Fluent Fiction - Korean:
Surviving the Arctic: A Tale of Friendship and Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ko/episode/2025-11-26-08-38-20-ko
Story Transcript:
Ko: 하늘은 회색이었다.
En: The sky was gray.
Ko: 북극의 겨울은 쌀쌀했다.
En: The winter in the Bukgeuk was chilly.
Ko: 진우와 수민은 눈밭 위에 서 있었다.
En: Jinwoo and Sumin were standing on a snowfield.
Ko: 둘은 고등학생이었다.
En: The two were high school students.
Ko: 과학 프로젝트를 위해 이곳에 왔다.
En: They had come here for a science project.
Ko: 진우는 탐험가였다.
En: Jinwoo was an explorer.
Ko: 그는 자연과 기후 변화에 관심이 많았다.
En: He was very interested in nature and climate change.
Ko: 수민은 조심스러웠다.
En: Sumin was cautious.
Ko: 그는 모험보다는 학업 성과를 중시했다.
En: He valued academic achievement over adventure.
Ko: "눈이 너무 많이 쌓였어," 수민이 걱정스레 말했다.
En: "There's too much snow piled up," Sumin said worriedly.
Ko: "안전하게 자료를 수집할 수 있을까?"
En: "Can we safely collect the data?"
Ko: "우린 할 수 있어, 수민. 조금만 더 가면 돼," 진우가 답했다.
En: "We can do it, Sumin. We just need to go a little further," Jinwoo replied.
Ko: 그는 이 프로젝트에서 좋은 점수를 받고 싶었다.
En: He wanted to get a good grade on this project.
Ko: 그리고 북극의 변화를 직접 보고 싶었다.
En: And he wanted to see the changes in the North Pole firsthand.
Ko: 두 사람은 눈을 헤치며 나아갔다.
En: The two pushed their way through the snow.
Ko: 바람이 세게 불었다.
En: The wind blew hard.
Ko: 귀가 시렸다.
En: Their ears were freezing.
Ko: 하지만 진우는 포기하지 않았다.
En: But Jinwoo did not give up.
Ko: 수민도 진우의 열정을 믿기로 했다.
En: Sumin also decided to trust Jinwoo's passion.
Ko: 갑자기 눈보라가 몰아쳤다.
En: Suddenly, a snowstorm struck.
Ko: 하늘은 점점 어두워졌다.
En: The sky grew darker.
Ko: 두 사람은 길을 잃었다.
En: They lost their way.
Ko: 수민은 두려움에 떨었다.
En: Sumin trembled with fear.
Ko: "어떻게 해야 하지?"
En: "What should we do?"
Ko: 하지만 그는 진우에게 눈을 맞췄다.
En: But he locked eyes with Jinwoo.
Ko: 진우는 침착하게 말했다. "나침반을 사용하자. 안전한 곳으로 돌아가야 해."
En: Jinwoo calmly said, "Let's use the compass. We need to get back to a safe place."
Ko: 두 사람은 함께 노력했다.
En: The two worked together.
Ko: 바람을 피하며 조심스럽게 발걸음을 옮겼다.
En: They carefully moved their steps, shielding themselves from the wind.
Ko: 눈 속에서 길을 찾았다.
En: They found their way through the snow.
Ko: 얼마 지나지 않아, 기지에 도착했다.
En: Before long, they arrived at the base.
Ko: 둘은 안도의 한숨을 내쉬었다.
En: The two heaved a sigh of relief.
Ko: 나중에, 그들은 안전한 환경에서 데이터를 수집했다.
En: Later, they collected data in a safe environment.
Ko: 둘 모두 교훈을 얻었다.
En: Both learned a lesson.
Ko: 진우는 신중함과 팀워크의 중요성을 배웠다.
En: Jinwoo learned the importance of caution and teamwork.
Ko: 수민은 교실 밖에서도 문제를 해결할 수 있는 자신감을 얻었다.
En: Sumin gained confidence in solving problems outside the classroom.
Ko: 북극의 하늘은 다시 밝아졌다.
En: The sky over the Bukgeuk brightened once more.
Ko: 얼음심연의 하얀 세계는 그대로였다.
En: The white world of the icy abyss remained as it was.
Ko: 진우와 수민은 새로운 경험과 교훈을 가지게 되었다.
En: Jinwoo and Sumin gained new experiences and lessons.
Ko: 그들의 우정은 더욱 단단해졌다.
En: Their friendship grew stronger.
Vocabulary Words:
- chilly: 쌀쌀하다
- snowfield: 눈밭
- explorer: 탐험가
- cautious: 조심스럽다
- achievement: 성과
- worriedly: 걱정스레
- piled: 쌓이다
- collected: 수집하다
- firsthand: 직접
- blow: 불다
- freezing: 시리다
- snowstorm: 눈보라
- trembled: 떨다
- struck: 몰아치다
- lock eyes: 눈을 맞추다
- calmly: 침착하게
- compass: 나침반
- shielding: 피하다
- heaved: 내쉬다
- sigh of relief: 안도의 한숨
- importance: 중요성
- teamwork: 팀워크
- confidence: 자신감
- brightened: 밝아지다
- abyss: 심연
- remained: 그대로
- experiences: 경험
- friendship: 우정
- venture: 모험
- trust: 믿다