Fluent Fiction - Catalan:
Unearthing Secrets: Adventures at the Ancient Ruins Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-05-07-22-34-02-ca
Story Transcript:
Ca: A la llunyania, el mar blau s’entrellucava entre les ruïnes antigues d’Empúries.
En: In the distance, the blue sea glimmered among the ancient ruins of Empúries.
Ca: Les flors silvestres de la primavera ballaven amb el vent suau, donant un aire de misteri i bellesa al lloc.
En: The wildflowers of spring danced with the gentle wind, giving the place an air of mystery and beauty.
Ca: Adrià, Gemma i Pere estaven emocionats pel viatge de camp.
En: Adrià, Gemma, and Pere were excited about the field trip.
Ca: El seu professor d'arqueologia els havia portat per aprendre sobre la història d'aquell indret.
En: Their archaeology professor had brought them to learn about the history of that site.
Ca: Adrià tenia una ànima curiosa.
En: Adrià had a curious soul.
Ca: Sempre havia volgut descobrir un tresor amagat.
En: He had always wanted to discover a hidden treasure.
Ca: Mentre escoltava les explicacions del professor, els seus ulls brillaven amb la idea de trobar alguna cosa inèdita.
En: While listening to the professor's explanations, his eyes shone with the idea of finding something unprecedented.
Ca: Gemma, molt més pràctica, prenia notes i analitzava cada detall amb precisió.
En: Gemma, much more practical, took notes and analyzed every detail precisely.
Ca: Era excel·lent per resoldre enigmes.
En: She was excellent at solving puzzles.
Ca: Pere, per altra banda, era impulsivament valent.
En: Pere, on the other hand, was impulsively brave.
Ca: No podia resistir l'emoció d'una aventura.
En: He couldn't resist the thrill of an adventure.
Ca: Durant la pausa per dinar, Adrià es va acostar als seus amics.
En: During the lunch break, Adrià approached his friends.
Ca: "He sentit que hi ha zones restringides plenes de secrets", va dir amb un somriure intrigant.
En: "I've heard that there are restricted areas full of secrets," he said with an intriguing smile.
Ca: Els ulls de Pere es van encendre amb l’entusiasme de l’aventura.
En: Pere's eyes lit up with the excitement of adventure.
Ca: Gemma, inicialment escèptica, va acabar acceptant, encuriosida per les possibles troballes.
En: Gemma, initially skeptical, eventually agreed, curious about the possible discoveries.
Ca: Els tres amics van esquivar les mirades del professor i es van endinsar en una part de les ruïnes marcades com a no accessibles.
En: The three friends dodged the professor's gaze and ventured into a part of the ruins marked as not accessible.
Ca: Llurs passos ressonaven suaument sobre les pedres antigues cobertes de molsa.
En: Their footsteps softly echoed over the ancient stones covered in moss.
Ca: Després de molts girs i racons amagats, van descobrir una antiga entrada coberta per bardisses.
En: After many twists and hidden corners, they discovered an ancient entrance covered by thickets.
Ca: Amb esforç, van apartar les plantes i van entrar en una cambra fosca i petita.
En: With effort, they pushed aside the plants and entered a small, dark chamber.
Ca: Al centre, una col·lecció d'objectes antics resplendien sota la llum que es filtrava per una escletxa.
En: In the center, a collection of ancient objects shimmered under the light filtering through a crack.
Ca: Adrià no podia creure la sort que tenien.
En: Adrià couldn't believe their luck.
Ca: "És increïble!
En: "It's incredible!"
Ca: ", va murmurar, emocionat.
En: he murmured, excited.
Ca: Però, abans que poguessin celebrar-ho, una veu ferma els va sorprendre.
En: But before they could celebrate, a firm voice surprised them.
Ca: Era el seu professor, acompanyat per un guàrdia de seguretat.
En: It was their professor, accompanied by a security guard.
Ca: "No hauríeu d’estar aquí", els va dir amb severitat.
En: "You shouldn't be here," he told them sternly.
Ca: Tot i l’inici tàcit del conflicte, el professor va reconèixer la importància del descobriment.
En: Despite the tacit beginning of the conflict, the professor recognized the importance of the discovery.
Ca: Les peces van ser recollides per a la seva conservació.
En: The pieces were collected for preservation.
Ca: Malgrat la reprimenda, Adrià, Gemma i Pere van ser felicitats pel seu descobriment inesperat.
En: Despite the reprimand, Adrià, Gemma, and Pere were congratulated on their unexpected discovery.
Ca: Així, Adrià va obtenir el reconeixement que tant desitjava, però també va aprendre una lliçó important.
En: Thus, Adrià gained the recognition he so desired, but he also learned an important lesson.
Ca: Va comprendre el valor del treball en equip i la necessitat de respectar les normes, fins i tot durant les aventures més emocionants.
En: He understood the value of teamwork and the need to respect the rules, even during the most exhilarating adventures.
Ca: Sota el cel assolellat d'Empúries, els tres amics van tornar caminant junts, més units que mai, l'eco de les seves rialles ressonant entre les ruïnes antigues.
En: Under the sunny sky of Empúries, the three friends walked back together, more united than ever, the echo of their laughter resonating among the ancient ruins.
Vocabulary Words:
- distance: la llunyania
- ruin: la ruïna
- wildflower: la flor silvestre
- mystery: el misteri
- curious soul: una ànima curiosa
- treasure: el tresor
- unprecedented: inèdit
- puzzle: l'enigma
- impulsively brave: impulsivament valent
- joy of adventure: l'emoció d'una aventura
- lunch break: la pausa per dinar
- restricted areas: les zones restringides
- ventured: es van endinsar
- footsteps: els passos
- covered in moss: cobertes de molsa
- entrance: l'entrada
- thicket: la bardissa
- chamber: la cambra
- shimmered: resplendien
- crack: l'escletxa
- celebrate: celebrar-ho
- stern voice: una veu ferma
- security guard: el guàrdia de seguretat
- tacit beginning: l’inici tàcit
- importance: la importància
- preservation: la conservació
- reprimand: la reprimenda
- recognition: el reconeixement
- lesson: la lliçó
- teamwork: el treball en equip