knew this was the moment.
Ca: Quan la gavina va deixar caure les claus, Jordi, amb ràpida habilitat, les va agafar.
En: When the seagull dropped the keys, Jordi, with quick skill, grabbed them.
Ca: Un èxit!
En: A success!
Ca: Entre rialles i una alegria compartida, van obrir el cotxe, van recuperar les seves coses i es van preparar per continuar el viatge.
En: Amid laughter and shared joy, they opened the car, recovered their belongings, and prepared to continue their journey.
Ca: Jordi, encara amb una mica de nerviosisme, va admetre: "Potser embrutar una mica el programa no està tan malament".
En: Jordi, still a bit nervous, admitted, "Maybe messing up the plan a bit isn't so bad."
Ca: Amb un Jordi més relaxat i la resta celebrant el seu petit èxit, van arrencar de nou, ansiosos per unir-se a la gran festa del Carnaval.
En: With a more relaxed Jordi and the rest celebrating their small triumph, they set off again, eager to join the grand Carnival party.
Vocabulary Words:
- breeze: la brisa
- late winter: finals d'hivern
- picturesque: pintoresca
- scenic road: carretera escènica
- song of birds: el cant dels ocells
- gentle glint: el suau brill
- picnic: el pícnic
- blanket: la manta
- characteristic energy: l'energia que la caracteritzava
- small hill: el petit turó
- chilling cry: un crit esgarrifador
- seagull: la gavina
- feathers: les plomes
- precious item: el preuat objecte
- panic: el pànic
- anxious: neguitós
- the sensible one: el sensat
- plan: el pla
- absurd: absurd
- curious costumes: les curioses disfresses
- graceful move: un moviment planer
- patience: la paciència
- quick skill: ràpida habilitat
- laughter: les rialles
- shared joy: una alegria compartida
- belongings: les seves coses
- nervousness: el nerviosisme
- success: un èxit
- relaxed: relaxat
- triumph: l'èxit