Fluent Fiction - Serbian

Spring Secrets Bloom: Svetlana and Milan's Emotional Journey


Listen Later

Fluent Fiction - Serbian: Spring Secrets Bloom: Svetlana and Milan's Emotional Journey
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sr/episode/2025-05-17-22-34-02-sr

Story Transcript:

Sr: Београд је оживео са првим данима пролећа, а улица Кнез Михаилова била је пуна људи.
En: Beograd came to life with the first days of spring, and ulitsa Kneza Mihailova was full of people.

Sr: Светлана је ходала међу њима, повремено се заустављајући да осети мирис свежег хлеба из оближње пекаре и слуша музику уличних свирача.
En: Svetlana walked among them, occasionally stopping to smell the fresh bread from the nearby bakery and listen to the music of street performers.

Sr: Било је нешто чаробно у том споју звукова и мириса који су испуњавали ваздух док је пролазила испод цветних стабала.
En: There was something magical in that blend of sounds and scents that filled the air as she passed under the flowering trees.

Sr: Светлана је била знатижељна по природи, и није јој промакло да јој је пријатељ Милан последњих дана био тиши него иначе.
En: Svetlana was naturally curious, and she hadn't missed noticing that her friend Milan had been quieter than usual in recent days.

Sr: Имао је тајанствен поглед, као да нешто скрива.
En: He had a mysterious look, as if he was hiding something.

Sr: У ретким тренуцима када би проговорио, чинило се да му реченице остају недовршене.
En: In the rare moments when he spoke, it seemed his sentences remained unfinished.

Sr: Светлана је одлучила да сазна шта га мучи.
En: Svetlana decided to find out what was troubling him.

Sr: Једног дана, док су седели у кафићу поред пешачке зоне, Светлана је узела храбрости и питала Милана о његовом здрављу.
En: One day, while they were sitting in a café by the pedestrian zone, Svetlana mustered the courage and asked Milan about his health.

Sr: Осећала је да нешто није у реду.
En: She felt something wasn't right.

Sr: Он ју је увек избегавао на та питања, али она није одустајала.
En: He always avoided her questions on this topic, but she didn't give up.

Sr: Решена да дође до истине, одлучила је да прати Милана до његовог лекарског прегледа.
En: Determined to get to the truth, she decided to follow Milan to his medical appointment.

Sr: Сутрадан, Светлана је стигла пре њега у клинику.
En: The next day, Svetlana arrived at the clinic before him.

Sr: Сакрила се иза једне од великих саксија на улазу и чекала да га види.
En: She hid behind one of the large planters at the entrance and waited to see him.

Sr: Када се Милан појавио, ушао је са напетим изразом лица.
En: When Milan appeared, he entered with a tense expression.

Sr: Светлана га је пратила унутра, држећи дистанцу и трудећи се да не буде примећена.
En: Svetlana followed him inside, keeping her distance and trying not to be noticed.

Sr: Док је чекала близу врата ординације, чула је кроз врата разговор између Милана и доктора.
En: While she waited near the office door, she heard through the door a conversation between Milan and the doctor.

Sr: Доктор је говорио озбиљним тоном: "Милане, морамо да поразговарамо о резултатима."
En: The doctor spoke in a serious tone: "Milane, we need to talk about the results."

Sr: Светлана је срце стало, али је наставила да слуша.
En: Svetlana's heart stood still, but she continued to listen.

Sr: Доктор је објашњавао Милану да је његово стање озбиљно, али лечиво ако почне са терапијом.
En: The doctor explained to Milan that his condition was serious but treatable if he began therapy.

Sr: Светлана је осетила олакшање, али и тугу што је Милан сам пролазио кроз све ово.
En: Svetlana felt relief but also sadness that Milan was going through all of this alone.

Sr: Када је Милан изашао из ординације, Светлана му је пришла.
En: When Milan came out of the office, Svetlana approached him.

Sr: Ћутала је, али њене очи су говориле више од речи.
En: She remained silent, but her eyes spoke more than words.

Sr: "Знам све," рекла је тихо.
En: "I know everything," she said quietly.

Sr: Милан је прво изгледао изненађено и мало љутито, али потом се опустио.
En: Milan first looked surprised and a little angry, but then he relaxed.

Sr: "Требало ми је толико времена да ти кажем," признао је.
En: "It took me so long to tell you," he admitted.

Sr: "Бојао сам се како ћеш реаговати."
En: "I was afraid of how you would react."

Sr: Светлана је ставила руку на његову рамену и рекла: "Ниси сам, овде сам за тебе. Заједно ћемо проћи кроз ово."
En: Svetlana placed a hand on his shoulder and said, "You're not alone, I'm here for you. We'll get through this together."

Sr: Милан је уздахнуо с олакшањем, а његово поверење према Светлани је постало јаче.
En: Milan sighed with relief, and his trust in Svetlana grew stronger.

Sr: Дан се наставио као било који други, али за Светлану и Милана био је почетак новог поглавља.
En: The day continued like any other, but for Svetlana and Milan, it was the beginning of a new chapter.

Sr: Светлана је схватила да је емпатија важнија од сваке знатижеље, а Милан је научио колико је важно имати некога у кога може да се узда.
En: Svetlana realized that empathy is more important than any curiosity, and Milan learned how important it is to have someone he can rely on.

Sr: Док су напуштали клинику, слетеле су прве латице пролећног цвећа на Кнез Михаилову, где су се наставили њихов пут и другарство.
En: As they left the clinic, the first petals of spring flowers drifted onto ul. Kneza Mihailova, where their journey and friendship continued.


Vocabulary Words:
  • pedestrian: пешачке
  • appointment: прегледа
  • clinic: клинику
  • planters: саксија
  • treatable: лечиво
  • therapy: терапијом
  • empathy: емпатија
  • mustered: узела
  • scents: мириса
  • trust: поверење
  • mysterious: тајанствен
  • relief: олакање
  • stale: стало
  • guts: храбрости
  • curious: знатижељна
  • hesitant: неодлучан
  • unsaid: недовршене
  • tense: напетим
  • chapter: поглавља
  • excursion: екскурзија
  • whiff: примеса
  • covert: скривен
  • demeanor: држање
  • audibly: чујно
  • demure: скроман
  • budding: успостављању
  • curiosity: знатижеља
  • confide: поверити
  • companion: пратилац
  • expressive: изразита
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - SerbianBy FluentFiction.org

  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3

3

4 ratings


More shows like Fluent Fiction - Serbian

View all
Learn Serbian Podcast by Serbian Language Network

Learn Serbian Podcast

2 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

7 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

6 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

9 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

5 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

1 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners