Fluent Fiction - Polish

The Athlete's Dilemma: Unveiling the Camp Mystery


Listen Later

Fluent Fiction - Polish: The Athlete's Dilemma: Unveiling the Camp Mystery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pl/episode/2025-12-26-23-34-02-pl

Story Transcript:

Pl: Śnieg delikatnie opadł na teren obozu, przykrywając wszystko białym puchem.
En: The snow gently fell over the camp, covering everything in a white blanket.

Pl: Wciąż czuć było zapach świerków, które otaczały nowoczesne budynki.
En: The smell of the świerki surrounding the modern buildings was still in the air.

Pl: Zbliżały się święta Bożego Narodzenia, lecz atmosfera w obozie była daleka od świątecznej.
En: Christmas was approaching, yet the atmosphere at the camp was far from festive.

Pl: Cenne sprzęty zniknęły, a wszyscy zaczynali podejrzewać siebie nawzajem.
En: Valuable equipment had disappeared, and everyone was starting to suspect each other.

Pl: Krzysztof, młody i ambitny sportowiec, czuł na sobie wiele par oczu.
En: Krzysztof, a young and ambitious athlete, felt many pairs of eyes on him.

Pl: Krążyły plotki, że to on może mieć coś wspólnego z kradzieżą.
En: Rumors were circulating that he might have something to do with the theft.

Pl: To było absurdalne, ale stał się głównym podejrzanym.
En: It was absurd, but he had become the main suspect.

Pl: Wiedział, że musi coś zrobić, aby oczyścić swoje imię.
En: He knew he had to do something to clear his name.

Pl: Chciał zdobyć stypendium, a te oskarżenia mogły zniszczyć jego marzenia.
En: He wanted to earn a scholarship, and these accusations could destroy his dreams.

Pl: "Muszę dowiedzieć się, kto za tym stoi," pomyślał.
En: "I need to find out who's behind this," he thought.

Pl: Nie czekał na pomoc - postanowił działać na własną rękę.
En: He didn't wait for help - he decided to act on his own.

Pl: Zaczął od rozmów z innymi sportowcami.
En: He started by talking to other athletes.

Pl: Magda była zaskoczona, gdy Krzysztof do niej podszedł.
En: Magda was surprised when Krzysztof approached her.

Pl: "Krzysztof, naprawdę w to nie wierzę.
En: "Krzysztof, I really don't believe it.

Pl: Ale ludzie gadają…" "Wiem," przerwał Krzysztof.
En: But people are talking..." "I know," Krzysztof interrupted.

Pl: "Muszę dowiedzieć się, co się stało."
En: "I need to find out what happened."

Pl: Piotr był mniej rozmowny, ale Krzysztof zobaczył, jak nerwowo układał ręce, coś kryjąc.
En: Piotr was less talkative, but Krzysztof noticed how nervously he arranged his hands, hiding something.

Pl: Przeglądając szafki w szatni, Krzysztof zauważył coś nietypowego w jednej z nich.
En: While going through the lockers in the changing room, Krzysztof noticed something unusual in one of them.

Pl: Była lekko uchylona.
En: It was slightly ajar.

Pl: W środku znalazł złożoną kartkę.
En: Inside, he found a folded note.

Pl: "Spotkanie przy starych saniach za obozem," przeczytał na głos.
En: "Meeting by the old sleds behind the camp," he read aloud.

Pl: Serce zabiło mu szybciej.
En: His heart beat faster.

Pl: To mógł być dowód.
En: This could be evidence.

Pl: Zebrał się na odwagę i wybrał do miejsca, gdzie zwykle znajdowały się stare, drewniane sanie.
En: He mustered the courage and went to the place where the old, wooden sleds usually stood.

Pl: Wiatr był ostry, ale adrenalina trzymała go w cieple.
En: The wind was sharp, but the adrenaline kept him warm.

Pl: Na miejscu, w cieniu drzew, usłyszał szelest.
En: At the site, in the shadow of the trees, he heard a rustle.

Pl: Krzysztof schował się, obserwując, jak Piotr rozmawia z kimś z zewnątrz.
En: Krzysztof hid, observing Piotr talking to someone from outside.

Pl: Tajemnicza postać oddała mu pakunek.
En: The mysterious figure handed him a package.

Pl: Gdy tajemniczy gość odszedł, Krzysztof wyszedł z ukrycia.
En: Once the mysterious guest left, Krzysztof emerged from hiding.

Pl: "Piotr!
En: "Piotr!

Pl: Widziałem wszystko!"
En: I saw everything!"

Pl: "W porządku, w porządku!"
En: "Alright, alright!"

Pl: powiedział Piotr, podnosząc ręce w geście kapitulacji.
En: said Piotr, raising his hands in a gesture of surrender.

Pl: "To po prostu miało być na krótko, a potem wszystko wrócić na miejsce."
En: "It was just meant to be for a short time, and then everything would be returned."

Pl: Krzysztof poprosił trenera, aby przybył, zanim cała sytuacja mogła się jeszcze bardziej skomplikować.
En: Krzysztof asked the coach to come before the whole situation could get any more complicated.

Pl: Trener wysłuchał obu stron historii, a potem pogratulował Krzysztofowi za jego bystrość i determinację.
En: The coach listened to both sides of the story and then congratulated Krzysztof on his astuteness and determination.

Pl: Wszystko wróciło na swoje miejsce, a podejrzenia zniknęły jak śnieg skąpany w słońcu.
En: Everything returned to its rightful place, and suspicions melted away like snow in the sun.

Pl: Krzysztof stał się bohaterem dnia, zyskał szacunek i zaufanie reszty drużyny.
En: Krzysztof became the hero of the day, earning the respect and trust of the rest of the team.

Pl: Poczucie własnej wartości rosło w nim jak dobrze pielęgnowana roślina.
En: A sense of self-worth grew within him like a well-nurtured plant.

Pl: W ten sposób Krzysztof nauczył się, że prawda, jak i ochota do działania, są najlepszymi sprzymierzeńcami w trudnych czasach.
En: In this way, Krzysztof learned that truth and the willingness to act are the best allies in difficult times.


Vocabulary Words:
  • camp: obozu
  • blanket: puchem
  • atmosphere: atmosfera
  • approaching: zbliżały
  • valuable: cenne
  • equipment: sprzęty
  • suspect: podejrzewać
  • athlete: sportowiec
  • rumors: plotki
  • absurd: absurdalne
  • accusations: oskarżenia
  • self-worth: poczucie własnej wartości
  • determination: determinację
  • gesture: geście
  • adrenaline: adrenalina
  • evidence: dowód
  • mustered: zebrał
  • courage: odwagę
  • sharp: ostry
  • hide: schować
  • package: pakunek
  • mysterious: tajemnicza
  • surrender: kapitulacji
  • astuteness: bystrość
  • scholarship: stypendium
  • approached: podszedł
  • nervously: nerwowo
  • ajar: uchylona
  • rustle: szelest
  • trust: zaufanie
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - PolishBy FluentFiction.org

  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3

3

2 ratings


More shows like Fluent Fiction - Polish

View all
Learn Polish Language Online Resource by RealPolish.pl

Learn Polish Language Online Resource

127 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

11 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

7 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

8 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

9 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

4 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners