Fluent Fiction - Danish:
Unmasking Mystery Emails: An Office Adventure Unfolds Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2025-10-30-07-38-20-da
Story Transcript:
Da: Freja kiggede rundt i det travle kontorlandskab.
En: Freja looked around the busy office landscape.
Da: Oktober havde bragt kulde og Halloween.
En: October had brought cold and Halloween.
Da: Spiderwebs og små græskar dekorerede receptionen.
En: Cobwebs and small pumpkins decorated the reception.
Da: De arbejdede på kontoret, men Freja havde fokus et andet sted.
En: They worked in the office, but Freja had her focus elsewhere.
Da: Hendes computer bippede, da en ny e-mail kom ind.
En: Her computer beeped as a new email came in.
Da: Hun læste det hurtigt.
En: She read it quickly.
Da: "Kontormøde aflyst klokken ti."
En: "Office meeting canceled at ten."
Da: Mødet blev faktisk aflyst.
En: The meeting was indeed canceled.
Da: Det var tredje gang, en af de mystiske e-mails var korrekte.
En: It was the third time one of the mysterious emails had been correct.
Da: Freja blev nysgerrig.
En: Freja became curious.
Da: Freja tog en dyb indånding og kiggede på sin kollega, Mikkel.
En: Freja took a deep breath and looked at her colleague, Mikkel.
Da: Han var sjov og kendt for sine tekniske færdigheder.
En: He was funny and known for his technical skills.
Da: "Mikkel," begyndte Freja, "jeg tror, vi har en gåde at løse."
En: "Mikkel," Freja began, "I think we have a mystery to solve."
Da: Mikkel løftede et øjenbryn og grinede.
En: Mikkel raised an eyebrow and laughed.
Da: "En gåde?
En: "A mystery?
Da: Hvad er det?"
En: What is it?"
Da: spurgte han.
En: he asked.
Da: Freja forklarede om e-mailsene.
En: Freja explained about the emails.
Da: "Vi bliver nødt til at finde kilden, men det er risikabelt," sagde hun.
En: "We need to find the source, but it's risky," she said.
Da: Mikkel nikkede og klappede på stolen ved siden af ham.
En: Mikkel nodded and patted the chair next to him.
Da: "Jeg er med," sagde han med et smil.
En: "I'm in," he said with a smile.
Da: Astrid, der sad ved skrivebordet på den anden side, rystede på hovedet.
En: Astrid, who sat at the desk on the other side, shook her head.
Da: "Det er spild af tid.
En: "It's a waste of time.
Da: Sikkert bare en tilfældighed," sagde hun.
En: Probably just a coincidence," she said.
Da: Freja sukkede.
En: Freja sighed.
Da: Astrid stolede ikke på mysterier.
En: Astrid didn't trust mysteries.
Da: Men Freja og Mikkel gik i gang.
En: But Freja and Mikkel got to work.
Da: De listede ned til serverrummet efter arbejdstid.
En: They sneaked down to the server room after work hours.
Da: Det var en kold aften, og kontoret føltes anderledes i mørket.
En: It was a cold evening, and the office felt different in the dark.
Da: De fandt en skjult server.
En: They found a hidden server.
Da: "Her er den!"
En: "Here it is!"
Da: udbrød Mikkel.
En: exclaimed Mikkel.
Da: Pludselig gik strømmen ud.
En: Suddenly, the power went out.
Da: Rummet blev sort.
En: The room went black.
Da: Freja kunne høre sit hjerteslag.
En: Freja could hear her heartbeat.
Da: "Mikkel?"
En: "Mikkel?"
Da: hviskede hun.
En: she whispered.
Da: "Det er okay.
En: "It's okay.
Da: Det vil snart komme tilbage," svarede han beroligende.
En: It'll come back soon," he replied reassuringly.
Da: Minutter føltes som timer, men så blinkede lysene tilbage.
En: Minutes felt like hours, but then the lights flickered back.
Da: De kiggede på hinanden.
En: They looked at each other.
Da: Sensorerne havde set dem.
En: The sensors had seen them.
Da: Men der var ingen alarm.
En: But there was no alarm.
Da: "En spøg," sagde Mikkel og lo.
En: "A prank," said Mikkel with a laugh.
Da: "Nogen havde planlagt det her godt."
En: "Someone had planned this well."
Da: Næste dag var der mumlen på kontoret.
En: The next day there was murmuring in the office.
Da: Ingen vidste, hvem der stod bag spøgen.
En: No one knew who was behind the prank.
Da: Men for Freja var det velkomment.
En: But for Freja, it was welcome.
Da: Hun smilede til Mikkel over skrivebordet.
En: She smiled at Mikkel across the desk.
Da: Det havde været hendes eventyr.
En: It had been her adventure.
Da: Freja gik ud af kontoret.
En: Freja walked out of the office.
Da: Solen skinnede blandt de faldne blade.
En: The sun shone among the fallen leaves.
Da: Hun følte sig fornyet.
En: She felt renewed.
Da: Ikke alt skulle være så forudsigeligt.
En: Not everything needed to be so predictable.
Da: En gnist af begejstring boede nu i hende.
En: A spark of excitement now lived within her.
Da: Hun vendte sig og så op mod kontorvinduerne.
En: She turned and looked up at the office windows.
Da: Eventyr i hverdagens rutine var det bedste.
En: Adventures in the daily routine were the best.
Vocabulary Words:
- landscape: landskab
- cobwebs: spiderwebs
- reception: receptionen
- focus: fokus
- canceled: aflyst
- mysterious: mystiske
- curious: nysgerrig
- colleague: kollega
- solve: løse
- eyebrow: øjenbryn
- source: kilden
- risky: risikabelt
- pat: klappe
- waste: spild
- coincidence: tilfældighed
- sigh: sukkede
- trusted: stol
- sneaked: listede
- server room: serverrummet
- hidden: skjult
- exclaimed: udbrød
- suddenly: pludselig
- whispered: hviskede
- reassuringly: beroligende
- minutes: minutter
- flicker: blinkede
- sensors: sensorerne
- prank: spøg
- murmuring: mumlen
- predictable: forudsigeligt