Fluent Fiction - Ukrainian:
Treasure Hunt in the Medieval Market: Secrets Unearthed Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/uk/episode/2025-11-03-23-34-02-uk
Story Transcript:
Uk: У самому центрі середньовічного ринку, серед шуму та гамору, бігали діти з усмішками на обличчях.
En: In the very center of the medieval market, amidst the noise and clamor, children were running around with smiles on their faces.
Uk: Це була шкільна екскурсія, на яку всі чекали з нетерпінням.
En: It was a school excursion that everyone was eagerly waiting for.
Uk: Вулиця, вимощена каменем, скрипіла під ногами, а повітря було наповнене ароматами пряних ковбасок і свіжого хліба.
En: The stone-paved street creaked underfoot, and the air was filled with the aromas of spicy sausages and fresh bread.
Uk: Жонглери, клоуни та торговці навколо створювали справжню феєрію барв і руху.
En: Jugglers, clowns, and vendors around created a true spectacle of colors and motion.
Uk: Оксана стояла поруч зі своїм найкращим другом, Тарасом.
En: Оксана stood next to her best friend, Taras.
Uk: Вона поглядала навколо, очікуючи щось неймовірне.
En: She glanced around, expecting something incredible.
Uk: "Тарасе, ти чув про артефакт?
En: "Taras, have you heard about the artifact?"
Uk: " - запитала вона з цікавістю.
En: she asked with curiosity.
Uk: Тарас скептично стискував плечима.
En: Taras shrugged skeptically.
Uk: "Ну, це ж просто легенди.
En: "Well, those are just legends.
Uk: Як ти думаєш, що ми можемо тут знайти?
En: What do you think we can find here?"
Uk: ""Я хочу знайти його!
En: "I want to find it!"
Uk: " - збуджено сказала Оксана.
En: Oksana said excitedly.
Uk: Вона мріяла дізнатися більше про історію і була переконана, що історії минулого ховають у собі ще багато таємниць.
En: She dreamed of learning more about history and was convinced that the stories of the past held many secrets.
Uk: Її уява малювала різні картини того, що вони можуть відкрити.
En: Her imagination painted various pictures of what they might discover.
Uk: Проте, проблемою була попередження вчителя.
En: However, the teacher's warning was a problem.
Uk: "Будь ласка, діти, не відходьте від групи!
En: "Please, children, do not stray from the group!"
Uk: " - нагадала вона, коли всі зібралися разом.
En: she reminded as everyone gathered together.
Uk: Але натхненна Оксана не могла стриматися.
En: But the inspired Oksana couldn't restrain herself.
Uk: Вона вмовила Тараса схитрувати їх бюрократичною мандрівкою.
En: She persuaded Taras to deviate from their bureaucratic journey.
Uk: І ось, непомітно опинившись в пізньосередньовічній залі, вони знайшли себе перед старовинним гобеленом.
En: And so, discreetly finding themselves in a late-medieval hall, they stood before an ancient tapestry.
Uk: За ним, мало хто знав, був маленький закуток.
En: Behind it, little known to others, was a small nook.
Uk: "Оксана, це нерозумно…" - бурчав Тарас, але пішов за нею.
En: "Oksana, this is foolish..." grumbled Taras, but he followed her.
Uk: Їхні серця билися швидше від хвилювання, коли за гобеленом вони виявили стару, пошарпану скриню.
En: Their hearts beat faster with excitement when behind the tapestry they discovered an old, battered chest.
Uk: "Ми знайшли її!
En: "We found it!"
Uk: " - захоплено вигукнула Оксана, але її крик привернув увагу.
En: Oksana exclaimed excitedly, but her shout drew attention.
Uk: Учитель з охоронцем підійшли до них.
En: The teacher and a guard approached them.
Uk: "Що ви тут робите?
En: "What are you doing here?"
Uk: " - суворо, але зацікавлено запитала вчителька.
En: the teacher asked sternly but with interest.
Uk: Оксана спробувала пояснити свою пристрасть до історії, і вчителька, замість гніватись, заохотила її інтереси.
En: Oksana tried to explain her passion for history, and instead of getting angry, the teacher encouraged her interests.
Uk: "Це чудово, що ти такий захоплений історією," - сказала вчителька.
En: "It's wonderful that you're so passionate about history," the teacher said.
Uk: "Ми можемо зробити для тебе спеціальний проект.
En: "We can create a special project for you."
Uk: "Тарас, хоча і досі був обережним, радів, що історія все ж таки має що запропонувати.
En: Taras, though still cautious, was glad that history actually had something to offer.
Uk: Він побачив, як захоплення Оксани може відкрити нові можливості.
En: He saw how Oksana's enthusiasm could open up new opportunities.
Uk: Тож, того прохолодного осіннього дня, коли спогади про День всіх святих ще були свіжими в пам'яті, Оксана зрозуміла, що з її духом дослідника можливо все.
En: Thus, on that cool autumn day, when the memories of All Saints' Day were still fresh, Oksana realized that with her explorer's spirit, anything was possible.
Uk: А Тарас, хоча і залишився прихильником науки, тепер з більшим зацікавленням дивився на минуле.
En: And Taras, although he remained a supporter of science, now looked at the past with greater interest.
Uk: І для обох це була лише початкова точка нових відкриттів у світі історії.
En: For both of them, this was just the starting point of new discoveries in the world of history.
Vocabulary Words:
- medieval: середньовічного
- clamor: гамору
- excursion: екскурсія
- eagerly: нетерпінням
- paved: вимощена
- aromas: ароматами
- vendors: торговці
- spectacle: феєрію
- artifact: артефакт
- enthusiastically: збуджено
- skeptically: скептично
- imagination: уява
- bureaucratic: бюрократичною
- deviate: схитрувати
- discreetly: непомітно
- tapestry: гобеленом
- nook: закуток
- battered: пошарпану
- sternly: суворо
- encouraged: заохотила
- enthusiasm: захоплення
- explorer: дослідника
- spirits: духом
- remained: залишився
- supporter: прихильником
- opportunities: можливості
- passion: пристрасть
- possibilities: можливо
- cool: прохолодного
- fresh: свіжими