Fluent Fiction - Spanish:
Unveiling Secrets: Lucía's Journey to Recoleta's Hidden Past Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-08-06-22-34-02-es
Story Transcript:
Es: El viento soplaba frío en el Cementerio de la Recoleta, llevando consigo susurros de un pasado olvidado.
En: The wind blew cold in the Cementerio de la Recoleta, carrying with it whispers of a forgotten past.
Es: Lucía se detuvo frente a un mausoleo cubierto de musgo.
En: Lucía stopped in front of a moss-covered mausoleum.
Es: En sus manos, un antiguo papel amarillento comparaba con el color de las hojas caídas.
En: In her hands, an ancient yellowed paper compared with the color of the fallen leaves.
Es: Había encontrado la carta en una librería antigua, escondida dentro de un libro de historia.
En: She had found the letter in an old bookstore, hidden inside a history book.
Es: La carta hablaba de un tesoro escondido.
En: The letter talked about a hidden treasure.
Es: Era el Día de San Cayetano, y los visitantes acudían al cementerio para ofrecer su devoción, fuera en busca de trabajo o de paz.
En: It was Día de San Cayetano, and visitors flocked to the cemetery to offer their devotion, whether in search of work or peace.
Es: Lucía, empujada por su pasión y con la carta bien guardada en su bolso, se reunió con Esteban a la entrada del cementerio.
En: Lucía, driven by her passion and with the letter safely tucked in her bag, met Esteban at the entrance of the cemetery.
Es: Esteban, con su lógica siempre presente, cruzó los brazos y la miró escéptico.
En: Esteban, with his ever-present logic, crossed his arms and looked at her skeptically.
Es: "Esto huele a engaño, Lucía," dijo con una sonrisa irónica.
En: "This smells like a scam, Lucía," he said with an ironic smile.
Es: Pero Lucía, decidida, apeló a la curiosidad inherente de su amigo.
En: But Lucía, determined, appealed to her friend's inherent curiosity.
Es: "¿Y si es verdad?"
En: "What if it's true?"
Es: preguntó, brillando de emoción.
En: she asked, shining with excitement.
Es: Los dos se adentraron en el laberinto de mausoleos y estatuas.
En: The two ventured into the maze of mausoleums and statues.
Es: El aire de invierno era denso, y el eco de sus pasos les hacía compañía.
En: The winter air was dense, and the echo of their footsteps kept them company.
Es: La carta mencionaba un alcázar perdido entre las tumbas.
En: The letter mentioned a castle lost among the graves.
Es: Lucía sintió un escalofrío, pero más de emoción que de frío.
En: Lucía felt a shiver, but more from excitement than cold.
Es: A su lado, Esteban murmuraba una lista interminable de razones por las que todo podía ser una farsa.
En: Beside her, Esteban murmured an endless list of reasons why everything could be a farce.
Es: Después de varias vueltas, cuando casi se daban por vencidos, encontraron una pequeña alcoba oculta entre un monumento a un general desconocido y la tumba de un poeta famoso.
En: After several turns, when they were almost ready to give up, they found a small alcove hidden between a monument to an unknown general and the tomb of a famous poet.
Es: Allí, cubierto por enredaderas, había un viejo arco.
En: There, covered by vines, was an old arch.
Es: "Aquí es," dijo Lucía con seguridad.
En: "This is it," said Lucía confidently.
Es: La carta también incluía un acertijo: "Con el toque de San Cayetano, se abre la puerta."
En: The letter also included a riddle: "With the touch of San Cayetano, the door opens."
Es: Esteban frunció el ceño.
En: Esteban frowned.
Es: “¿Qué significa eso?” Lucía, recordando las reliquias del santo, propuso encender una vela.
En: “What does that mean?” Lucía, recalling the relics of the saint, suggested lighting a candle.
Es: Buscaron en sus bolsillos una pequeña vela de emergencia y la prendieron con un encendedor.
En: They searched their pockets for a small emergency candle and lit it with a lighter.
Es: La luz titilante reveló una inscripción apenas visible: “Fe con obras.” En un instante, el arco se movió lentamente, revelando una escalerilla polvorienta que descendía a la oscuridad.
En: The flickering light revealed a barely visible inscription: “Fe con obras.” In an instant, the arch moved slowly, revealing a dusty ladder descending into darkness.
Es: Bajaron con cautela, la linterna de Esteban iluminando el camino.
En: They went down cautiously, Esteban's flashlight illuminating the way.
Es: Al llegar al final, no encontraron oro ni joyas, sino un conjunto de documentos y mapas antiguos, detallando una historia perdida de Buenos Aires.
En: At the bottom, they found no gold or jewels, but a set of ancient documents and maps, detailing a lost history of Buenos Aires.
Es: Los documentos revelaron conexiones con acontecimientos históricos que nadie había sospechado.
En: The documents revealed connections to historical events that no one had suspected.
Es: El hallazgo fue suficiente para reescribir partes de la historia local.
En: The find was enough to rewrite parts of the local history.
Es: Lucía, con una mezcla de emoción y asombro, miró a Esteban, quien ahora sonreía satisfecho, dispuesto a admitir que se había equivocado.
En: Lucía, with a mix of excitement and amazement, looked at Esteban, who now smiled with satisfaction, willing to admit he had been wrong.
Es: Lucía ganó reconocimiento por su descubrimiento, pero más importante aún, aprendió el valor de sus instintos y la importancia del apoyo de un buen amigo.
En: Lucía gained recognition for her discovery, but more importantly, she learned the value of her instincts and the importance of a good friend's support.
Es: La aventura en la Recoleta había terminado, pero su historia apenas comenzaba.
En: The adventure in Recoleta was over, but her story was just beginning.
Es: La historia era su verdadero tesoro, y compartirla con el mundo, su recompensa.
En: The story was her true treasure, and sharing it with the world, her reward.
Vocabulary Words:
- the wind: el viento
- the whisper: el susurro
- the mausoleum: el mausoleo
- the moss: el musgo
- the letter: la carta
- the devotion: la devoción
- the entrance: la entrada
- skeptically: escéptico
- the scam: el engaño
- the maze: el laberinto
- the excitement: la emoción
- the shiver: el escalofrío
- the alcove: la alcoba
- the monument: el monumento
- the vines: las enredaderas
- the arch: el arco
- the riddle: el acertijo
- the inscription: la inscripción
- the ladder: la escalerilla
- the darkness: la oscuridad
- the flashlight: la linterna
- the document: el documento
- the map: el mapa
- the discovery: el descubrimiento
- the satisfaction: la satisfacción
- the instinct: el instinto
- the support: el apoyo
- the reward: la recompensa
- the adventure: la aventura
- the journey: el viaje