Fluent Fiction - Ukrainian

See with Your Heart: Yaroslav's Auditory Journey in Odesa


Listen Later

Fluent Fiction - Ukrainian: See with Your Heart: Yaroslav's Auditory Journey in Odesa
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/uk/episode/2025-04-15-22-34-02-uk

Story Transcript:

Uk: У самому центрі Одеси, прихований серед величних дерев, стоїть храм, оточений весняним квітінням.
En: In the very center of Odesa, hidden among majestic trees, stands a temple surrounded by spring blossoms.

Uk: Тут стародавні стіни тримають в собі таємниці віків, а під час Великодня храм оживає.
En: Here, ancient walls hold the secrets of ages, and during Easter, the temple comes to life.

Uk: Ярослав, фотограф середнього віку, вирушив сюди з метою відчути і зафіксувати цю атмосферу.
En: Yaroslav, a middle-aged photographer, headed here with the intention of feeling and capturing this atmosphere.

Uk: Він сподівається, що його роботи принесуть визнання і мир його неспокійній душі.
En: He hopes that his work will bring recognition and peace to his restless soul.

Uk: Ярослав завжди боявся втратити здатність бачити.
En: Yaroslav always feared losing the ability to see.

Uk: Він вірив, що саме через об'єктив його камера бачить світ таким, яким він є насправді.
En: He believed that through the lens, his camera saw the world as it truly is.

Uk: Але під час відвідин храму сталося несподіване.
En: But during his visit to the temple, something unexpected happened.

Uk: У той момент, коли він намагався захопити складне різьблення, очі його помутнішали.
En: At the moment he tried to capture the intricate carvings, his eyes grew dim.

Uk: Світ навколо став розмитим, і Ярослав зрозумів, що щось не так.
En: The world around became blurred, and Yaroslav realized that something was wrong.

Uk: В розпачі, Ярослав зустрів Оксану, місцеву гідку, яка погодилась допомогти йому.
En: In despair, Yaroslav met Oksana, a local guide who agreed to help him.

Uk: Вона описувала кожну деталь: різьблення, кольорові вітражі, звуки співів.
En: She described every detail: the carvings, the stained glass windows, the sounds of hymns.

Uk: Він закрив очі і слухав, як Оксана передає все це словами, які проникали в його уяву, наче новий об'єктив.
En: He closed his eyes and listened to how Oksana conveyed it all with words, which penetrated his imagination like a new lens.

Uk: Звуки дзвонів змішувалися з пахощами ладану, і Ярослав зрозумів, що може "бачити" по-новому.
En: The sounds of bells mixed with the aroma of incense, and Yaroslav understood that he could "see" in a new way.

Uk: Він дістав диктофон і почав записувати звуки храму, зливаючи їх з описами Оксани.
En: He took out a voice recorder and began recording the sounds of the temple, blending them with Oksana's descriptions.

Uk: З кожним звуком, кожним словом, сцени оживали в його уяві.
En: With each sound, each word, scenes came to life in his imagination.

Uk: Кульмінація настала, коли храм заповнився звуками Пасхальної служби.
En: The climax came when the temple was filled with the sounds of the Easter service.

Uk: Ярослав водив рукою по холодному каменю, відчуваючи його історію.
En: Yaroslav ran his hand over the cold stone, feeling its history.

Uk: Завдяки Оксані він міг уявити кожний рух, кожний обряд.
En: Thanks to Oksana, he could imagine every movement, every ritual.

Uk: Пізніше, коли Ярослав зібрав свої записи і роботи, його творчість здобула визнання.
En: Later, when Yaroslav gathered his recordings and works, his creativity gained recognition.

Uk: Світ відчув, як звук і описи заміняють бачення.
En: The world felt how sound and descriptions could replace sight.

Uk: І хоч його страхи не зникли, Ярослав відчував нову силу.
En: And although his fears did not disappear, Yaroslav felt a new strength.

Uk: Він навчився бачити серцем та слухати так, як ніколи раніше.
En: He learned to see with his heart and listen as never before.

Uk: Його робота стала відомою за унікальний погляд, і він знайшов новий спосіб бачити через звук і спільноту.
En: His work became renowned for its unique perspective, and he found a new way to see through sound and community.

Uk: Ярослав усвідомив, що інколи втрата може відкрити нові горизонти, і прийняв свою вразливість як дар, а не прокляття.
En: Yaroslav realized that sometimes loss can open new horizons, and he embraced his vulnerability as a gift, not a curse.


Vocabulary Words:
  • majestic: величних
  • temple: храм
  • blossoms: квітінням
  • ancient: стародавні
  • recognition: визнання
  • restless: неспокійній
  • intricate: складне
  • carvings: різьблення
  • blurred: розмитим
  • despair: розпачі
  • guide: гідку
  • hymns: співів
  • conveyed: передає
  • penetrated: проникали
  • lens: об'єктив
  • aroma: пахощами
  • incense: ладану
  • recorder: диктофон
  • climax: кульмінація
  • ritual: обряд
  • creativity: творчість
  • perspective: погляд
  • horizons: горизонти
  • vulnerability: вразливість
  • embraced: прийняв
  • gift: дар
  • curse: прокляття
  • imagination: уяву
  • unexpected: несподіване
  • dim: помутнішали
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - UkrainianBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings


More shows like Fluent Fiction - Ukrainian

View all
Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

7 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

4 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners