Fluent Fiction - German:
Survival in a Transformed Berlin: Trust Against the Storm Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-01-04-08-38-20-de
Story Transcript:
De: Berlin war nicht mehr die Stadt, die sie einst war.
En: Berlin was no longer the city it once was.
De: Eisige Winde wehten durch die leeren Straßen.
En: Icy winds blew through the empty streets.
De: Schmutz bedeckte die Denkmäler, die noch stehen geblieben waren.
En: Dirt covered the monuments that still stood.
De: Lukas stapfte durch den Schnee.
En: Lukas trudged through the snow.
De: Hinter ihm folgten Anneliese und Katrin.
En: Behind him followed Anneliese and Katrin.
De: Sie mussten Wasser finden.
En: They had to find water.
De: Die Suche war schwierig.
En: The search was difficult.
De: Überall lauerten Gefahren.
En: Dangers lurked everywhere.
De: Lukas hielt seine Schwester Anneliese dicht bei sich.
En: Lukas kept his sister Anneliese close by.
De: Sie war jünger als er, voller Hoffnung.
En: She was younger than him, full of hope.
De: Ihre Optimismus machte sie stark.
En: Her optimism made her strong.
De: Katrin war anders.
En: Katrin was different.
De: Sie war still, geheimnisvoll.
En: She was quiet, mysterious.
De: Aber sie wusste Dinge.
En: But she knew things.
De: "Hier entlang", sagte Katrin plötzlich.
En: "This way," Katrin said suddenly.
De: Lukas zögerte.
En: Lukas hesitated.
De: Konnte er ihr trauen?
En: Could he trust her?
De: Seit sie sich ihrer Gruppe angeschlossen hatte, war er wachsam.
En: Since she had joined their group, he had been cautious.
De: Aber sie brauchten Hilfe.
En: But they needed help.
De: "Dort ist ein Wasserreservoir", versprach Katrin.
En: "There's a water reservoir over there," promised Katrin.
De: "Doch der Weg ist gefährlich."
En: "But the way is dangerous."
De: Lukas schob den Schnee mit seinen Stiefeln beiseite.
En: Lukas pushed the snow aside with his boots.
De: Er dachte an die anderen Gruppen in der Stadt.
En: He thought of the other groups in the city.
De: Diejenigen, die nicht freundlich waren.
En: Those that were not friendly.
De: Und das Wetter wurde schlechter.
En: And the weather was getting worse.
De: Der Wind heulte wie ein hungriger Wolf.
En: The wind howled like a hungry wolf.
De: Plötzlich raste ein Sturm heran.
En: Suddenly a storm rushed in.
De: Schnee wirbelte um sie herum.
En: Snow swirled around them.
De: Gerade da tauchte eine andere Gruppe auf.
En: Just then, another group appeared.
De: Ihre Gesichter waren hart, bedrohlich.
En: Their faces were hard, threatening.
De: Lukas konnte die Gefahr spüren.
En: Lukas could sense the danger.
De: Jetzt musste er sich entscheiden.
En: Now he had to decide.
De: Kämpfen oder dem Vorschlag von Katrin folgen?
En: Fight or follow Katrin's suggestion?
De: "Komm", sagte Katrin.
En: "Come," said Katrin.
De: Ihre Augen waren entschlossen.
En: Her eyes were determined.
De: Lukas sah Anneliese an.
En: Lukas looked at Anneliese.
De: Sie nickte ihm ermutigend zu.
En: She nodded encouragingly to him.
De: Er atmete tief ein und folgte Katrin.
En: He took a deep breath and followed Katrin.
De: Sie wählten den unbekannten Weg.
En: They chose the unknown path.
De: Der Schnee schlug ihnen ins Gesicht, aber Katrin führte sie sicher.
En: The snow hit them in the face, but Katrin led them safely.
De: Bald erreichte die kleine Gruppe das Ziel – ein altes Gebäude.
En: Soon the small group reached their destination – an old building.
De: Innen, versteckt und unberührt, funkelte ein kleiner Wassersee.
En: Inside, hidden and untouched, sparkled a small reservoir of water.
De: Es war nicht groß.
En: It wasn’t large.
De: Doch das Wasser war klar und sauber.
En: But the water was clear and clean.
De: Lukas beugte sich über die Oberfläche des Wassers.
En: Lukas leaned over the surface of the water.
De: Hoffnung flammte in ihm auf.
En: Hope flared within him.
De: Es war ein Anfang.
En: It was a beginning.
De: Ein neuer Start für sie alle.
En: A new start for all of them.
De: Während er Anneliese und Katrin dankbar ansah, verstand Lukas etwas Neues.
En: As he looked gratefully at Anneliese and Katrin, Lukas understood something new.
De: In dieser neuen Welt brauchte es Vertrauen.
En: In this new world, trust was needed.
De: Zusammenarbeit war der Schlüssel zum Überleben.
En: Cooperation was the key to survival.
De: Und die Hoffnung, die Anneliese so festhielt, konnte sie alle retten.
En: And the hope that Anneliese held on to so tightly could save them all.
De: Berlin mag anders sein, dachte Lukas, während der Sturm draußen wütete.
En: Berlin may be different, thought Lukas as the storm raged outside.
De: Aber sie selbst konnten es verändern.
En: But they themselves could change it.
De: Gemeinsam.
En: Together.
Vocabulary Words:
- icy: eisig
- wind: der Wind
- danger: die Gefahr
- trust: das Vertrauen
- monument: das Denkmal
- to lurk: lauern
- encouragingly: ermutigend
- unknown: unbekannt
- untouched: unberührt
- storm: der Sturm
- mysterious: geheimnisvoll
- hard: hart
- threatening: bedrohlich
- optimism: der Optimismus
- survival: das Überleben
- cooperation: die Zusammenarbeit
- surface: die Oberfläche
- group: die Gruppe
- destination: das Ziel
- to hesitate: zögern
- decision: die Entscheidung
- to howl: heulen
- hungry: hungrig
- to reach: erreichen
- to choose: wählen
- path: der Weg
- to promise: versprechen
- reservoir: das Reservoir
- sparkling: funkelnd
- beginning: der Anfang