Fluent Fiction - Vietnamese

Sisterhood and Savoring Tết: Finding Joy Amidst Chaos


Listen Later

Fluent Fiction - Vietnamese: Sisterhood and Savoring Tết: Finding Joy Amidst Chaos
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/vi/episode/2025-01-01-23-34-01-vi

Story Transcript:

Vi: Ben Thanh, chợ lớn nhất ở Sài Gòn, nhộn nhịp như một tổ chim khi Tết sắp đến.
En: Ben Thanh, the largest market in Sài Gòn, is bustling like a beehive as Tết approaches.

Vi: Khắp nơi, đèn lồng đỏ rực, hoa mai, hoa đào khoe sắc.
En: Everywhere, there are radiant red lanterns, and hoa mai and hoa đào flaunt their colors.

Vi: Người người đi lại như mắc cửi.
En: People move about like a shuttle on a loom.

Vi: Mùi thơm từ phở, bún riêu, và bánh xèo khiến bụng ai cũng réo.
En: The aroma of phở, bún riêu, and bánh xèo makes everyone's stomach rumble.

Vi: Thảo và Minh, hai chị em, cùng đi chợ tìm hiểu các chuẩn bị cho Tết.
En: Thảo and Minh, two sisters, go to the market to explore the preparations for Tết.

Vi: Thảo là người cẩn thận.
En: Thảo is meticulous.

Vi: Cô muốn mua cây quất thật đẹp và bánh tét ngon nhất để ấn tượng với gia đình chồng.
En: She wants to buy a really beautiful kumquat tree and the best bánh tét to impress her husband's family.

Vi: Minh, trái lại, chỉ muốn thư giãn và tận hưởng không khí Tết.
En: Minh, on the other hand, just wants to relax and enjoy the Tết atmosphere.

Vi: "Chị Thảo, đừng căng thẳng quá!
En: "Sister Thảo, don't stress too much!

Vi: Tết là vui vẻ mà, đâu cần hoàn hảo đến thế," Minh nói với nụ cười thoải mái.
En: Tết is about fun; it doesn't have to be perfect," Minh says with an easygoing smile.

Vi: Nhưng Thảo không thoải mái.
En: But Thảo is not at ease.

Vi: Danh sách dài những thứ cần mua khiến cô bồn chồn.
En: The long list of things to buy makes her anxious.

Vi: Đám đông chen chúc càng làm cô căng thẳng hơn.
En: The crowded throng only heightens her stress.

Vi: Mồ hôi nhễ nhại, Thảo cầm chặt danh sách như giữ báu vật.
En: Sweaty, she clutches the list tightly as if it were a treasure.

Vi: Minh vừa đi vừa nhắm nghía đồ ăn, hồn nhiên không để ý đến áp lực của Thảo.
En: Minh strolls along, eyeing the food, blithely unaware of Thảo's pressure.

Vi: Khi họ đến quầy bán trái cây, Thảo chợt nhận ra danh sách đã biến mất.
En: When they arrive at the fruit stall, Thảo suddenly realizes the list has disappeared.

Vi: Cô hốt hoảng tìm kiếm khắp nơi giữa đám đông.
En: Panicked, she searches everywhere amid the crowd.

Vi: "Minh, anh thấy danh sách của chị đâu không?
En: "Minh, have you seen my list?"

Vi: " cô lo lắng hỏi.
En: she anxiously asks.

Vi: Minh lắc đầu và cười: "Không sao đâu, chị Thảo.
En: Minh shakes his head and laughs, "It's okay, sister Thảo.

Vi: Cứ theo cảm hứng mà mua.
En: Just buy on a whim.

Vi: Tết này sẽ đặc biệt!
En: This Tết will be special!"

Vi: "Không có danh sách, Thảo hoang mang.
En: Without the list, Thảo feels bewildered.

Vi: Nhưng Minh nói chắc nịch: "Chị, sử dụng trí tưởng tượng của mình.
En: But Minh confidently says, "Sister, use your imagination.

Vi: Hãy nhìn quanh, cảm nhận không khí.
En: Look around, feel the atmosphere."

Vi: " Minh kéo Thảo tới một quầy hoa mai vàng rực, khuôn mặt anh rạng rỡ: "Hoa này đẹp quá!
En: Minh pulls Thảo to a stall with bright yellow hoa mai, his face beaming, "These flowers are so beautiful!

Vi: Chị Thảo có thích không?
En: Do you like them, Thảo?"

Vi: "Lúc đó, Thảo thả lỏng, bắt đầu cảm nhận màu sắc, mùi hương.
En: At that moment, Thảo relaxes and begins to savor the colors and scents.

Vi: Cô và Minh chọn một cây quất nhỏ xinh, không hẳn là hoàn hảo, nhưng lại rất đáng yêu.
En: She and Minh pick out a small, lovely kumquat tree—not perfect, but charming.

Vi: Minh giúp Thảo chọn bánh tét từ một gian hàng khác, nơi cô bán hàng thân thiện, nhiệt tình nướng bánh ngay trước mặt họ.
En: Minh helps Thảo choose bánh tét from another stall, where the friendly vendor enthusiastically grills the cake right in front of them.

Vi: Sau ngày dài ở chợ, Thảo và Minh cùng về nhà với bao nhiêu hàng hóa.
En: After a long day at the market, Thảo and Minh return home with an abundance of goods.

Vi: Thắp nén hương trầm, Thảo bất giác mỉm cười.
En: Lighting an incense stick, Thảo involuntarily smiles.

Vi: Mọi lo lắng từng đè nặng trở thành nhẹ nhàng.
En: All the worries that once weighed her down become light.

Vi: Cô ngồi bên Minh, cùng gói bánh chưng, nấu nướng và cười nói.
En: She sits with Minh, wrapping bánh chưng, cooking, and laughing.

Vi: Giờ đây, Thảo hiểu rằng sự hoàn hảo không còn quan trọng.
En: Now, Thảo understands that perfection isn't important anymore.

Vi: Niềm vui, tình thân và những khoảnh khắc bên gia đình mới là điều quý giá.
En: Joy, kinship, and moments with family are what truly matter.

Vi: Tết ấy, dù cây quất và bánh tét chưa chắc là tốt nhất, nhưng Thảo hạnh phúc hơn bao giờ hết.
En: That Tết, even though the kumquat tree and bánh tét might not have been the best, Thảo was happier than ever.

Vi: Cô hiểu ra ý nghĩa thực sự của Tết: tận hưởng từng phút giây bên những người thân yêu.
En: She realized the true meaning of Tết: cherishing every moment with loved ones.

Vi: Và dù Tết không hoàn hảo theo ý cô, nó vẫn trọn vẹn theo cách riêng.
En: And even if Tết wasn't perfect by her standards, it was complete in its own unique way.


Vocabulary Words:
  • bustling: nhộn nhịp
  • beehive: tổ chim
  • radiant: rực
  • lantern: đèn lồng
  • flaunt: khoe
  • meticulous: cẩn thận
  • kumquat: cây quất
  • anxious: bồn chồn
  • throng: đám đông
  • clutches: cầm chặt
  • panicked: hốt hoảng
  • bewildered: hoang mang
  • imagination: trí tưởng tượng
  • beaming: rạng rỡ
  • savor: cảm nhận
  • charmin: đáng yêu
  • enthusiastically: nhiệt tình
  • grills: nướng
  • abundance: bao nhiêu
  • incense stick: nén hương trầm
  • involuntarily: bất giác
  • perfection: hoàn hảo
  • kinship: tình thân
  • cherishing: tận hưởng
  • unique: riêng
  • loom: mắc cửi
  • rumble: réo
  • easygoing: thoải mái
  • strolls: vừa đi vừa
  • whim: cảm hứng
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - VietnameseBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

2 ratings


More shows like Fluent Fiction - Vietnamese

View all
Levion - Learn Vietnamese Online by Levion - Learn Vietnamese Online

Levion - Learn Vietnamese Online

14 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

5 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

7 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

5 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

7 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

0 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Đài Hà Nội | Lưu Hường Blog chiều | Podcast by Đài Hà Nội

Đài Hà Nội | Lưu Hường Blog chiều | Podcast

0 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners