Fluent Fiction - Ukrainian:
The Planetarium Encounter: A Spring Day in Kyiv's Museum Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/uk/episode/2025-03-16-22-34-01-uk
Story Transcript:
Uk: Весняний день був теплий і ясний.
En: The spring day was warm and clear.
Uk: Група школярів гомоніла біля входу до Наукового музею в Києві.
En: A group of schoolchildren buzzed at the entrance to the Naukovyi Muzei in Kyiv.
Uk: Діти були збуджені і нетерпляче чекали на екскурсію.
En: The children were excited and impatiently awaiting the excursion.
Uk: Два учні, Дмиро і Оксана, стояли трохи осторонь.
En: Two students, Dmytro and Oksana, stood a bit apart.
Uk: Дмитро звик бути тихим хлопцем, що часто носив книгу з астрономії.
En: Dmytro was used to being a quiet boy who often carried an astronomy book.
Uk: Його улюблене місце в музеї - планетарій.
En: His favorite place in the museum was the planetarium.
Uk: Розглядаючи карту музею, він намагався зрозуміти, як ненав'язливо провести Оксану до цього місця.
En: Looking at the museum map, he tried to figure out how to subtly lead Oksana to this spot.
Uk: Оксана ж, часто оточена товаришами, завжди була у центрі уваги.
En: Oksana, often surrounded by friends, was always the center of attention.
Uk: Вона любила тварин і мріяла зробити знімки в залі з моделями динозаврів.
En: She loved animals and dreamed of taking photographs in the hall with dinosaur models.
Uk: Усередині музею було повно людей.
En: Inside the museum, it was crowded.
Uk: Дмитро намагався набратися відваги, щоб підійти до Оксани.
En: Dmytro tried to muster the courage to approach Oksana.
Uk: Він хотів запросити її подивитися планети, але не знав, як почати розмову.
En: He wanted to invite her to see the planets but didn't know how to start the conversation.
Uk: Оксана же була зайнята фотографуванням з друзями і сміхом лунаючим у весь зал.
En: Oksana was busy photographing with friends and laughter echoed throughout the hall.
Uk: Зрештою, Дмитро зібрав усю свою відвагу і, підходячи до Оксани, сказав: "Оксано, ти не хочеш подивитися планетарій?
En: Finally, Dmytro gathered all his courage and, approaching Oksana, said, "Oksana, would you like to see the planetarium?
Uk: Вони кажуть, що там дуже цікаво.
En: They say it’s really interesting there."
Uk: " Оксана посміхнулася і вмить погодилася, запропонувавши декільком однокласникам приєднатися.
En: Oksana smiled and immediately agreed, suggesting a few classmates join them.
Uk: Разом вони вирушили до планетарію.
En: Together they headed to the planetarium.
Uk: Всередині було тихо і темно.
En: Inside, it was quiet and dark.
Uk: На стелі захоплюючі зображення зірок і планет оберталися, мерехтіли.
En: On the ceiling, fascinating images of stars and planets rotated and twinkled.
Uk: Дмитро, ведучи групу всередину, почав розповідати, що знав про сонячну систему.
En: Dmytro, leading the group inside, began to share what he knew about the solar system.
Uk: Його голос став упевненішим, а однокласники слухались з цікавістю.
En: His voice grew more confident, and the classmates listened with interest.
Uk: "Це Юпітер, — сказав Дмитро, показуючи на великий, червоно-коричневий шар.
En: "That's Yupiter, " said Dmytro, pointing to a large, reddish-brown sphere.
Uk: — Це найбільша планета в нашій системі.
En: "It's the largest planet in our system.
Uk: Його нічна сторона завжди затінена.
En: Its night side is always shadowed."
Uk: "Оксана дивилася на Дмитра з захопленням, не підозрюючи, що цей тихий хлопець знав так багато.
En: Oksana looked at Dmytro with admiration, not suspecting that this quiet boy knew so much.
Uk: Після закінчення екскурсії, Оксана підійшла до Дмитра і подякувала: "Це було неймовірно!
En: After the excursion ended, Oksana approached Dmytro and thanked him: "That was incredible!
Uk: Дякую, що показав нам це.
En: Thank you for showing us this."
Uk: "Дмитро відчув теплоту і впевненість.
En: Dmytro felt warmth and confidence.
Uk: Його знання були цінними, і він міг ділитися ними.
En: His knowledge was valuable, and he could share it.
Uk: Оксана також зрозуміла, що важливо звертати увагу на всі погоджень, навіть тихі.
En: Oksana also realized the importance of paying attention to everyone, even the quiet ones.
Uk: Той день змінив їх обидвох.
En: That day changed them both.
Uk: Дмитро навчався впевненості, а Оксана дізналася, як включати всіх у спільні заняття.
En: Dmytro learned confidence, and Oksana learned how to include everyone in group activities.
Uk: І так, весняна екскурсія у Науковий музей стала знаковою для цієї дружньої групи друзів.
En: And so, the spring excursion to the Naukovyi Muzei became a memorable one for this friendly group of friends.
Vocabulary Words:
- buzzed: гомоніла
- entrance: входу
- impatiently: нетерпляче
- excursion: екскурсію
- subtly: ненав'язливо
- surrounded: оточена
- muster: набратися
- courage: відваги
- approach: підійти
- invite: запросити
- photographing: фотографуванням
- echoed: лунаючим
- gathered: зібрав
- twinkled: мерехтіли
- rotated: оберталися
- share: ділитися
- admiration: захопленням
- approached: підійшла
- thanked: подякувала
- confidence: впевненість
- memorable: знаковою
- planetarium: планетарій
- valuable: цінними
- include: включати
- group: група
- quiet: тихим
- attention: уваги
- importance: важливо
- suggesting: запропонувавши
- solar system: сонячна система