Fluent Fiction - Japanese

Unlocking Joy: A Halloween Adventure in Tokyo Office


Listen Later

Fluent Fiction - Japanese: Unlocking Joy: A Halloween Adventure in Tokyo Office
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ja/episode/2025-10-30-22-34-02-ja

Story Transcript:

Ja: 東京のオフィスビル。
En: An office building in Tokyo.

Ja: 秋の冷たい風が窓の隙間からささやく中、ミカはデスクに向かってカタカタとキーボードを叩いていた。
En: As the cold autumn wind whispered through the gaps of the windows, Mika was typing away at her desk.

Ja: 彼女はプロジェクトマネージャーとして多忙な日々を送っていたが、ハロウィンが近づくにつれ、内なる創造性がくすぶり始める。
En: Even though she was busy as a project manager, as Halloween approached, her inner creativity began to smolder.

Ja: そんな中、同僚のタロが軽い口調で言った。「ミカ、昼休みにコスチューム選びに行かない?面白いの見つけようよ。」
En: In the midst of this, her colleague Taro said in a lighthearted tone, "Hey Mika, want to go pick out a costume during lunch break? Let's find something fun."

Ja: タロの言葉に、ミカは一瞬ためらった。
En: For a moment, Mika hesitated at Taro's words.

Ja: でもすぐに「行こう!」と笑顔で応じた。
En: But she quickly replied with a smile, "Let's go!"

Ja: 締め切りのプレッシャーを少しでも忘れるため、そして何より、ハロウィンの楽しさを存分に味わいたかったのだ。
En: She wanted to forget the pressure of deadlines, if only a little, and most importantly, to fully enjoy the fun of Halloween.

Ja: そこにインターンのサトミも加わる。
En: Then, Satomi, the intern, joined in.

Ja: 「一緒に行ってもいいですか?皆さんともっと仲良くなりたくて!」彼女の目はキラキラと輝いている。
En: "Can I go with you? I want to get to know everyone better!" Her eyes were shining brightly.

Ja: 三人はオフィスを離れ、街へ繰り出した。
En: The three of them left the office and headed out into the city.

Ja: 秋の涼しい風が彼らを歓迎する。
En: The cool autumn breeze welcomed them.

Ja: 目指すは、通りの向こうにある賑やかなハロウィンショップ。
En: Their destination was a bustling Halloween shop across the street.

Ja: 店内は仮装をした客で大混雑。
En: The store was crowded with customers in costume.

Ja: 「時間がないぞ」とタロが時計をちらりと見ながら言う。
En: "No time to waste," Taro said, glancing at his watch.

Ja: 店内を駆け回り、彼らはユニークで仕事にも適したコスチュームを探し始めた。
En: They ran around the store, looking for unique costumes that would suit both work and play.

Ja: ミカは思った。「スーツで行けるような、でも驚きがあるものを」
En: Mika thought, "Something that works with a suit, but has a surprise."

Ja: 帽子やマスクを手に取り、試着する。
En: She picked up hats and masks, trying them on.

Ja: サトミがふと見つけたのは、セットで揃えると動物園の飼育員に変身できるユニークなコスチューム。
En: Satomi suddenly found a unique costume that, when put together, would transform them into zoo keepers.

Ja: 「これ、三人でどう?」とサトミは提案した。
En: "Hey, how about this for the three of us?" Satomi proposed.

Ja: だが、時間は刻々と迫る。
En: But time was ticking away.

Ja: ミカは心の中で決断を迫られる。
En: Mika felt the pressure of decision in her heart.

Ja: 「どうしよう、選ぶべき?考える時間はない。」
En: "What should I do? There's no time to think."

Ja: 「よし、これにしよう!」ミカは意を決して言った。
En: "Alright, let's go with this!" Mika said decisively.

Ja: 「急いで、会計に行こう!」彼らはさっさと列に並び、店員に笑顔を向ける。
En: "Hurry, let's get to the checkout!" They quickly lined up, smiling at the cashier.

Ja: オフィスに戻ると、三人ともほっと一息。
En: Back at the office, all three took a sigh of relief.

Ja: 彼らは笑い合い、心は軽やかだ。
En: They laughed with each other, feeling lighter at heart.

Ja: ミカは思った。「これで良かったんだ。
En: Mika thought, "This was the right choice.

Ja: たまには計画から外れて楽しむのも、大事なことかもしれない。」
En: Sometimes straying from the plan and having fun is important."

Ja: 一日が終わるころ、ミカはしみじみと感じた。予測不能な瞬間が、時には最大の喜びをもたらしてくれることを。
En: As the day came to an end, Mika felt deeply that unpredictable moments can sometimes bring the greatest joy.

Ja: そして、タロやサトミとの絆もより深まったと。
En: The bond with Taro and Satomi had grown stronger too.

Ja: 今はただ、次のプロジェクトを待ちながら、この小さな冒険の余韻に浸る。
En: Now, as she waited for the next project, she lingered in the afterglow of this small adventure.

Ja: それは、新しい未来への扉を開く鍵かもしれない。
En: It might just be the key to opening a door to a new future.


Vocabulary Words:
  • whispered: ささやく
  • smolder: くすぶり
  • lighthearted: 軽い口調
  • hesitated: ためらった
  • pressure: プレッシャー
  • intern: インターン
  • shine: 輝いて
  • bustling: 賑やかな
  • crowded: 混雑
  • unique: ユニーク
  • suit: 適した
  • transform: 変身
  • zoo keepers: 飼育員
  • proposed: 提案
  • decisively: 意を決して
  • linger: 浸る
  • afterglow: 余韻
  • gap: 隙間
  • typing: キーボードを叩いて
  • approached: 近づく
  • creativity: 創造性
  • forget: 忘れる
  • deadline: 締め切り
  • destination: 目指す
  • breeze: 風
  • relief: ほっと
  • unexpected: 予測不能
  • bond: 絆
  • adventure: 冒険
  • future: 未来
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - JapaneseBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

5 ratings


More shows like Fluent Fiction - Japanese

View all
大竹紳士交遊録 - 大竹まことゴールデンラジオ! by 文化放送PodcastQR

大竹紳士交遊録 - 大竹まことゴールデンラジオ!

57 Listeners

問わず語りの神田伯山 by TBS RADIO

問わず語りの神田伯山

18 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

7 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

4 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners