Fluent Fiction - Vietnamese

Turning Tides: A Tết Market Transformation


Listen Later

Fluent Fiction - Vietnamese: Turning Tides: A Tết Market Transformation
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/vi/episode/2025-01-01-08-38-19-vi

Story Transcript:

Vi: Mặt trời buổi sáng chiếu vào chợ phiên Đồng bằng sông Cửu Long, nơi tràn ngập sắc màu và mùi hương đặc trưng của mùa lễ Tết.
En: The morning sun shone onto the market fair of the Đồng bằng sông Cửu Long, a place brimming with the colors and distinctive scents of the Tết holiday season.

Vi: Hùng đứng sau gian hàng nhỏ của mình, quan sát mọi người qua lại.
En: Hùng stood behind his small stall, observing the passersby.

Vi: Tâm trạng của anh gợn lên lo lắng.
En: His mood was tinged with anxiety.

Vi: Chợ hôm nay quá đông người bán, khách mua thưa thớt hơn.
En: The market today had too many sellers, and fewer buyers.

Vi: Hùng là một chàng trai trẻ, đầy tâm huyết.
En: Hùng was a young man, full of enthusiasm.

Vi: Anh muốn kiếm đủ tiền để gia đình có một cái Tết vui vẻ.
En: He wanted to earn enough money for his family to have a joyful Tết.

Vi: Nhưng hôm nay khó khăn quá.
En: But today was particularly challenging.

Vi: Lan, em gái Hùng, đứng bên anh.
En: His sister, Lan, stood beside him.

Vi: Cô là một cô gái sáng tạo và luôn nghĩ ra những ý tưởng mới lạ.
En: She was a creative girl who always came up with new and unique ideas.

Vi: "Anh Hùng, sao chúng ta không thử làm gì đó đặc biệt?
En: "Brother Hùng, why don't we try to do something special?"

Vi: " Lan đề nghị, ánh mắt cô sáng lên đầy hy vọng.
En: Lan suggested, her eyes shining with hope.

Vi: Minh, người hàng xóm và cũng là một nông dân cần cù, đến bên cạnh.
En: Minh, their neighbor and also a hardworking farmer, came over.

Vi: Ông mang theo mấy túi hoa quả tươi từ vườn.
En: He brought several bags of fresh fruit from his garden.

Vi: "Hai đứa cần giúp gì không?
En: "Do you two need any help?"

Vi: " Minh hỏi, vẻ mặt ôn tồn của ông luôn mang lại cảm giác an tâm.
En: Minh asked, with his calm demeanor always bringing a sense of reassurance.

Vi: Hùng thở dài, "Chợ đông quá, bán không ai mua.
En: Hùng sighed, "The market is crowded, but no one's buying.

Vi: Em có ý gì không, Lan?
En: Do you have any ideas, Lan?"

Vi: "Lan mỉm cười, "Hay mình làm một màn trình diễn nấu ăn!
En: Lan smiled, "How about we do a cooking demonstration!

Vi: Sử dụng các sản phẩm của mình.
En: Using our own products.

Vi: Khách hàng sẽ thích thú và chú ý hơn.
En: Customers will be interested and pay more attention."

Vi: "Hùng có vẻ do dự lúc đầu, nhưng rồi anh quyết định thử.
En: At first, Hùng seemed hesitant, but then he decided to give it a try.

Vi: Họ cùng nhau chuẩn bị gian hàng hoa quả thành nơi trổ tài ẩm thực.
En: Together, they prepared the fruit stall to become a place for showcasing culinary skills.

Vi: Minh cũng giúp đỡ bằng cách kêu gọi mọi người xung quanh.
En: Minh also helped by calling on everyone around.

Vi: Khi cả ba bắt đầu trình diễn, Lan điệu nghệ thái từng miếng trái cây tươi mọng và làm món gỏi thơm ngon.
En: As the three of them began the demonstration, Lan skillfully sliced fresh, juicy fruits and made a delicious salad.

Vi: Hùng kể cho khách nghe về từng loại hoa quả, công dụng và hương vị.
En: Hùng told the customers about each fruit, its benefits, and flavors.

Vi: Minh thường xuyên thêm vào vài câu chuyện hài hước.
En: Minh frequently added in a few humorous stories.

Vi: Khách mời bắt đầu tụ tập đông dần, họi hỏi và cười vui.
En: The crowd began to gather gradually, asking questions and laughing joyfully.

Vi: Những trái cây của Hùng không chỉ là món ăn, mà còn là câu chuyện về tình cảm gia đình, sự sáng tạo và nỗ lực không ngừng nghỉ.
En: Hùng's fruits were not just food, but a story of family love, creativity, and relentless effort.

Vi: Chỉ sau nửa buổi, gian hàng nhỏ của Hùng đã đông khách.
En: By just halfway through the event, Hùng's small stall was crowded with customers.

Vi: Các giỏ trái và sản phẩm gần như hết sạch.
En: The baskets of fruits and products were nearly sold out.

Vi: Anh cảm thấy một niềm vui khó tả tràn ngập.
En: He felt an indescribable joy filling him.

Vi: Cuối cùng, nỗ lực của cả ba đã được đền đáp.
En: In the end, the efforts of all three were rewarded.

Vi: Khi chợ tan, Hùng cảm ơn Lan và Minh.
En: When the market dispersed, Hùng thanked Lan and Minh.

Vi: Anh học được rằng để tạo ra điều kỳ diệu, đôi khi cần sự thay đổi, sáng tạo và quan trọng nhất là tinh thần đồng đội.
En: He learned that to create magic, sometimes change, creativity, and most importantly, teamwork, are needed.

Vi: Với số tiền kiếm được, Tết này gia đình Hùng sẽ thật rộn rã và đủ đầy.
En: With the money earned, this Tết would be a bustling and fulfilling time for Hùng's family.

Vi: "Mỗi mùa Tết là một cuộc khởi đầu mới," Lan nói nhẹ nhàng, ánh mắt tràn đầy hi vọng.
En: "Each Tết season is a new beginning," Lan said gently, her eyes full of hope.

Vi: Và cuộc sống ở chợ phiên Đồng bằng sông Cửu Long lại nhộn nhịp, như dòng sông luôn chảy qua vùng đất màu mỡ này.
En: And life at the Đồng bằng sông Cửu Long market fair buzzed with activity, like the river that always flows through this fertile land.


Vocabulary Words:
  • shone: chiếu
  • brimming: tràn ngập
  • distinctive: đặc trưng
  • tinged: gợn lên
  • passersby: mọi người qua lại
  • anxiety: lo lắng
  • enthusiasm: tâm huyết
  • creative: sáng tạo
  • unique: mới lạ
  • demeanor: vẻ mặt
  • reassurance: cảm giác an tâm
  • culinary: ẩm thực
  • skillfully: điệu nghệ
  • juicy: tươi mọng
  • gradually: đông dần
  • indescribable: khó tả
  • relentless: không ngừng nghỉ
  • buzzed: nhộn nhịp
  • fertile: màu mỡ
  • market fair: chợ phiên
  • stall: gian hàng
  • observe: quan sát
  • demonstration: trình diễn
  • sliced: thái
  • flavors: hương vị
  • humorous: hài hước
  • efforts: nỗ lực
  • teamwork: tinh thần đồng đội
  • sparkling: ánh mắt sáng lên
  • bustling: rộn rã
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - VietnameseBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

2 ratings


More shows like Fluent Fiction - Vietnamese

View all
Escape From Plan A by Escape From Plan A Podcast by Plan A Magazine

Escape From Plan A

202 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

7 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

6 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

0 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners