Fluent Fiction - Polish

Sneezes, Laughter, and Love: A Wawel Winter Tale


Listen Later

Fluent Fiction - Polish: Sneezes, Laughter, and Love: A Wawel Winter Tale
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pl/episode/2025-12-08-23-34-02-pl

Story Transcript:

Pl: Mateusz, Ania i Piotr stali na dziedzińcu Wawelu.
En: Mateusz, Ania, and Piotr stood in the courtyard of Wawel.

Pl: Dookoła roztaczał się widok na majestatyczną Katedrę Wawelską, pokrytą śniegiem, z oświetlonymi świątecznymi dekoracjami wokół.
En: All around them was the view of the majestic Wawel Cathedral, covered in snow with holiday decorations lit up around it.

Pl: Świeże powietrze wypełniało ich płuca, gdy powoli wchodzili do wnętrza świętego miejsca.
En: The fresh air filled their lungs as they slowly entered the sacred place.

Pl: Mateusz, ubrany w ciepły szalik i czapkę, nie krył swojego zachwytu.
En: Mateusz, dressed in a warm scarf and hat, couldn’t hide his awe.

Pl: Ania śmiała się, widząc jego chłopięcy entuzjazm.
En: Ania laughed, seeing his boyish enthusiasm.

Pl: Piotr, przewodnik, cierpliwie czekał, zanim zacznie opowiadać o historii tego miejsca.
En: Piotr, their guide, patiently waited before he started telling the history of the place.

Pl: Dla Mateusza była to szansa, aby zaimponować Ani swoją wiedzą o zamku i katedrze.
En: For Mateusz, it was a chance to impress Ania with his knowledge about the castle and the cathedral.

Pl: Gdy grupa zwiedzających zebrała się wokół Piotra, Mateusz poczuł się nieco nerwowo.
En: As the group of visitors gathered around Piotr, Mateusz felt a bit nervous.

Pl: Ostatnie dni przed Bożym Narodzeniem zawsze były dla niego wyjątkowe, ale teraz czuł jeszcze większą presję, by być idealnym.
En: The last days before Christmas were always special for him, but now he felt even more pressure to be perfect.

Pl: „Muszę znaleźć odpowiedni moment, żeby powiedzieć Ani, co czuję” – myślał.
En: "I have to find the right moment to tell Ania how I feel," he thought.

Pl: Wtedy to się stało.
En: Then it happened.

Pl: W chwili, gdy Piotr zamilkł, a cała grupa zanurzyła się w ciszy z szacunkiem dla świętego miejsca, Mateusz kichnął głośno.
En: In the moment when Piotr fell silent and the entire group immersed themselves in silence out of respect for the sacred place, Mateusz sneezed loudly.

Pl: Dźwięk rozniósł się echem po katedrze, zaskakując wszystkich.
En: The sound echoed through the cathedral, surprising everyone.

Pl: Mateusz zarumienił się ze wstydu, a Ania zacisnęła rękę na ustach, próbując powstrzymać śmiech.
En: Mateusz blushed with embarrassment, and Ania pressed her hand to her mouth, trying to hold back her laughter.

Pl: Kilku turystów natychmiast zaczęło klaskać, myśląc, że to część występu.
En: A few tourists immediately began to clap, thinking it was part of the performance.

Pl: Piotr, który wcześniej zdawał się tak poważny, mrugnął figlarnie do Mateusza i z lekkim uśmiechem kontynuował opowieść.
En: Piotr, who had seemed so serious earlier, winked playfully at Mateusz and continued his story with a slight smile.

Pl: Mateusz wykorzystał sytuację.
En: Mateusz seized the moment.

Pl: „Wiedzieliście, że na Wawelu nawet kichnięcia mają swój własny urok?
En: "Did you know that even sneezes have their own charm at Wawel?"

Pl: ” – zażartował, próbując odzyskać twarz.
En: he joked, trying to save face.

Pl: Ania wybuchła śmiechem, co natychmiast rozwiało wszelkie obawy Mateusza.
En: Ania burst out laughing, instantly dispelling all of Mateusz's worries.

Pl: „Czasem wystarczy dobre poczucie humoru, Mateusz” – powiedziała, klepiąc go po ramieniu.
En: "Sometimes all you need is a good sense of humor, Mateusz," she said, patting him on the shoulder.

Pl: Mateusz poczuł, że rozpływa się jego napięcie.
En: Mateusz felt his tension melt away.

Pl: Uświadomił sobie, że nie musi być perfekcyjny, by zdobyć serce Ani.
En: He realized he didn’t need to be perfect to win Ania's heart.

Pl: Obaj śmiali się razem, podziwiając piękną, zimową aurę Krakowa.
En: They both laughed together, admiring the beautiful winter aura of Kraków.

Pl: Śnieg padał lekkimi płatkami, a światła wokół migotały jak bajkowa sceneria.
En: Snow fell in light flakes, and the lights around sparkled like a fairy tale scene.

Pl: Mateusz zrozumiał, że najważniejsze to być sobą, a Ania ceniła w nim zarówno wiedzę, jak i poczucie humoru.
En: Mateusz understood that the most important thing was to be himself, and Ania valued both his knowledge and his sense of humor.

Pl: Dzień zamienił się w najpiękniejszy prezent świąteczny, jaki mógł sobie wymarzyć.
En: The day turned into the most beautiful Christmas gift he could have wished for.


Vocabulary Words:
  • courtyard: dziedziniec
  • majestic: majestatyczną
  • cathedral: katedrze
  • sacred: świętego
  • scarf: szalik
  • enthusiasm: entuzjazm
  • guide: przewodnik
  • impress: zaimponować
  • nervous: nerwowo
  • pressure: presję
  • blushed: zarumienił
  • embarrassment: wstydu
  • clap: klaskać
  • performance: występu
  • winked: mrugnął
  • seized: wykorzystał
  • charm: urok
  • joked: zażartował
  • dispelled: rozwiało
  • admiring: podziwiając
  • aura: aura
  • flakes: płatkami
  • sparkled: migotały
  • fairy tale: bajkowa
  • scene: sceneria
  • valued: ceniła
  • tension: napięcie
  • perfect: perfekcyjny
  • echoed: rozniósł
  • melt: rozpływa
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - PolishBy FluentFiction.org

  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3

3

2 ratings


More shows like Fluent Fiction - Polish

View all
Learn Polish Language Online Resource by RealPolish.pl

Learn Polish Language Online Resource

128 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

11 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

7 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

8 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

9 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

4 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners