Fluent Fiction - Polish:
Surviving with Laughter: A Stormy Bunker's Beet Surprise Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pl/episode/2025-06-27-22-34-02-pl
Story Transcript:
Pl: Kazimierz i Wojtek siedzą w ciemnym bunkrze, schronionym przed szaloną letnią burzą, która gniewnie uderza w zardzewiałe drzwi.
En: Kazimierz and Wojtek sit in a dark bunker, sheltered from a raging summer storm that angrily pounds on the rusty door.
Pl: Bunker jest ciasny, pełen starych map, kompasów i latarki, które kiedyś były przydatne.
En: The bunker is cramped, filled with old maps, compasses, and a flashlight that were once useful.
Pl: Powietrze wypełnia zapach wilgoci, a echo deszczu odbija się od ścian.
En: The air is filled with the scent of dampness, and the echo of rain reverberates off the walls.
Pl: Wojtek, z rękami na brzuchu, przygląda się Kazimierzowi, który bada tajemniczą puszkę.
En: Wojtek, with his hands on his stomach, watches Kazimierz, who is examining a mysterious can.
Pl: Wojciech czuł się coraz bardziej głodny, a jego żołądek głośno dawał o sobie znać.
En: Wojciech felt increasingly hungry, and his stomach audibly made its presence known.
Pl: "Kazimierz, musisz coś wymyślić.
En: "Kazimierz, you need to think of something.
Pl: Już dłużej tego nie wytrzymam," powiedział z nutą desperacji.
En: I can't take this any longer," he said with a hint of desperation.
Pl: Kazimierz zmarszczył brwi, zastanawiając się nad planem.
En: Kazimierz furrowed his brow, pondering a plan.
Pl: Zero otwieracza do puszek, tylko stół pełen narzędzi, które wyglądały, jakby nie były używane od lat.
En: No can opener, just a table full of tools that looked like they hadn't been used in years.
Pl: "Spokojnie, Wojtku, dam radę," zapewnił.
En: "Don't worry, Wojtek, I'll manage," he assured.
Pl: Ruszył w kierunku półki, gdzie znalazł stary śrubokręt i młotek.
En: He moved towards a shelf where he found an old screwdriver and a hammer.
Pl: Burza wzmagała się, krople deszczu dźwięcznie bębniły o metal.
En: The storm intensified, and raindrops loudly drummed on the metal.
Pl: Kazimierz przyłożył śrubokręt do pokrywki puszki.
En: Kazimierz placed the screwdriver against the can's lid.
Pl: Wojtek patrzył z zainteresowaniem.
En: Wojtek watched with interest.
Pl: Wkrótce pierwsza próba okazała się porażką – śrubokręt wyślizgnął się z jego dłoni, niemal przebijając stół.
En: Soon, the first attempt failed – the screwdriver slipped from his hand, nearly piercing the table.
Pl: "Kurczę!
En: "Dang it!
Pl: Prawie!"
En: Almost!"
Pl: Kazimierz westchnął, ale się nie poddał.
En: Kazimierz sighed but didn't give up.
Pl: Po kilku kolejnych niepowodzeniach i małej kałuży wyciekającego soku, w końcu udało mu się przechytrzyć puszkę.
En: After a few more failures and a small puddle of leaking juice, he finally managed to outsmart the can.
Pl: Z radosnym okrzykiem wyciągnął zawartość – buraczki konserwowe.
En: With a triumphant shout, he pulled out the contents – pickled beets.
Pl: Spojrzał na Wojtka, który zrobił grymas z niezadowolenia.
En: He looked at Wojtek, who grimaced in dissatisfaction.
Pl: "Serio?
En: "Seriously?
Pl: Buraki?"
En: Beets?"
Pl: westchnął Wojtek, ale potem obaj wybuchnęli śmiechem.
En: sighed Wojtek, but then they both burst into laughter.
Pl: Kazimierz opadł na krzesło.
En: Kazimierz collapsed onto his chair.
Pl: "Następnym razem, przysięgam, weźmiemy otwieracz do puszek," powiedział, klepiąc Wojtka po plecach.
En: "Next time, I swear we'll bring a can opener," he said, patting Wojtek on the back.
Pl: Powoli jedli buraki, nie zważając na ich niespodziewany wybór.
En: They slowly ate the beets, not minding their unexpected choice.
Pl: Kazimierz nauczył się wartości improwizacji, a Wojtek docenił, że bycie przygotowanym ma swój urok.
En: Kazimierz learned the value of improvisation, and Wojtek appreciated that being prepared has its charm.
Pl: W międzyczasie burza na zewnątrz zaczęła tracić na sile, a przyjaciele zanurzyli się w rozmowie, znajdując chwilę spokoju i rozrywki w niełatwych okolicznościach.
En: Meanwhile, the storm outside began to lose strength, and the friends immersed themselves in conversation, finding a moment of peace and entertainment in challenging circumstances.
Vocabulary Words:
- bunker: bunkrze
- storm: burza
- crumbled: ciężką
- rusty: zardzewiałe
- dampness: wilgoci
- reverberates: odbija
- audibly: głośno
- desperation: desperacji
- furrowed: zmarszczył
- pondering: zastanawiając
- screwdriver: śrubokręt
- hammer: młotek
- intensified: wzmagała
- drummed: bębniły
- lid: pokrywki
- piercing: przebijając
- outsmart: przechytrzyć
- triumphant: radosnym
- grimaced: grymas
- swear: przysięgam
- improvisation: improwizacji
- appreciated: docenił
- prepared: przygotowanym
- charm: urok
- immersed: zanurzyli
- circumstances: okolicznościach
- scent: zapach
- puddle: kałuży
- failures: niepowodzeniach
- triumph: radosnym