Fluent Fiction - German

Surviving Secret Santa: A Christmas Party Surprise


Listen Later

Fluent Fiction - German: Surviving Secret Santa: A Christmas Party Surprise
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2024-12-26-08-38-20-de

Story Transcript:

De: Die Büroschreibtische glänzten festlich.
En: The office desks gleamed festively.

De: Girlanden und Lichterketten schmückten die Wände.
En: Girlanden and strings of lights adorned the walls.

De: Ein großer Weihnachtsbaum stand in der Ecke des Raumes.
En: A large Christmas tree stood in the corner of the room.

De: Die Büroatmosphäre war fröhlich, und überall hörte man das Klirren von Gläsern.
En: The office atmosphere was cheerful, and the clinking of glasses was heard everywhere.

De: Es war die Zeit der jährlichen Weihnachtsfeier im Büro.
En: It was time for the annual office Christmas party.

De: Lukas stand nervös in der Ecke.
En: Lukas stood nervously in the corner.

De: Er war erst seit ein paar Monaten im Unternehmen.
En: He had only been at the company for a few months.

De: Es war sein erstes Weihnachtsfest hier, und er wollte einen guten Eindruck hinterlassen.
En: It was his first Christmas party here, and he wanted to make a good impression.

De: Sein größtes Problem: Secret Santa.
En: His biggest problem: Secret Santa.

De: Er hatte Helga gezogen, die immer alles kritisch beobachtete.
En: He had drawn Helga, who always observed everything critically.

De: Jeder wusste, dass es schwer war, ihr zu gefallen.
En: Everyone knew it was hard to please her.

De: Als der Abend begann, sammelten sich die Mitarbeiter um den Gabentisch.
En: As the evening began, the employees gathered around the gift table.

De: "Frohe Weihnachten!
En: "Merry Christmas!"

De: ", rief Sebastian, der immer lächelnde Organisator, und alle klatschten.
En: called Sebastian, the ever-smiling organizer, and everyone applauded.

De: Lukas beobachtete besorgt, wie die Kollegen lächelnd ihre Geschenke öffneten.
En: Lukas watched anxiously as colleagues opened their presents with smiles.

De: Er warf einen schnellen Blick auf die Geschenke und wurde nervös.
En: He cast a quick glance at the gifts and became nervous.

De: Ihm war aufgefallen, dass sein Geschenk nicht mehr da lag, wo er es abgestellt hatte.
En: He noticed that his gift was no longer where he had placed it.

De: Angespannt griff Lukas zu einem falschen Geschenk in einem unbemerkten Moment und vertauschte es mit einem anderen.
En: Tense, Lukas grabbed a wrong gift at an unnoticed moment and swapped it with another.

De: Er wollte seinen Fehler schnell korrigieren.
En: He wanted to quickly correct his mistake.

De: Doch genau in diesem Moment lachte jemand laut, und alle Augen wanderten zu ihm.
En: But just at that moment, someone laughed loudly, and all eyes turned to him.

De: Verwirrt hielt Lukas ein Geschenk in der Hand, das nicht seines war.
En: Confused, Lukas held a gift in his hand that wasn't his.

De: Die Kollegen schauten belustigt zu.
En: The colleagues watched with amused expressions.

De: „Was machst du denn, Lukas?
En: "What are you doing, Lukas?"

De: “ fragte Sebastian neugierig.
En: asked Sebastian curiously.

De: Lukas wurde rot und stammelte eine Erklärung.
En: Lukas turned red and stammered an explanation.

De: Einige Kollegen lachten nun herzhaft, was die Situation noch unangenehmer machte.
En: Some colleagues now laughed heartily, making the situation even more uncomfortable.

De: Lukas wollte im Boden versinken.
En: Lukas wanted to sink into the floor.

De: Doch Helga trat plötzlich vor.
En: But Helga suddenly stepped forward.

De: Sie nahm das vertauschte Geschenk und packte es vorsichtig aus.
En: She took the swapped gift and carefully unwrapped it.

De: Zum Vorschein kam ein bunter, lustiger Weihnachtshut mit blinkenden Lichtern.
En: Out came a colorful, funny Christmas hat with blinking lights.

De: Helgas Gesichtsausdruck war zunächst undurchschaubar.
En: Helga's expression was initially unreadable.

De: Doch dann lächelte sie, ein seltenes Ereignis.
En: But then she smiled, a rare occurrence.

De: „Ich liebe solche verrückten Sachen“, sagte sie ernsthaft und setzte den Hut auf.
En: "I love such crazy things," she said seriously and put on the hat.

De: Die Anspannung im Raum löste sich in Gelächter auf.
En: The tension in the room dissolved into laughter.

De: Alle Kollegen applaudierten, und die Stimmung war herzlich.
En: All colleagues applauded, and the atmosphere was warm.

De: Lukas war überwältigt.
En: Lukas was overwhelmed.

De: Helga trat zu ihm und sagte: „Gut gemacht, Lukas.
En: Helga approached him and said, "Well done, Lukas.

De: Manchmal ist ein wenig Verrücktheit genau das Richtige.
En: Sometimes a little bit of craziness is just the right thing."

De: “Erleichtert ließ Lukas die Luft aus und bemerkte, wie die Anspannung aus seinem Körper glitt.
En: Relieved, Lukas exhaled and noticed how the tension left his body.

De: Der Abend ging weiter, und Lukas fühlte sich jetzt als Teil des Teams.
En: The evening continued, and Lukas now felt like part of the team.

De: Er lernte, dass sich selbst sein manchmal besser war, als perfekt sein zu wollen.
En: He learned that being himself was sometimes better than trying to be perfect.

De: Mit einem Lächeln genoss er den Rest der Feier.
En: With a smile, he enjoyed the rest of the party.

De: Weihnachten im Büro war gar nicht so schlimm, wie er gedacht hatte.
En: Christmas at the office wasn't as bad as he had thought.


Vocabulary Words:
  • the desk: der Schreibtisch
  • to gleam: glänzen
  • the garland: die Girlande
  • to adorn: schmücken
  • the atmosphere: die Atmosphäre
  • the annual: die jährliche
  • impression: der Eindruck
  • to observe: beobachten
  • to gather: sammeln
  • to applaud: klatschen
  • glance: der Blick
  • tense: angespannt
  • to swap: vertauschen
  • confused: verwirrt
  • amused: belustigt
  • curious: neugierig
  • to stammer: stammeln
  • the colleague: der Kollege
  • uncomfortable: unangenehm
  • to drown: versinken
  • to unwrap: auspacken
  • the gift: das Geschenk
  • to blink: blinken
  • unreadable: undurchschaubar
  • crazy: verrückt
  • the tension: die Anspannung
  • relieved: erleichtert
  • to exhale: Luft auslassen
  • the hat: der Hut
  • to enjoy: genießen
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - GermanBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

6 ratings


More shows like Fluent Fiction - German

View all
Почему мы еще живы by libo/libo

Почему мы еще живы

115 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

12 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

8 Listeners

Идея Фикс by Идея Фикс

Идея Фикс

7 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

8 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

8 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

3 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

3 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners