Fluent Fiction - Hungarian

Unearthed in Time: Zoltán's Quest for Family Legacy


Listen Later

Fluent Fiction - Hungarian: Unearthed in Time: Zoltán's Quest for Family Legacy
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hu/episode/2025-01-01-08-38-20-hu

Story Transcript:

Hu: A nagy magyar alföld fehér takaró alatt pihent.
En: The great Hungarian plain rested under a white blanket.

Hu: A hó frissen hullott, befedve mindent, amit Zoltán valaha ismert.
En: The snow had freshly fallen, covering everything Zoltán had ever known.

Hu: Már napok óta kereste a nagyapja kincset érő örökségét, de a hideg időjárás és a hó lassították a haladását.
En: For days, he had been searching for his grandfather's invaluable legacy, but the cold weather and snow slowed his progress.

Hu: Ahhoz, hogy sikerrel járjon, a nagyapjához illő kitartásra volt szüksége.
En: To succeed, he needed the perseverance befitting his grandfather.

Hu: Az újévi nap különösen hideg volt, de Zoltán nem adta fel.
En: New Year's Day was particularly cold, but Zoltán didn't give up.

Hu: Tudta, hogy nagyapja büszke lenne rá, ha sikerrel járna.
En: He knew his grandfather would be proud if he succeeded.

Hu: Az örökített zsebóra a család becsületét jelentette, és Zoltán mindent megtett, hogy visszaszerezze.
En: The inherited pocket watch represented the family's honor, and Zoltán did everything to retrieve it.

Hu: A visszafele vezető nyomokat a hó kékre festett mindent betakart.
En: The tracks leading back were covered by snow, painting everything blue.

Hu: Zoltán eldöntötte, hogy segítséget keres a környékbeliektől.
En: Zoltán decided to seek help from the locals.

Hu: Tudta, hogy nem lesz könnyű, de bízott benne, hogy a barátok segítenek.
En: He knew it wouldn't be easy, but he trusted that friends would help.

Hu: Elment Imréhez, egykori régi barátjához, akivel együtt nőtt fel a sík vidéken.
En: He went to Imre, a former old friend with whom he grew up on the flat land.

Hu: Imre mindig is értette, mit jelent Zoltánnak a családja.
En: Imre always understood what Zoltán's family meant to him.

Hu: „Szia, Zoltán!
En: "Hi, Zoltán!"

Hu: ” mondta Imre, amikor megérkezett a kis kabinhoz.
En: said Imre when he arrived at the small cabin.

Hu: „Hogyan tudok segíteni?
En: "How can I help?"

Hu: ”„Eltűnt a nagyapám órája” kezdte Zoltán.
En: "My grandfather's watch is missing," started Zoltán.

Hu: „Az hó eltakarta azokat a nyomokat, ahol valószínűleg elveszítettem.
En: "The snow covered the tracks where I probably lost it.

Hu: De meg kell találnom.
En: But I must find it."

Hu: ”„Ne aggódj, Zoltán!
En: "Don't worry, Zoltán!

Hu: Együtt megyünk, és mindenhol megkeressük.
En: We'll go together and search everywhere."

Hu: ”Ahogy haladtak, Zoltán visszaemlékezett a nagyapja meséire.
En: As they moved forward, Zoltán recalled his grandfather's stories.

Hu: Sokszor ültek együtt a téli tájban, a gyönyörű nyírfa fák alatt.
En: They often sat together in the winter landscape, under the beautiful birch trees.

Hu: „Emlékszel a nyírfákra?
En: "Do you remember the birches?"

Hu: ” kérdezte Imre.
En: asked Imre.

Hu: Zoltán szeme felcsillant.
En: Zoltán's eyes lit up.

Hu: A nyírfák sűrűje az a hely volt, ahol gyakran ültek nagyapjával.
En: The grove of birch trees was the place where he often sat with his grandfather.

Hu: Talán ott van elrejtve az, amit keres.
En: Perhaps what he was looking for was hidden there.

Hu: Sietve vették az irányt a nyírfákhoz, a hótakaró alatt szinte alig felismerték a körvonalakat.
En: They hurried towards the birch trees, barely recognizing their outlines under the snow blanket.

Hu: Amint odaértek, elkezdték átkutatni a talajt, mindenhová elértek a kezükkel.
En: When they arrived, they began to search the ground, reaching everywhere with their hands.

Hu: Egyszer csak Zoltán keze megcsörrent valamin.
En: Suddenly, Zoltán's hand clinked against something.

Hu: Felemelte a tárgyat: egy rozsdás zsebóra, a nagyapja fákkal övezett kincse.
En: He lifted the object: a rusty pocket watch, his grandfather's treasure surrounded by trees.

Hu: Megmosolyogta a pillanatot, az idő múlásától megfakult örökséget.
En: He smiled at the moment, the legacy faded by the passage of time.

Hu: „Megvan, Imre!
En: "I've got it, Imre!"

Hu: ” kiáltotta Zoltán örömmel.
En: Zoltán shouted with joy.

Hu: A hó alatt megőrzött emlék egész és sértetlen volt.
En: The memory preserved under the snow was whole and intact.

Hu: E pillanatban rájött, hogy a nagyapja öröksége nemcsak az óra, hanem az idő és hely, ahol együtt voltak.
En: At that moment, he realized his grandfather's legacy wasn’t just the watch, but the time and place where they had been together.

Hu: Egy új megértéssel nézett a világra.
En: With a new understanding, he looked at the world.

Hu: Most értette meg igazán, hogy a család hagyatéka nem csak egy tárgy, hanem a hely, ahol együtt voltak, és az emlékek, amelyek örökre megmaradnak.
En: Now he truly understood that the family legacy wasn’t just an object, but the place where they had been together, and the memories that remain forever.


Vocabulary Words:
  • plain: alföld
  • legacy: örökség
  • perseverance: kitartás
  • inherit: örökít
  • honor: becsület
  • retrieve: visszaszerez
  • track: nyom
  • befitting: illő
  • former: egykori
  • understand: ért
  • recognize: felismer
  • birch: nyírfa
  • grove: sűrűjé
  • outline: körvonal
  • rusty: rozsdás
  • treasure: kincs
  • intact: sértetlen
  • passage of time: idő múlása
  • preserve: megőriz
  • together: együtt
  • frank: kezes
  • privilege: kiváltság
  • unsaid: kimondatlan
  • dependable: megbízható
  • convey: közvetít
  • determination: elszántság
  • reminisce: visszaemlékezik
  • hasten: siet
  • gleam: csillogás
  • gesture: gesztus
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - HungarianBy FluentFiction.org

  • 3.9
  • 3.9
  • 3.9
  • 3.9
  • 3.9

3.9

7 ratings


More shows like Fluent Fiction - Hungarian

View all
Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

5 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

7 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

5 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

0 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Hungarian With Dori - Podcast for Hungarian Learners by Dora Erdei

Hungarian With Dori - Podcast for Hungarian Learners

0 Listeners