Fluent Fiction - Spanish

The Plaza Mayor's Flamenco Journey: Triumph Amidst Falls


Listen Later

Fluent Fiction - Spanish: The Plaza Mayor's Flamenco Journey: Triumph Amidst Falls
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-plaza-mayors-flamenco-journey-triumph-amidst-falls

Story Transcript:

Es: Cierto día, bajo el arco brillante de un sol verano, en el corazón de la ciudad, la Plaza Mayor se pegaba de risas y alegría mientras dos valientes intentaban danzar al son del flamenco.
En: One day, under the bright arch of a summer sun, in the heart of the city, the Plaza Mayor was filled with laughter and joy as two brave individuals attempted to dance to the rhythm of flamenco.

Es: Ana y Carlos era cómo se llamaban estos intrépidos bailaores.
En: Ana and Carlos were the names of these intrepid dancers.

Es: Ana, con una sonrisa llena de dientes y ojos chispeantes, resplandecía con cada giro.
En: Ana, with a smile full of teeth and sparkling eyes, shone with every turn.

Es: Ataviada con un vestido verde andaluz lleno de volantes, parecía cómo una margarita fresca en medio del cemento de la plaza.
En: Adorned in a green Andalusian dress full of ruffles, she appeared like a fresh daisy amidst the concrete of the square.

Es: Carlos, robusto tras su barba de tres días, era todo nervios y sudor.
En: Carlos, sturdy behind his three-day beard, was all nerves and sweat.

Es: Tenía puesta una camisa a cuadros y pantalones negros, que contrastaban con la luminosidad de Ana.
En: He wore a checkered shirt and black pants, contrasting with Ana's radiance.

Es: Se enfrentaban a un desafío peculiar, intentando marcar cada paso de baile.
En: They faced a peculiar challenge, trying to mark each dance step.

Es: Pero los pies de uno chocaban con los del otro, causando torpezas y caídas.
En: But one's feet collided with the other's, causing clumsiness and falls.

Es: Pero el encanto estaba en cómo se levantaban después de cada caída, con una risa resonando en todo el lugar.
En: The charm, however, was in how they rose after each fall, laughter echoing throughout the place.

Es: Llegó un punto en que todo pareció salir mal.
En: There came a point where everything seemed to go wrong.

Es: Carlos pisó con fuerza el pie de Ana por accidente.
En: Carlos accidentally stepped forcefully on Ana's foot.

Es: Ana, con lágrimas en sus ojos por el dolor, se retorció y cayó al suelo.
En: Ana, with tears in her eyes from the pain, writhed and fell to the ground.

Es: La música paró, y con ella, los latidos de los corazones de los espectadores que miraban, expectantes.
En: The music stopped, and along with it, the heartbeats of spectators who watched, expectantly.

Es: Carlos se agachó junto a Ana, angustiado.
En: Carlos knelt beside Ana, distressed.

Es: "¡Ay, Carlos!
En: "Oh, Carlos!

Es: ¡Nos estamos haciendo un desastre!
En: We are making a mess of this!"

Es: " gritó Ana, todavía riendo a pesar del dolor.
En: exclaimed Ana, still laughing despite the pain.

Es: Carlos asintió, contemplando sus pies como si fueran unos traidores.
En: Carlos nodded, looking at his feet as if they were traitors.

Es: "Creo que es mejor que practiquemos más, Ana.
En: "I think we should practice more, Ana.

Es: No estamos listos para esto aún", confesó, ayudándola a ponerse de pie.
En: We are not ready for this yet," he confessed, helping her to her feet.

Es: Al día siguiente, Ana y Carlos volvieron a la Plaza Mayor.
En: The next day, Ana and Carlos returned to the Plaza Mayor.

Es: Esta vez, fortalecidos, no se pisaban los pies y marcaron un compás perfecto.
En: This time, strengthened, they did not step on each other's feet and marked a perfect rhythm.

Es: Si bien tuvieron que soportar moratones y lagrimas, el flamenco al fin resonaba en sus corazones y sus pies se movían con la gracia que antes no poseían.
En: Although they had to endure bruises and tears, the flamenco finally resonated in their hearts, and their feet moved with the grace they did not possess before.

Es: Así fue cómo la Plaza Mayor fue testigo de sus caídas y de su superación.
En: And thus, the Plaza Mayor witnessed their falls and triumphs.

Es: De su risa y las lágrimas.
En: Their laughter and tears.

Es: Y del flamenco torpe que logró transformarse en una danza llena de ritmo y vida, danzada por dos amigos que aprendieron que la perfección no se alcanza en un día, sino con paciencia, apoyo y mucho amor.
En: And the clumsy flamenco that managed to transform into a dance full of rhythm and life, danced by two friends who learned that perfection is not achieved in a day but with patience, support, and a lot of love.


Vocabulary Words:
  • One day: un día
  • Under: bajo
  • Bright: brillante
  • Summer: verano
  • Sun: sol
  • Heart: corazón
  • City: ciudad
  • Laughter: risas
  • Joy: alegría
  • Brave: valientes
  • Individuals: bailaores
  • Dance: danzar
  • Rhythm: ritmo
  • Flamenco: flamenco
  • Names: nombres
  • Intrepid: intrépidos
  • Dancers: bailarines
  • Smile: sonrisa
  • Teeth: dientes
  • Sparkling: chispeantes
  • Eyes: ojos
  • Shone: resplandecía
  • Turn: giro
  • Adorned: ataviada
  • Green: verde
  • Dress: vestido
  • Ruffles: volantes
  • Fresh: fresca
  • Concrete: cemento
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - SpanishBy FluentFiction.org

  • 4.5
  • 4.5
  • 4.5
  • 4.5
  • 4.5

4.5

4 ratings


More shows like Fluent Fiction - Spanish

View all
Coffee Break Spanish by Coffee Break Languages

Coffee Break Spanish

5,154 Listeners

Españolistos | Learn Spanish With Fun Conversations! by Españolistos | Learn Spanish With Fun Conversations!

Españolistos | Learn Spanish With Fun Conversations!

1,468 Listeners

The Daily by The New York Times

The Daily

112,734 Listeners

Hoy Hablamos: Podcast diario para aprender español - Learn Spanish Daily Podcast by Hoy Hablamos

Hoy Hablamos: Podcast diario para aprender español - Learn Spanish Daily Podcast

510 Listeners

Up First from NPR by NPR

Up First from NPR

56,473 Listeners

No Hay Tos (Real Mexican Spanish) by Sonoro | Roberto Andrade & Héctor Libreros

No Hay Tos (Real Mexican Spanish)

659 Listeners

Aaron Mahnke's Cabinet of Curiosities by iHeartPodcasts and Grim & Mild

Aaron Mahnke's Cabinet of Curiosities

8,400 Listeners

Throughline by NPR

Throughline

16,246 Listeners

Immersive Spanish by Immersive Spanish

Immersive Spanish

71 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

3 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

7 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

4 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners

Fluent Fiction - Portuguese (Brazil) 🇧🇷 by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Portuguese (Brazil) 🇧🇷

4 Listeners

Cold Blooded: Mystery in Alaska by ABC News

Cold Blooded: Mystery in Alaska

1,488 Listeners