Fluent Fiction - Catalan

The Boqueria Chronicles: Jordi's Gastronomic Journey


Listen Later

Fluent Fiction - Catalan: The Boqueria Chronicles: Jordi's Gastronomic Journey
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-boqueria-chronicles-jordis-gastronomic-journey

Story Transcript:

Ca: Els matins de Barcelona no acostumen a ser tranquils.
En: The mornings in Barcelona are not usually quiet.

Ca: El bullici i els sons vibrants de la Ciutat Comtal desperten ràpidament.
En: The hustle and vibrant sounds of the Ciutat Comtal awaken quickly.

Ca: Cap lloc no és més viu que el Mercat de la Boqueria, on Jordi s'endinsa aquesta bonica matinada.
En: There is no place more alive than the Mercat de la Boqueria, where Jordi ventures this beautiful morning.

Ca: Jordi és un noi curiós, amb una llarga llista de plats tradicionals catalans per provar.
En: Jordi is a curious boy, with a long list of traditional Catalan dishes to try.

Ca: El seu repte d'avui?
En: His challenge for today?

Ca: Pronunciar correctament el nom d'un d'ells, i el mercat de la Boqueria és el lloc perfecte per a això.
En: Pronouncing the name of one of them correctly, and the Boqueria market is the perfect place for that.

Ca: Es passeja entre les parades, mirant els productes frescos en exuberants colors.
En: He strolls among the stalls, admiring the fresh produce in vibrant colors.

Ca: Les olors de les herbes i el peix fresc li omplen les entranyes d'una inquietud ansiosa.
En: The scents of herbs and fresh fish fill his insides with anxious restlessness.

Ca: La parada on ha de demanar el plat es destaca amb una animació especial, ja que una senyora gran es mou amb gràcia entre les cassoles i els fornells.
En: The stall where he must ask for the dish stands out with special animation, as an elderly lady gracefully moves among the pots and stoves.

Ca: "Bon dia," diu Jordi amb un somriure nerviós.
En: "Good morning," Jordi says with a nervous smile.

Ca: La dona el mira amb amabilitat, esperant la seva petició.
En: The woman looks at him kindly, waiting for his request.

Ca: Jordi pren aire i diu, "Vull provar l'escalivada, si us plau.
En: Jordi takes a deep breath and says, "I want to try escalivada, please."

Ca: "Hi ha un silenci curt.
En: There is a brief silence.

Ca: L'animada senyora somriu, però sacseja el cap.
En: The lively lady smiles, but shakes her head.

Ca: "No ho has pronunciat del tot bé, noi," diu.
En: "You haven't pronounced it quite right, boy," she says.

Ca: Un nus s'acumula a la gola de Jordi.
En: A lump builds up in Jordi's throat.

Ca: Amb un somriure incert, intenta de nou: "Es-ca-li-va-da, veritat?
En: With an uncertain smile, he tries again, "Es-ca-li-va-da, right?"

Ca: "La senyora riu i aquest cop dóna un somriure més càlid.
En: The lady laughs and this time gives a warmer smile.

Ca: "És Es-ca-li-va-da, sí.
En: "It's Es-ca-li-va-da, yes.

Ca: Ho has fet prou bé!
En: You did it quite well!"

Ca: " Respon ella.
En: she replies.

Ca: Jordi s'allibera un sospir de lliberament i sent com la tensió surt del seu cos.
En: Jordi releases a sigh of relief and feels the tension leaving his body.

Ca: Gràcies a l'ajuda d'aquesta amable senyora de la Boqueria, ha pogut superar el seu petit repte.
En: Thanks to the help of this kind lady from the Boqueria, he has overcome his little challenge.

Ca: Després de pagar i agafar el seu plat calent, Jordi se'n va amb un somriure més brillant que abans, deixant enrere l'animada parada del mercat, amb l'anima més lleugera i el pas més animat.
En: After paying and taking his warm dish, Jordi leaves with a brighter smile than before, leaving behind the lively stall of the market, with a lighter soul and a livelier step.

Ca: I així es va concloure el petit conflicte matinal de Jordi al Mercat de la Boqueria, un escenari de bullici constant i cuina viva.
En: And so concluded Jordi's little morning conflict at the Boqueria market, a setting of constant bustle and vibrant cuisine.

Ca: En la immensitat de la Boqueria, alguna cosa tan senzilla com pronunciar un plat pot ser tot un desafiament.
En: In the vastness of the Boqueria, something as simple as pronouncing a dish can be quite a challenge.

Ca: Per a Jordi, però, aquest matí va ser una petita victòria en el seu viatge gastronòmic.
En: But for Jordi, this morning was a small victory in his gastronomic journey.

Ca: La història d'aquest matí, com molts altres a la Boqueria, és una combinació d'aromes, sabors, sons i, sobretot, interaccions humanes.
En: The story of this morning, like many others at the Boqueria, is a combination of aromas, flavors, sounds, and above all, human interactions.

Ca: Porque la Boqueria, després de tot, és més que un lloc per comprar aliments: és un mercat de vivències, un lloc on la cuina catalana i les seves gentes es reuneixen.
En: Because the Boqueria, after all, is more than a place to buy food: it is a market of experiences, a place where Catalan cuisine and its people come together.


Vocabulary Words:
  • morning: matí
  • Barcelona: Barcelona
  • quiet: tranquil
  • hustle: bullici
  • vibrant: vibrant
  • sounds: sons
  • Ciutat Comtal: Ciutat Comtal
  • awaken: desperten
  • place: lloc
  • alive: viu
  • mercat: mercat
  • Jordi: Jordi
  • ventures: endinsa
  • beautiful: bonica
  • curious: curiós
  • boy: noi
  • long: llarga
  • list: llista
  • traditional: tradicional
  • Catalan: catalans
  • dishes: plats
  • try: provar
  • pronouncing: pronunciar
  • name: nom
  • perfect: perfecte
  • stalls: parades
  • fresh: frescos
  • produce: productes
  • colors: colors
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - CatalanBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

7 ratings


More shows like Fluent Fiction - Catalan

View all
Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

7 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

7 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

9 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

5 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

1 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners