Fluent Fiction - Serbian

Undersea Dreams: A Soldier's Quest for Marine Discovery


Listen Later

Fluent Fiction - Serbian: Undersea Dreams: A Soldier's Quest for Marine Discovery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/undersea-dreams-a-soldiers-quest-for-marine-discovery

Story Transcript:

Sr: Под сунцем које је спуштало своје зраке на војну базу у Црној Гори, Јована је хитала ка продавници.
En: Under the sun that cast its rays on the military base in Montenegro, Jovana hurried towards the store.

Sr: Њена униформа била је савршено испеглана, а кораци дисциплиновани.
En: Her uniform was perfectly ironed, and her steps were disciplined.

Sr: Али, иза њене строге спољашњости, крила се страст за морском биологијом и тајним воденим световима.
En: But behind her stern exterior hid a passion for marine biology and secret underwater worlds.

Sr: Њен сан био је да открије непознату морску врсту.
En: Her dream was to discover an unknown marine species.

Sr: Сада, у периоду летњих дана, база је била препуна нових регрута.
En: Now, during the summer days, the base was full of new recruits.

Sr: Продавница је брзо трошила залихе.
En: The store quickly ran out of supplies.

Sr: Јована је морала да набави неопходне ствари за своју експедицију, али залихе су били на минимуму.
En: Jovana needed to procure necessary items for her expedition, but the stock was at a minimum.

Sr: Њени колеге су такође тражили опрему за своје мисије.
En: Her colleagues were also seeking equipment for their missions.

Sr: "Морам да будем брза," мислила је, прилазећи продавници.
En: "I have to be quick," she thought, approaching the store.

Sr: Врата су се отворила и Јована је угледала гужву.
En: The doors opened, and Jovana saw the crowd.

Sr: Станице са опремом су биле готово празне.
En: The equipment stations were almost empty.

Sr: Отишла је до менаџера продавнице.
En: She went to the store manager.

Sr: "Треба ми опрема за роњење и истраживање морског дна," рекла је чврстим, али топлим тоном.
En: "I need diving and sea floor exploration equipment," she said in a firm but warm tone.

Sr: "Жао ми је, Јована," одговорио је менаџер, гледајући у своје залихе.
En: "I'm sorry, Jovana," the manager replied, looking at his inventory.

Sr: "Имамо дефицит.
En: "We're running a deficit.

Sr: Нови регрути су покупили скоро све.
En: The new recruits have taken almost everything."

Sr: "Њено лице се стегло.
En: Her face tightened.

Sr: Време је истицало.
En: Time was running out.

Sr: Морала је да нађе решење.
En: She had to find a solution.

Sr: Изашла је из продавнице и сетила се оближњег града.
En: She left the store and remembered a nearby town.

Sr: Можда су тамо могли да пронађу оно што је потребно.
En: Maybe they could find what she needed there.

Sr: Убрзо је стигла у град.
En: She soon arrived in the town.

Sr: Мирис свеже рибе и звук таласа пратили су је све до пристаништа.
En: The smell of fresh fish and the sound of waves followed her all the way to the dock.

Sr: Угледала је старог рибара по имену Марко.
En: She spotted an old fisherman named Marko.

Sr: Он је био прелаз између прошлости и садашњости тог места.
En: He was the bridge between the past and present of that place.

Sr: "Марко, треба ми твоја помоћ.
En: "Marko, I need your help.

Sr: Тражим опрему за роњење и истраживање," рекла је Јована, гледајући га са надом.
En: I'm looking for diving and exploration equipment," Jovana said, looking at him hopefully.

Sr: Марко је климнуо главом и показао на своје чамце.
En: Marko nodded and pointed to his boats.

Sr: "Имам нешто што би ти могло користити.
En: "I have something that might be useful to you.

Sr: Само да се договоримо.
En: Let's make a deal."

Sr: "Неколико минута касније, након озбиљног, али пријатељског преговарања, Јована је добила све што јој је било потребно.
En: A few minutes later, after serious but friendly negotiations, Jovana had everything she needed.

Sr: Вратила се на базу са пуним санкама опреме.
En: She returned to the base with a full load of equipment.

Sr: Тим и старешине су је поздравили са одобравањем.
En: The team and the elders greeted her with approval.

Sr: Њена одлука да прекорачи границе базе и успостави сарадњу са локалним становништвом била је храбра.
En: Her decision to surpass the boundaries of the base and establish cooperation with the local population was bold.

Sr: Нешто касније, док је спремала опрему за своју експедицију, Јована је погледала у море и осетила задовољство.
En: Later, as she prepared her equipment for the expedition, Jovana looked at the sea and felt satisfaction.

Sr: Научила је да понекад, најбоље решење долази кроз сарадњу и пријатељство, а не искључиво кроз војну хијерархију.
En: She learned that sometimes the best solution comes through cooperation and friendship, not solely through military hierarchy.

Sr: Док су се сунчеви зраци одбијали од кристално чисте воде, Јована је знала да је на прагу новог открића.
En: As the sun's rays reflected off the crystal-clear water, Jovana knew she was on the verge of a new discovery.

Sr: А њен пут ка тајанственим дубинама тек је почињао.
En: And her journey into the mysterious depths was just beginning.


Vocabulary Words:
  • military base: војна база
  • uniform: униформа
  • disciplined: дисциплиновани
  • stern: строги
  • marine biology: морска биологија
  • recruits: регрути
  • supplies: залихе
  • procure: набавити
  • expedition: експедиција
  • sea floor: морско дно
  • deficit: дефицит
  • solution: решење
  • town: град
  • dock: пристаниште
  • fisherman: рибар
  • exploration: истраживање
  • negotiations: преговарање
  • equipment: опрема
  • boundaries: границе
  • cooperation: сарадња
  • hierarchy: хијерархија
  • satisfaction: задовољство
  • underwater: тајним воденим
  • mysterious depths: тајанственим дубинама
  • new species: непознату врсту
  • serious: озбиљно
  • elders: старешине
  • family name: презиме
  • sunlight: сунчеви зраци
  • crystal-clear water: кристално чиста вода
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - SerbianBy FluentFiction.org

  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3

3

4 ratings


More shows like Fluent Fiction - Serbian

View all
Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

12 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

8 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

8 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

8 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

3 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

3 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

6 Listeners