Fluent Fiction - Hungarian

Unraveling Mysteries in the Kőszegi-hegyek: A Bold Adventure


Listen Later

Fluent Fiction - Hungarian: Unraveling Mysteries in the Kőszegi-hegyek: A Bold Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hu/episode/2025-06-12-22-34-02-hu

Story Transcript:

Hu: A Kőszegi-hegyek mindig rejtélyekkel csábítják a kíváncsi szíveket.
En: The Kőszegi-hegyek always entice curious hearts with their mysteries.

Hu: A rügyező fák lombjai alatt Áron, a lelkes erdész, izgatottan tervezte legújabb kalandját.
En: Under the budding trees, Áron, the enthusiastic forester, excitedly planned his latest adventure.

Hu: Eltökélte, hogy megoldja a hegységben eltűnt turisták rejtélyét.
En: He was determined to solve the mystery of the tourists who disappeared in the mountains.

Hu: A késő tavaszi levegő frissessége csak még jobban ösztönözte.
En: The freshness of the late spring air only encouraged him even more.

Hu: Boglárka, Áron hűséges barátja, figyelte őt, miközben botanikai jegyzeteit rendezgette.
En: Boglárka, Áron's loyal friend, watched him as she organized her botanical notes.

Hu: "Biztos vagy benne, hogy jó ötlet?" kérdezte aggódó arccal.
En: "Are you sure it's a good idea?" she asked with a worried face.

Hu: Áron magabiztosan bólintott.
En: Áron nodded confidently.

Hu: "Igen, Boglárka. Meg kell tudnunk, mi történt."
En: "Yes, Boglárka. We need to find out what happened."

Hu: Eközben Csilla, a helyi történész, a régi legendákat lapozgatta.
En: Meanwhile, Csilla, the local historian, was flipping through old legends.

Hu: Az ősi mesék mindig felkeltették az érdeklődését.
En: The ancient tales always piqued her interest.

Hu: "Lehet, hogy a legendák segíthetnek. Elvégre a hegyek tele vannak titkokkal," mondta, majd Áronhoz és Boglárkához csatlakozott.
En: "Maybe the legends can help. After all, the mountains are full of secrets," she said, then joined Áron and Boglárka.

Hu: Hárman elhatározták, hogy felfedezik a kevésbé ismert ösvényeket, annak ellenére, hogy mások óvva intették őket az ilyen kalandoktól.
En: The three of them decided to explore the lesser-known paths, despite others warning them against such adventures.

Hu: A Kőszegi-hegyek csodálatosak voltak.
En: The Kőszegi-hegyek were magnificent.

Hu: A magas fák fölött madarak daloltak, és távolról egy patak csobogását lehetett hallani.
En: Birds sang above the tall trees, and the sound of a stream could be heard from afar.

Hu: De a sűrű erdő néha baljós előérzetet keltett.
En: But the dense forest sometimes gave a foreboding feeling.

Hu: A talaj nedves és csúszós volt, ami fokozott óvatosságot követelt a járásnál.
En: The ground was wet and slippery, requiring extra caution while walking.

Hu: Ahogy mélyebbre hatoltak, egy rejtett barlangra bukkantak.
En: As they ventured deeper, they stumbled upon a hidden cave.

Hu: A bejáratánál furcsa jelzések voltak a kövön, mintha valaki vagy valami réges-régen belevéste volna őket.
En: Strange markings were on the stone at the entrance, as if someone or something had carved them long ago.

Hu: Áron lámpát gyújtott, majd előreszökött.
En: Áron lit a lamp and boldly went in.

Hu: Boglárka és Csilla követték.
En: Boglárka and Csilla followed.

Hu: A barlang belseje hideg és sötét volt, de hamarosan felfedeztek egy titkos átjárót.
En: The cave's interior was cold and dark, but soon they discovered a secret passage.

Hu: Hallották a turisták suttogását és látták riadt arcukat.
En: They heard the whispers of the tourists and saw their frightened faces.

Hu: Mellettük figyelt egy nagy, megfoghatatlan állat árnyéka, amitől féltek elmenni.
En: Nearby, the shadow of a large, elusive animal watched, making them too scared to leave.

Hu: "Nem kell többé bujkálni!" kiáltotta Csilla.
En: "There’s no need to hide anymore!" shouted Csilla.

Hu: "Segítünk," tette hozzá Áron, és a többiek megerősítették a bizalmukat.
En: "We’ll help," added Áron, and the others reinforced their confidence.

Hu: Az állat ugyan eltűnt az erdő sűrűjében, de a turisták biztonságban kijutottak a segítői vezetéssel.
En: Although the animal vanished into the thick forest, the tourists were safely guided out by their rescuers.

Hu: Miután visszatértek a faluba, Áron megértette, hogy a hegység legendái mélyebben gyökereznek, mint csupán a mesék.
En: After returning to the village, Áron realized that the legends of the mountains were rooted deeper than mere tales.

Hu: A természet csodálatát most már mélyebb tisztelettel övezte, és megtanulta, hogy a kíváncsiság mindig keveredjen óvatossággal.
En: His admiration for nature now carried a deeper respect, and he learned that curiosity should always be mixed with caution.

Hu: A rejtély megoldódott, és az erdő mégis megőrizte titokzatosságának varázsát.
En: The mystery was solved, yet the forest still preserved its enchanting aura of mystery.


Vocabulary Words:
  • entice: csábítanak
  • enthusiastic: lelkes
  • budding: rügyező
  • adventure: kaland
  • determined: eltökélt
  • freshness: frissessége
  • loyal: hűséges
  • botanical: botanikai
  • confidently: magabiztosan
  • historian: történész
  • pique: felkeltették
  • magnificent: csodálatosak
  • foreboding: baljós
  • slippery: csúszós
  • caution: óvatosságot
  • venture: hatoltak
  • hidden: rejtett
  • carved: belevéste
  • interior: belseje
  • passage: átjárót
  • whispers: suttogását
  • elusive: megfoghatatlan
  • vanished: eltűnt
  • rescuer: segítői
  • legend: legendák
  • rooted: gyökereznek
  • admiration: csodálata
  • caution: óvatossággal
  • enchanted: varázsát
  • mystery: rejtély
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - HungarianBy FluentFiction.org

  • 3.9
  • 3.9
  • 3.9
  • 3.9
  • 3.9

3.9

7 ratings


More shows like Fluent Fiction - Hungarian

View all
Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

7 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

0 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Hungarian With Dori - Podcast for Hungarian Learners by Dora Erdei

Hungarian With Dori - Podcast for Hungarian Learners

1 Listeners