Fluent Fiction - Catalan

The Art of Accidental Laughter


Listen Later

Fluent Fiction - Catalan: The Art of Accidental Laughter
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-art-of-accidental-laughter

Story Transcript:

Ca: Un dia assolellat a Barcelona, a la famosa Rambla, el jove Jordi jugava a futbol amb els seus amics.
En: One sunny day in Barcelona, ​​on the famous Rambla, young Jordi was playing soccer with his friends.

Ca: Era un dia esplèndid i el carrer estava ple de persones locals i turistes, artistes de carrer, venedors de flors i ocells exòtics.
En: It was a splendid day and the street was full of locals and tourists, street artists, flower vendors, and exotic birds.

Ca: Just al costat d'on Jordi i els seus amics estaven donant puntades a la pilota, es trobava un artista de carrer.
En: Right next to where Jordi and his friends were kicking the ball, there was a street artist.

Ca: Aquest artista era conegut per les seves estàtues humanes que sempre impressionaven a la gent great isso.
En: This artist was known for his human statues that always impressed people.

Ca: Vestit de plata de cap a peus, amb un enorm barret platejat al cap, en posició completament immòbil, semblava una estàtua de veritat.
En: Dressed in silver from head to toe, with a huge silver hat on his head, completely immobile, he looked like a real statue.

Ca: Jordi, l'energètic migcampista del seu equip del col·legi, preparava un xut poderós.
En: Jordi, the energetic midfielder of his school team, prepared a powerful shot.

Ca: Amb tots els ulls posats en ell, es va llançar amb ímpetu, connectant fortament amb la pilota.
En: With all eyes on him, he launched himself with enthusiasm, connecting strongly with the ball.

Ca: Però oh, sorpresa!
En: But oh, surprise!

Ca: La punteria de Jordi aquell dia no va ser la millor.
En: Jordi's aim that day wasn't the best.

Ca: La pilota va anar directament al barret de l'artista de carrer!
En: The ball went straight to the street artist's hat!

Ca: La pilota va colpejar el barret de l'artista amb un "clonc" sonor, fent que aquest saltés per l'aire abans d'aterrar a uns metres de distància.
En: The ball hit the artist's hat with a loud "clonc," causing him to jump in the air before landing a few meters away.

Ca: La gent al voltant va riure de la situació inesperada.
En: The people around laughed at the unexpected situation.

Ca: L'artista, sense perdre l'ànima de la seva actuació, es va mantenir immòbil com si res hagués passat, encara que ara sense barret.
En: The artist, without losing the soul of his act, remained motionless as if nothing had happened, though now without his hat.

Ca: Jordi, amb les galtes roges de vergonya, va anar a buscar el barret, demanant disculpes a l'artista.
En: Jordi, with his cheeks red from embarrassment, went to retrieve the hat, apologizing to the artist.

Ca: L'artista, compromès amb el seu paper, no va dir res.
En: The artist, committed to his role, said nothing.

Ca: Resulta que mantenir-se immòbil era part del seu truc.
En: It turns out that staying motionless was part of his trick.

Ca: El públic va aplaudir el gest de Jordi i l'artista encara més quan, al cap d'un moment, va aprofitar l'ocasió per fer una reverència, encara sense el barret.
En: The audience applauded Jordi's gesture and the artist even more when, after a moment, he took the opportunity to bow, still without his hat.

Ca: Aquest gest va provocar encara més rialles i aplaudiments.
En: This gesture sparked even more laughter and applause.

Ca: Jordi, sentint-se en part aliviada per la rialla del públic en lloc d'indignació, va tornar a jugar.
En: Jordi, feeling partly relieved by the laughter of the audience instead of indignation, continued playing.

Ca: Amb prudència, va decidir que ja n'hi havia prou d'xuts poderosos per aquell dia i va passar la resta de la tarda fent passades més suaus.
En: With caution, he decided that there had been enough powerful shots for that day and spent the rest of the afternoon making softer passes.

Ca: De mica en mica, l'incident amb l'artista de carrer va passar a ser una anècdota divertida més d'aquell dia.
En: Gradually, the incident with the street artist became just another funny anecdote of that day.

Ca: Així va finalitzar un dia inoblidable a La Rambla, amb Jordi après una lliçó valuable: no només importa la força, sinó també l'exactitud.
En: And so ends an unforgettable day on La Rambla, with Jordi learning a valuable lesson: it's not only about strength but also about accuracy.

Ca: I a vegades, fins i tot quan les coses no surten com s'esperava, es pot acabar amb una bona riallada.
En: And sometimes, even when things don't go as expected, you can end up with a good laugh.


Vocabulary Words:
  • Barcelona: Barcelona
  • Rambla: Rambla
  • Jordi: Jordi
  • soccer: futbol
  • friends: amics
  • day: dia
  • street: carrer
  • locals: locales
  • tourists: turistes
  • artists: artistes
  • birds: ocells
  • shot: xut
  • ball: pilota
  • hat: barret
  • artist: artista
  • silver: plata
  • head: cap
  • immobile: immòbil
  • real: veritat
  • laughter: rialla
  • applause: aplaudiments
  • cheeks: galtes
  • embarrassment: vergonya
  • gesture: gest
  • audience: públic
  • incident: incident
  • lesson: lliçó
  • strength: força
  • accuracy: exactitud
  • laughter: riallada
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - CatalanBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

7 ratings


More shows like Fluent Fiction - Catalan

View all
Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

7 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

6 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

9 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

5 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

1 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners