Fluent Fiction - Catalan

Triumph Under Shadows: Oriol's Theatrical Journey to Confidence


Listen Later

Fluent Fiction - Catalan: Triumph Under Shadows: Oriol's Theatrical Journey to Confidence
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-10-17-22-34-02-ca

Story Transcript:

Ca: El vent fred de tardor començava a bufar per les finestres del servei psiquiàtric, fent ballar les fulles rogenques dels arbres del jardí.
En: The cold autumn wind began to blow through the windows of the psychiatric ward, making the reddish leaves of the garden trees dance.

Ca: A dins, Oriol mirava per la finestra amb ulls plens de somnis.
En: Inside, Oriol looked out the window with eyes full of dreams.

Ca: Li encantava el teatre, era el seu refugi quan l'ansietat i la depressió l'atrapaven.
En: He loved theater; it was his refuge when anxiety and depression captured him.

Ca: Sense deixar-se vèncer, havia decidit que volia formar part de l'obra de Halloween de l'escola.
En: Without letting himself be defeated, he had decided that he wanted to be part of the school's Halloween play.

Ca: Aquest desig bategava al seu cor, malgrat els reptes que se li presentaven.
En: This desire beat in his heart, despite the challenges he faced.

Ca: Volia demostrar-se a ell mateix i als altres que podia fer-ho, que podia sobrepassar les seves pors.
En: He wanted to prove to himself and to others that he could do it, that he could overcome his fears.

Ca: Un matí, mentre esmorzaven al menjador comú, Oriol va trobar-se amb Laia i en Marc.
En: One morning, while having breakfast in the common dining room, Oriol met with Laia and Marc.

Ca: Eren dos companys amics que també estaven al servei.
En: They were two fellow friends who were also at the ward.

Ca: "Ei, què us semblaria fer assajos a les estones de lleure?" va proposar l'Oriol ple d'esperança.
En: "Hey, what would you think about rehearsing during leisure time?" Oriol proposed, full of hope.

Ca: La Laia, amb un somriure juganer, li va contestar: "Jo podria ser la bruixa!", mentre el Marc ja s'imaginava fent de monstre terrorífic.
En: Laia, with a playful smile, replied, "I could be the witch!" while Marc was already imagining himself as a terrifying monster.

Ca: Així, amb il·lusió i una mica de nervis, van començar a practicar a les sales comunes.
En: Thus, with excitement and a bit of nerves, they began to practice in the common rooms.

Ca: A poc a poc, els personatges començaven a cobrar vida entre aquelles parets.
En: Slowly, the characters began to come to life within those walls.

Ca: L'assumpte no era fàcil.
En: The matter was not easy.

Ca: L'Oriol s'enfrontava a la seva pròpia ment cada dia, amb dubtes constants sobre si podria fer acomplir el seu objectiu.
En: Oriol faced his own mind every day, with constant doubts about whether he could achieve his goal.

Ca: Quan no estava assajant, reflexionava sol sobre la seva capacitat.
En: When he wasn't rehearsing, he reflected alone on his capability.

Ca: La seva confiança era fràgil com una teranyina, però la determinació creixia en ell.
En: His confidence was as fragile as a spider's web, but determination grew within him.

Ca: El moment clau va arribar un divendres a la tarda.
En: The key moment came on a Friday afternoon.

Ca: El director de l'obra de l'escola va acceptar que Oriol participés en un assaig especial.
En: The school's play director agreed that Oriol could participate in a special rehearsal.

Ca: Vestit de dimoni, amb les robes negres que li quedaven una mica grans, va pujar a l'escenari del gimnàs, decorat amb carbasses i teranyines.
En: Dressed as a demon, in black clothes that were a bit too big for him, he stepped onto the gymnasium stage, decorated with pumpkins and cobwebs.

Ca: La sala bullia d'expectació.
En: The room buzzed with anticipation.

Ca: Va respirar profundament, el cor li bategava fort.
En: He took a deep breath, his heart beating strongly.

Ca: Quan va començar el seu monòleg, les paraules fluïen i el silenci s'apoderava de l'auditorium.
En: When he began his monologue, the words flowed, and silence took over the auditorium.

Ca: Els espectadors, tant alumnes com professors, van quedar embadalits amb la manera com transmetia emocions.
En: The spectators, both students and teachers, were captivated by the way he conveyed emotions.

Ca: El director, sorprès i emocionat, va aplaudir primer.
En: The director, surprised and moved, was the first to applaud.

Ca: La proesa d'Oriol no va passar desapercebuda.
En: Oriol's feat did not go unnoticed.

Ca: Amb una nova confiança al seu interior, es va sentir que les seves ales invisibles l'elevaven.
En: With new-found confidence within him, he felt as though his invisible wings were lifting him.

Ca: L'endemà, el director va contactar amb el servei psiquiàtric.
En: The next day, the director contacted the psychiatric ward.

Ca: Vaig saber que tenia una nova oportunitat: tornar a l'escola per actuar en la funció final.
En: He learned that he had a new opportunity: to return to the school to perform in the final show.

Ca: Van organitzar un vehicle especial per a ell.
En: They arranged a special vehicle for him.

Ca: El dia de l'obra, l'Oriol ho va fer encara millor.
En: On the day of the play, Oriol performed even better.

Ca: Els aplaudiments van sonar com trons i el van envoltar de calor i acollida.
En: The applause sounded like thunder, surrounding him with warmth and welcome.

Ca: Per primera vegada en molt de temps, se sentia fortament connectat amb el seu entorn.
En: For the first time in a long while, he felt strongly connected to his environment.

Ca: Aquell moment va ser més que una actuació; va ser un triomf personal.
En: That moment was more than a performance; it was a personal triumph.

Ca: En acabar la funció, mentre tornava cap al servei, el vent va seguir bufant, portant amb ell les fulles amb nous somnis.
En: At the end of the show, as he returned to the ward, the wind continued to blow, carrying with it leaves with new dreams.

Ca: Oriol havia canviat.
En: Oriol had changed.

Ca: Ara sabia que la seva fragilitat podia convertir-se en la font de la seva força.
En: Now he knew that his fragility could become the source of his strength.

Ca: Mireu-li els ulls, plens de llum, i sabreu que ha trobat el seu camí.
En: Look into his eyes, full of light, and you will know that he has found his path.

Ca: La tardor va seguir avançant amb ell, valent i lluminós.
En: Autumn continued to advance with him, brave and bright.


Vocabulary Words:
  • the ward: el servei
  • the wind: el vent
  • reddish: rogenques
  • anxiety: l'ansietat
  • depression: la depressió
  • the challenges: els reptes
  • the nerves: els nervis
  • the leisure: el lleure
  • with excitement: amb il·lusió
  • began to practice: van començar a practicar
  • reflected: reflexionava
  • the determination: la determinació
  • the key moment: el moment clau
  • the gymnasium: el gimnàs
  • buzzed with anticipation: bullia d'expectació
  • took a deep breath: va respirar profundament
  • captivated: embadalits
  • the feat: la proesa
  • the opportunity: la oportunitat
  • arranged: van organitzar
  • the audience: l'auditorium
  • the performance: l'actuació
  • the strength: la força
  • the autumn: la tardor
  • brave: valent
  • the director: el director
  • the monologue: el monòleg
  • fragile: fràgil
  • the spider's web: la teranyina
  • unnoticed: desapercebuda
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - CatalanBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

7 ratings


More shows like Fluent Fiction - Catalan

View all
Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

11 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

7 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

8 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

9 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

4 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners