Fluent Fiction - Ukrainian

Trading Memories: A Heartfelt Journey Through Tumanne Boloto


Listen Later

Fluent Fiction - Ukrainian: Trading Memories: A Heartfelt Journey Through Tumanne Boloto
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/uk/episode/2025-08-26-22-34-02-uk

Story Transcript:

Uk: Ярослав вдихнув густе, вологе повітря в Туманному Болоті, оглядаючись навколо.
En: Ярослав took a deep breath of the thick, humid air in the Tumanne Boloto, looking around.

Uk: Кожен дерев'яний стежок вів до маленьких крамничок, де майстри продавали свої вироби.
En: Every wooden path led to small shops where artisans sold their crafts.

Uk: Він любив ремесла з дитинства, бо його бабуся також була талановитою рукодільницею.
En: He had loved crafts since childhood because his grandmother was also a talented craftswoman.

Uk: Шукаючи подарунок для сім'ї, він хотів знайти щось особливе, що нагадає йому про її тепло і любов.
En: While searching for a gift for his family, he wanted to find something special that would remind him of her warmth and love.

Uk: Літо в розпалі.
En: Summer was in full swing.

Uk: Довкола Ярослава зеленіла пшичка, і час від часу чувся крик диких качок.
En: Around Ярослав, the reeds turned green, and from time to time, the cries of wild ducks could be heard.

Uk: Але його очі розбігалися від кількості красивих, але однакових виробів.
En: But his eyes scattered at the amount of beautiful, yet similar items.

Uk: Традиційні дерев'яні ложки, вишивані рушники - все це вже було в його домі.
En: Traditional wooden spoons, embroidered towels—all of this was already in his home.

Uk: Грошей у нього обмаль, тож вибір ще більше звужувався.
En: With little money on hand, his options were even more limited.

Uk: Стряхнувши з себе хвилювання, Ярослав вирішив заглибитися в лісову гущавину болота, сподіваючись знайти щось дійсно унікальне.
En: Shaking off his worries, Ярослав decided to delve deeper into the forest thicket of the swamp, hoping to find something truly unique.

Uk: На шляху зустріла його Олена - місцева травниця, яка порадила не йти далі через легенди про підступи болотяної завіси.
En: On his way, he met Олена—a local herbalist who advised him not to go further because of legends about the treacheries of the swamp's veil.

Uk: Але цікавість підштовхнула його вперед.
En: But curiosity pushed him onward.

Uk: Саме там, під гіллям старого дуба, Ярослав натрапив на Богдана - старого майстра, що збирав рідкісні матеріали з болота.
En: There, under the branches of an old oak, Ярослав encountered Богдан—an old master gathering rare materials from the swamp.

Uk: Справжні шедеври: сережки зі срібною лускою, фігурки з болотяного вапняку.
En: Genuine masterpieces: earrings with silver scales, figures made of swamp limestone.

Uk: Але ціни - вищі, ніж міг собі дозволити.
En: But the prices were higher than he could afford.

Uk: Відчуваючи розчарування, Ярослав поділився своєю історією про бабусю з Богданом.
En: Feeling disappointed, Ярослав shared his story about his grandmother with Богдан.

Uk: Розповідаючи про звичку вечорами шити іграшки, про їхні спільні вечори, наповнені чаєм і розповідями про давні часи.
En: He spoke of their evenings spent sewing toys and their shared nights filled with tea and stories of old times.

Uk: Це зворушило старого майстра, і він запропонував обмін: дав Ярославу виріб, якщо той віддасть щось важливе для нього.
En: This touched the old master, and he offered a trade: he would give Ярослав an item if he gave something important in return.

Uk: Ярослав вагаючись дістав з кишені бабусин кулон - неначе зшитий сенами спогадів.
En: Ярослав, hesitating, took his grandmother's pendant from his pocket—seemingly sewn with threads of memories.

Uk: Зв'язок між поколіннями, пам'ять, що не зникає.
En: A connection between generations, a memory that does not fade.

Uk: Обмін був справедливий, адже ціни були в серці.
En: The exchange was fair, as prices were found in the heart.

Uk: Ярослав згадав, що найцінніше - це не речі, а зв'язок з рідними людьми.
En: Ярослав remembered that the most valuable things are not objects, but the connection with loved ones.

Uk: З новим скарбом у рюкзаку він пішов назад, знаючи, що бабуся була б пишалася ним.
En: With a new treasure in his backpack, he went back, knowing his grandmother would be proud of him.

Uk: Спомин про той день і про тепліну Бога запанував у його серці довше, ніж будь-який ремеслений виріб міг би зберігатися.
En: The memory of that day and the warmth of Богдан lingered in his heart longer than any crafted item could ever last.

Uk: І хоча він повернувся додому з новим скарбом, справжнім здобутком стало те, що він зрозумів: зв'язок із бабусею був завжди поруч, у його серці.
En: And although he returned home with a new treasure, the true gain was realizing that his connection with his grandmother was always with him, in his heart.


Vocabulary Words:
  • humid: вологе
  • thicket: гущавина
  • artisans: майстри
  • craftswoman: рукодільниця
  • reeds: пшичка
  • embroidered: вишивані
  • pendant: кулон
  • treacheries: підступи
  • curiosity: цікавість
  • masterpieces: шедеври
  • trade: обмін
  • generations: покоління
  • scales: луска
  • limestone: вапняк
  • herbalist: травниця
  • thick: густе
  • genuine: справжні
  • hesitating: вагаючись
  • treasure: скарб
  • connection: зв'язок
  • veil: завіса
  • fair: справедливий
  • oak: дуб
  • linger: запанував
  • thread: сена
  • workshops: крамнички
  • special: особливе
  • unique: унікальне
  • remind: нагадає
  • share: поділився
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - UkrainianBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings


More shows like Fluent Fiction - Ukrainian

View all
Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

7 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

3 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners